Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пир теней - Рид Анви - Страница 17
— Ты нетерпелив. — Эвон разорвал поцелуй.
Его дыхание сбилось.
— Да. Когда вижу красивых и умных блондинов, теряю разум.
Расстегнув пуговицу, Ресей стянул с Эвона брюки. Целуя шею и ключицы, он медленно спустился ниже, пока наконец не сел на колени.
Эвон вспомнил, что находится в борделе, где люди вокруг занимаются любовью, и поэтому, дав волю себе и своим чувствам, громко застонал.
Так запах сушеных трав и сладкого меда сплелся с ароматом страсти и любви.
Глава 7. Эвон
Пробивающиеся сквозь шторки лучи красного закатного солнца падали на лицо Эвона. Ресей ловил их своей рукой, нежно накрыв ладонью щеку травника. Он обводил контур его носа, медленно спускаясь к губам, и двигался к скуле, на которой в итоге и остановился. Они лежали на полу, в горе сброшенных наспех вещей.
— Ты просто чудо, но…
— Но мне уже пора? — перебил лекаря Ресей.
— Верно.
Эвон улыбнулся и тоже напоследок коснулся рукой его щеки, поглаживая ее большим пальцем. Он осмотрел его лицо, запоминая черты, о которых позже будет фантазировать перед сном. Ресей молчал, пару минут о чем-то думая. Его молчаливые терзания выдавали нахмуренные брови.
— Возможно, мы останемся на Схиале. Отец нашел тут отличный домик около пристани. Он не хочет уезжать. Ему тут нравится, — все-таки выпалил он.
— Меняете благородный Эверок на шумную, оскверненную Схиалу?
— Ты забыл добавить: пропитую и развратную. Да, нам пришлось это сделать.
— Ты сказал, что Схиала нравится твоему отцу. А тебе?
Ресей подтянул к себе Эвона, и его губы почти коснулись губ травника.
— И мне. — Он подвинулся еще ближе, соединяя тепло голых тел. — А еще мне нравишься ты.
Ресей поцеловал его, нежно и скромно. Видеть и чувствовать такую нежность после страстной близости было странно.
— Прости, чудесный, но я не завожу долгих отношений.
Эвон отстранился и посмотрел в глаза Ресею.
— Я понял. — Парень сделал паузу и перевернулся на спину. — Тогда нам нужно встретиться еще раз и узнать друг друга поближе. Хотя ближе уже, кажется, некуда.
— Ресей, я…
— Не спорь со мной, лекарь. Просто согласись и назначь встречу.
— Не хочу, милый. Я люблю быстро и страстно. Долго и медленно — не про меня.
— Да? А по-моему, долго — как раз про тебя. — Ресей, все это время смотревший в потолок, на подвешенные сухоцветы, повернул голову и лукаво улыбнулся Эвону.
Они оба засмеялись. В комнате было тепло и уютно. Яркий закат окутал Схиалу, окрашивая ее в глубокий оранжевый цвет. Комната заиграла новыми красками, и травы, словно наполненные магией, запахли еще сильнее. Аромат напомнил травнику большой луг с колосьями и цветами. Он улыбнулся, в сотый раз поняв, как ему нравятся медовые ароматные нотки сухоцветов, подвешенных под потолком. Взглянув на голого Ресея, он снова почувствовал возбуждение, и это не осталось незамеченным.
— Ты тоже хочешь еще раз встретиться. Мозг и тело не обманешь.
Эвон тяжело вздохнул и, поднявшись, сел, рыская руками по вещам, на которых они занимались любовью.
— Вот и договорились. Я живу в седьмом доме на Корабельной улице. Ищи меня там. А если не найдешь, то я сам приду за тобой.
Ресей подвинулся ближе и положил теплую руку травнику на спину, проводя пальцами вдоль позвоночника.
— Ты, кстати, так и не показал мне, как правильно делать растирание висков.
Его руки заигрывали с травником, вновь пробуждая желание, с которым Эвону сложно было справляться. Он был уже готов поддаться, но их прервал громкий стук в дверь. В комнату ворвалась девушка.
— Эвон, один из посетителей убил Нэлин, — дрожащий в истерике голос напуганной луксурии эхом разнесся по второму этажу.
Она плакала, сжимая в руке ткань короткой юбки и нервно оттягивая ее. Не стесняясь голых мужчин, луксурия бегло осмотрела их, остановив взгляд на Эвоне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лираса, подожди за дверью и дай нам одеться, — растерянно попросил ее лекарь.
— Но… Эвон… там, внизу… убили Нэлин! — рыдая, повторила девушка.
Она стояла на месте и умоляюще смотрела на него. Ее дыхание сбилось, а лицо раскраснелось. Эвон наспех застегнул рубашку, а Ресей, спешно натягивая штаны, осмотрел луксурию.
— У вас часто в борделе шлюх убивают?
Травник не понял, напуган Ресей или же это была неудачная шутка. Лираса, будто не услышав этого, продолжала умоляюще смотреть на Эвона.
— Тебе нужно уходить, Ресей, и поживее.
Лекарь пока до конца не осознавал, что ему сказала луксурия и какие последствия это повлечет. В голове роилась куча мыслей, пролетавших так же стремительно, как чайки у пристани. Но одну из них Эвону выделить все же удалось:
— Ресей, следующей встречи не будет. Прости и прощай.
— А я не хочу с тобой прощаться, Эвон, поэтому до скорых встреч, — Ресей все-таки настаивал на своем.
Травник сделал вид, что не услышал его, и, подойдя к Лирасе, коснулся ее рук.
— Тебе нужно успокоиться, милая. — Он потянул ее за локоть и усадил в кресло, в котором какое-то время назад сидел лорд Паунд. — А с тобой я уже попрощался, — обратился он к Ресею, который стоял около открытой двери и будто чего-то ждал, но, услышав слова лекаря, поклонился ему и вышел, оставив травника с луксурией наедине.
— Что нам делать? Муди в ярости… Он зовет тебя к себе, — не дождавшись, пока закроется дверь, начала Лираса.
— Что произошло? Расскажи мне все в подробностях.
Эвон подошел к закрытому шкафу. Открыв скрипучие дверцы, он осмотрел все полки и, найдя нужную стеклянную колбу, достал ее.
— Пришел господин. Очень богатый на вид, хорошо одетый и ухоженный, но немного беспокойный. Попросил самую дорогую луксурию. Сначала его хотела взять я, но Нэлин подошла к нему раньше. Я поняла, что она задумала.
Лираса нервничала: выдавали руки, которые она все пыталась куда-то спрятать. Она не могла спокойно сидеть и, стуча носком туфли по полу, ерзала на кресле.
— Лираса, милая, — Эвон высыпал содержимое колбы в кружку и залил зеленый порошок водой, — давай попробуем успокоиться. Будет достаточно одного глотка.
Он вложил кружку ей в руки, и луксурия выпила все залпом.
— Теперь глубокий вдох и выдох. — Он показал, и она повторила. — Вот так. Умница, девочка. А теперь продолжай.
— Пока клиент отсчитывал юны, я поинтересовалась у нее, предупредила ли она тебя. Она сказала, что у тебя в комнате какие-то гости и она скажет тебе потом. Ничего страшного не случится.
Эвон тяжело выдохнул. Совесть острым комом прокатилась по ребрам. Холодные шипы впивались в каждую частичку тела. На секунду задумавшись о том, смог бы он помочь луксурии, если бы не Паунд и Ресей, сразу сам себе ответил: нет. Он не слышал криков, не слышал шума и не знал, что происходит там, внизу. Сунув руку в карман брюк, он достал табак и коробок спичек. Закусив зубами самокрутку, поджег ее: кончик заблестел красным огненным узором, и парой коротких затяжек травник вдохнул горький дым.
— Этот мужчина увел Нэлин в бархатную спальню. Они были там недолго, и вскоре из комнаты вышел он один. Даже выбежал, Эвон. Он вылетел как пробка из бутылки эля.
Короткие волосы Лирасы совсем растрепались, и она тщетно пыталась убрать выбивающуюся прядь за ухо, но та все равно сразу падала на глаза.
— Будешь? — Эвон качнул рукой, заостряя ее внимание на самокрутке.
Она кивнула, и он молча подошел к ней, дав сделать большую затяжку. Она сразу закашлялась и похлопала по груди, словно пытаясь выбить горький дым из легких.
— Кто нашел Нэлин?
— Муди. — Лираса виновато посмотрела на лекаря. — Она долго не выходила из спальни, и его это разозлило. Он пошел к ней, ну и… Вот итог.
— Он ничего не знает? — задал наконец Эвон мучающий его вопрос.
— Нет, но, боюсь, скоро все поймет. Мне нельзя терять работу, пожалуйста, не сдавай меня.
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая