Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я — Демон? Том 4 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 13
Люди разбились на компании, испивали вино, шутили и болтали. Между ними роем кочевали слуги, обновляя алкоголь и сладости. У сцены играли музыканты — личный оркестр наместника. Мелодично играла лютня, ей подыгрывала арфа. Седовласая певица исполняла нежную арию, прекрасно подходившую обстановке зала.
— Сицилия, ваша дочь так выросла. С каждым пиром она всё краше, — улыбнулся лысый мужчина с чёрными усами. Его глубоко посаженные серые глаза внимательно рассмотрели Стеллу с ног до головы, после он чуть хлопнул по спине своего сынка и улыбнулся:
— Ричард давно хотел познакомиться, но всё не мог поймать вас, леди Стелла.
Тот самый Ричард натянул улыбку, нервно сглотнул. Он должен познакомиться с такой красивой девушкой? Мучение! Что если он скажет что-то не то?! Да и вообще! Все заученные темы, нужные для аристократичных бесед, в один миг вылетели из его головы. Он склонил голову, уставившись в пол, и произнёс:
— Добрый вечер, леди Мартинус, вы… Вы прекрасны.
Стелла отобразила милую улыбку:
— Благодарю. У вас прекрасные манеры, сэр Ричард.
Парнишка поднял из кивка голову с распахнутыми глазами. Сработало?! Она сделала ему комплимент! Влюбилась! Сто пудов!
Стоявшая рядом Лилиан молча пила красное полусладкое с ухмылкой: «Какой наивный мальчик Ричард. Судя по взгляду Стеллы, она считает его за мусор под своей подошвой. Но со стороны такая милая… Горжусь вами, моя госпожа…»
Немного в стороне за гостями наблюдала Луиза. Белое нарядное платье идеально сочеталось с её золотыми волосами. На тонких пальцах кольцо. Единственное, да и подарил его некто с именем на буква А. Она стояла в сторонке, наслаждаясь музыкой и охлаждённым вином. Её уже обсудили. И платье и причёску, приметили колечко на пальце. Неужели от избранника? Новая волна слухов расползлась по залу среди барышень и дам. Однако, те уже давно не волновали блондинку. Всё чего она ждала: придёт ли он на данный пир? Слышала, что тоже ведь получил приглашение… А если придёт, то увидит её наряд, а не те военные доспехи... Понравится ли ему? Луиза подготовилась на пир словно на свидание, и если уж Аполлон не придёт, она без раздумий оставит торжество и сама навестит его.
Поток гостей закончился. Но ни Луиза, ни Стелла с Лилиан, так и не увидели среди них юного демона. Он не пришёл? Странно. Может что-то случилось?
В этот момент со второго этажа показался Дариус, дворецкий же объявил:
— Милорды и миледи, его высочество наместник Дариус Стоберг!
Тут же сотни глаз устремились к парадной лестнице, украшенной красной ковровой дорожкой. По ней с ослепительной улыбкой спускался Дариус. Уверенная поступь лакированных туфлей. Стрелки на чёрных брюках. Белоснежный мундир с красными эполетами на плечах. У груди золотой аксельбант. Высокий, стройный, привлекательный. У многих дам сердце застучало чуточку быстрее, некоторые сжали бокал покрепче. Естественно, оказаться одной из жён наместника — вершина социальной лестницы. Мечта каждой. При этом Дариус был несомненно хорош собой. А его бравый вид… Одно его появление заставило многих склонить головы.
Позади него тенями следовала троица: Эршаль, Александр и Гронов. Его самые приближённые люди. Столпы власти. Руководители королевства. Каждый из них был самим воплощением указов Дариуса, его воли, его намерений. Истинная преданность, проверенная временем.
Дариус остановился. Перед ним осталась ещё тройка ступенек, но дабы быть на виду всех гостей, он прервал шествие и, улыбнувшись, произнёс:
— Приветствую всех, друзья. Вас так много, и все вы так прекрасны. — его улыбка сияла.
И люди ответили тем же. Речи наместника всегда были сладки, будто мёд.
— Я хотел бы ещё раз поблагодарить наших военных за победу в битвах с Великим Лесом. И этот праздник. Этот пир в вашу честь! — ему тут же поднесли бокал с вином, как и позади стоявшим помощникам. Дариус вознёс хрустальный бокал ввысь и с улыбкой громко произнёс:
— За Нефердорс!
Ответом ему были сотни голосов:
— За Нефердорс!!!
Вновь заиграла музыка, и Дариус направился по залу, приветствуя особо значимых гостей. Пока он проводил беседы, к Луизе подошёл высокий черноволосый мужчина. Он отличался от всех не только нарядом, но и внешностью — ярко-голубые глаза, густые длинные волосы, заплетённые в косу, у щеки рубец. В кожаной лёгкой куртке, напоминавшей и сорочку и кафтан, в тканевых серых штанах. Пусть он и выделялся, однако, одежда ему определённо была к лицу, да и сам он был обворожителен. Его голубые глаза, напоминавшие волчьи, внимательно смотрели на профиль Луизы. Даже в какой-то степени жадно, но при этом не вызывающе. Нельзя было взглянуть на него стороны и понять, что его одолевала похоть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он подошёл к ней ближе и с ухмылкой произнёс:
— Такая прекрасная леди, и в одиночестве. Ваш партнёр умер от столь невероятной красоты? Или же ослеп от вашего блеска и не отыскал дороги на пир? — после взял ягоду шиповника из подноса проходившего мимо слуги и закинул в рот.
Луиза взглянула на него, после чего снова уставилась в сторону входа, при этом ответила:
— Он настолько волен, что может игнорировать его высочество. А мой блеск… — она улыбнулась. — Давно поглощён его тенью.
Мужчина хмыкнул:
— И всё же он глуп, решив оставить вас даже на миг.
— О, боюсь он слишком хорош, и лишь не даёт мне задохнуться от вечного взора.
— Значит он не так и хорош, раз вы задыхаетесь от его присутствия.
— Отнюдь. Он понимает то, чего другие понять не в силах. Хорошего вам вечера, — кивнула Луиза и направилась ближе к оркестру.
— Скажите своё имя, — послышалось ей в спину. — Моё Бальтор. Принц Скольдзё.
Но Луиза не остановилась, продолжив путь. Ей было неинтересно. Даже если бы не роман с Аполлоном, у этого мужчины всё равно не было бы и шанса. Ещё один наместник, павший перед её красотой.
— Не вижу Фозаха, — настороженным взглядом наблюдал Эршаль, пока Дариус вёл беседу с очередным аристо.
— Не пришёл. Испугался, — хмыкнул Гронов.
— Ванштейн поступил мудро, не явившись, — решил Александр не осуждать молодого наследника. Всё же, как бы там ни было, Фозах являлся частью элиты, и не раз делил с ним один стол. Пусть они никогда не были друзьями, и всё же неприязни друг к другу не имели.
— Трусливо, — хмыкнул Гронов и пригубил вино. Уж его Ванштейн бесил, особенно когда тому позволяли вести армию в бой. Где справедливость? Чёртов Лэнделл! Продвигал сынка как мог!
Дариус вернулся от одной из компаний аристократов с бокалом обновлённого белого сухого и с улыбкой произнёс:
— Чего такие хмурые? Веселитесь! — хлопнул он по плечу старика Эршаля и засмеялся.
— Действительно, — согласился Александр. — И давайте уже закроем тему Ванштейна.
— Так вы его обсуждали, — улыбнулся Дариус. — То-то на вас двоих лица нет, — взглянул он на старика Эршаля, у которого был конфликт с Лэнделлом на почве торговых контрактов, а после на Гронова, ну со вторым итак было понятно. — Наслаждайтесь пиром. Впереди нас ждут более великие свершения! — усмехнулся Дариус. — Я пока отойду.
Он направился в гущу людей, отыскиваясь глазами одну особу.
— Снова пошёл к ней? — предположил Гронов.
— Прошёл слух, что Луиза закрутила роман с молодым лейтенантом, — произнёс Эршаль. — Прямо на поле битвы.
— Я тоже слышал, — кивнул Александр. — Может, стоит рассказать его высочеству? Но оговорюсь сразу, я этого делать не буду.
Старик Эршаль усмехнулся:
— Пожалуй, и я не стану. Закрадывается, его высочество и сам давно в курсе. Да и лейтенант этот, не мальчишка ли, получивший полковника?
Гронов сморщил рот, словно хватанул кисляка:
— Тс. Полковник. Одно это уже смешно. Я, вообще, сомневаюсь во всех этих рапортах! — он хмыкнул и пригубил вино. При этом, и впрямь, думал об Аполлоне, как о каком-то выскочке, не заслужившим ни то что звание полковника, но и лейтенанта! Наверняка, очередной сынок какого-то герцога. Выяснять кто — он, Гронову было попросту некогда.
- Предыдущая
- 13/89
- Следующая