Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Апокалипсис местного значения (СИ) - Снежен Виктор - Страница 23
— Вроде всё цело, — оглядевшись, заявил Шалугин. — Сделаем так: ты будешь мне светить, а я попробую завести один из этих гробов.
Он сунул мне свечу и подошёл к ближнему от нас дизелю. Возле агрегата на специальных кронштейнах размещался бак размером с автоцистерну. Сурик, которым он был когда-то покрашен, давно облупился, и ржавчина уже основательно поработала над железом. Было сомнительно, чтобы в нём всё ещё оставалось горючее. Бак и в самом деле был пуст. Пустым оказался и бак второго генератора. И лишь третий был наполовину заполнен солярой.
Не мешкая, Шалугин принялся возиться с третьим агрегатом. Делал он это мастерски, как заправский дизелист. Я никогда не встречался с подобной техникой и, даже при желании, вряд ли сумел бы ему помочь. Приходилось довольствоваться ролью подсвечника.
Но вот дизель чихнул, лампочки на потолке дружно мигнули, и разбуженная машина утробно загудела. Вся подстанция озарилась ровным лимонным светом. Я затоптал ненужный больше свечной огарок и вслед за Шалугиным направился к выходу. Дверь здесь была уже не такой внушительной, и в неё не пришлось лупить из автомата.
Выйдя из подстанции, мы оказались в длинном широком коридоре. Это был настоящий подземный Бродвей! Правда, не имелось здесь ни экзотических магазинов, ни баров с девочками, ни шикарных авто. Вместо всего этого на каждом шагу попадались замершие в неподвижности электрокары, мёртво блестели чёрные глазницы табло, а вдоль стен выстроились шеренги одинаковых казённых дверей, покрашенных в беж. На каждой двери было привинчено по узкой латунной табличке. «Лаб. генной инженерии», «Отд. мутационного контроля», — бегло читал я. Кроме названий имели место цифры и звёздочки. Звёздочек где-то было две, где-то одна, а где-то и три.
— Это уровень секретности, — заметив мой интерес, пояснил Шалугин, — чем больше звёздочек, тем выше допуск.
— И какой допуск у вас? — спросил я.
— Четвёртый.
Мы шли так ещё какое-то время, пока за одним из поворотов не оказались перед стеной из блестящего гофрированного металла. Приглядевшись, я понял, что это не что иное, как огромные двустворчатые ворота. На их рифлёной поверхности красовались яркие треугольники, предупреждающие о биологической опасности и сияло пять алых звёздочек.
Я вопросительно посмотрел на Шалугина.
Ключ — остров. 15 июня 2019 г. Раннее утро.
Зарядивший ещё с ночи мелкий грибной дождик кончился, и об этом возвестил радостный птичий гомон. Лес оживал. В каждой капле на траве заиграло солнце, затрепетала над поляной стая синих стрекоз, и проснувшиеся в бочагах лягушки затеяли отчаянную перекличку.
Мир вокруг был прекрасен, но легче от этого не становилось. Джил смахнула с лица волосы и тяжело вздохнула. Уже битый час кружила она вокруг этой странной поляны и ничего не могла понять. Прибор в её руках будто спятил. Куда бы она не повернула, зелёная стрелочка упрямо показывала на замшелый колодезный сруб.
«Не в колодец же они провалились», — с досадой думала она.
Джил сама вызвалась идти по следу этих двух парней, когда после неудачной посадки Смит с Гриффитом остались у вертолёта. Без них она хотела кое в чём разобраться. И что вышло? Только ещё больше во всём запуталась. Джил подошла к колодцу, и устало опустилась на потрескавшийся венец. Бессонная ночь и эта нелепая погоня вконец её измотали. Ах, как было бы здорово забыть сейчас обо всём на свете. Хоть на немного. И просто посидеть вот так, подставив солнцу лицо…
Где-то рядом хрустнула ветка. От неожиданности Джил едва не сорвалась в колодец. Она выхватила свой «Страйкер» и резко обернулась. Перед ней стоял Гриффит, и на его хищном лице блуждала улыбка. Джил направила на него пистолет.
— Ещё раз подкрадётесь ко мне вот так, — сказала она с яростью, — и я с удовольствием вкачу вам дозу, господин Гриффит.
— Гарри, просто Гарри, девочка, — Гриффит легонько отодвинул ствол пистолета в сторону и сел рядом с Джил. — Итак, что мы здесь обнаружили? — спросил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джил убрала «Страйкер» и протянула Гриффиту пеленгатор.
— Вот, — заявила она, — всё время показывает на колодец.
— Всё верно, — загадочно улыбнулся Гриффит, — я ждал чего-то подобного.
Он встал и медленно прошёлся вокруг колодца, сохраняя на лице это странное загадочное выражение. Затем он резко повернулся к Джил и блеснул усмешкой:
— Это и есть вход, девочка. Вход в лабиринт.
Джил ахнула и отпрыгнула от колодца.
— Но, ведь там вода, — растерянно пробормотала она.
— А ты, детка, предпочла бы раскалённую лаву? — вновь усмехнулся Гриффит. — Хотя могло бы быть и такое. Тот, кто придумал всю эту канитель с лабиринтом, был большой выдумщик.
Гриффит замолчал, сощурившись, глядя куда-то в небо.
— Скажите, мистер Гриффит, — начала Джил.
— Гарри, — снова поправил тот, переводя на неё взгляд.
— Скажите, Гарри, а что мы всё-таки ищем? Что там, под землёй такого, из-за чего все словно с ума посходили?
Гриффит удивлённо посмотрел на девушку.
— А разве твой патрон, детка, не ввёл тебя в курс дела? — спросил он.
Джил покачала головой.
— Вот старая каналья, — Гриффит засмеялся, показывая крепкие красивые зубы. — Там, внизу, девочка, лежит власть. Абсолютная власть. Такая, какой не было ни у Цезаря, ни у Наполеона, — он снова с удовольствием засмеялся. — А хочешь, крошка, чтобы весь мир был у твоих ног? Хочешь, я сделаю тебя второй Клеопатрой или королевой Викторией? А может Екатериной Великой? Выбирай, — он взял Джил за подбородок и посмотрел ей в глаза.
Она отбросила его руку и резко отвернулась. И увидела торопливо приближающегося к колодцу Смита. Лицо его излучало ярость. Понятно: сцена, которую он застал, доставила ему немного удовольствия.
— Я хочу напомнить Вам, мистер Гриффит, — скрипучим от напряжения голосом начал он, подойдя, — Джилиан Браун является моим секретарём, и я не позволю вам относиться к ней подобным образом. — Он достал из кармана салфетку и вытер потный лоб. — И вообще, Гриффит, мне надоели Ваши авантюры. Зачем вы дали уйти этим двоим? Вы, кажется, обещали, что они сами доведут нас до лабиринта. Ну, и где же он? Я буду вынужден сообщить мистеру Доналдсу о том, как вы тратите его деньги.
Эта тирада отняла у Смита остаток сил, и он замолчал, яростно полируя салфеткой багровую шею.
Гриффит выслушал своего компаньона с нордическим спокойствием.
— Вы тут прошлись насчёт того, что я зря ем свой хлеб, — холодно произнёс он. — Так вот, спешу вас обрадовать: я нашёл вход в лабиринт.
Смит смял салфетку и бросил её в траву.
— И где же этот вход? — скептически вопросил он.
— Перед вами, босс, — Гриффит театрально поклонился и показал на колодец.
— Вы что, издеваетесь надо мной? — снова взвился Смит, — Вы сумасшедший, Гриффит. Слышите? Сумасшедший. Боже! И зачем я только связался с вами?
Гриффиту надоела эта истерика. Он схватил Смита за ворот пиджака и выпалил прямо в лицо:
— Послушай ты, старый индюк, если не хочешь идти со мной вниз, сиди здесь и жди. И секретаршу свою можешь оставить при себе. Она ведь твоя собственность, не так ли? А я пойду. И меня не остановит ни вода, ни огонь, ни все черти в аду. Я слишком долго этого ждал. Понял ты, толстый мешок с дерьмом? — Гриффит брезгливо отпихнул от себя блестящую от пота физиономию.
— Да как вы смеете! — тряся подбородком и пунцовея, прохрипел Смит, но Гриффит не дал ему говорить.
— Молчать! — рявкнул он и Смит, осекшись на полуслове, стал пятиться.
В глазах и голосе Гриффита была такая одержимость, что Джил стало не по себе.
Гриффит отвернулся от своих компаньонов и коротко свистнул. Из зарослей тотчас вынырнули трое его головорезов и подбежали к колодцу.
— Парни, — Гриффит заговорил быстро и чётко, будто выстреливая слова, — наша цель находится здесь, под землёй. Вход — вот этот колодец. Где-то там должен быть тоннель. Если найдём его, считайте, что мы уже в лабиринте. Вопросы есть?
- Предыдущая
- 23/67
- Следующая