Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Джентл Мэри - Золотые колдуны Золотые колдуны

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Золотые колдуны - Джентл Мэри - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Мэри Джентл

Золотые колдуны

Посвящаю моему дедушке

КЛОДУ УИЛЬЯМУ ЛОРЕНСУ ЧЕМПИОНУ,

владевшему наряду с прочими способностями

даром рассказчика великолепных историй.

ВАЖНЕЙШИЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Линн де Лайл Кристи, посол

Сэм Хакстон, морской биолог, руководитель ксеногруппы Доминиона:

Тимоти Элиот, ксенобиология

Одри Элиот, ксеноэкология (суша)

Джон Лолкейк, геолог

Марджери Хакстон, ксеноэкология (море)

Элспет Хакстон, их дочь

Джон Бэрретт, демограф

Доктор К. Адаир, медицинские исследования

Керри Томас, ксеносоциология

Мори Веннер, ассистент-социолог

Дэвид Мередит, уполномоченный

Далзиелле Керис-Андрете, т'ан Сутаи-Телестре, Корона Южной земли, называемая также Сутафиори, Цветком Юга.

Эвален Керис-Андрете, их дочь

Катра Хеллел Ханатра, Первый министр Имира

Катра Садри Ханатра, его сестра, с'ан телестре

Садри Герен Ханатра, ее сын, корабельщик

Амари Рурик Орландис, т'ан командующая армии Южной земли

Рурик Родион Орландис, ее аширен, называемый «Полузолотом»

Сулис н'ри н'сут СуБаннасен, т'ан Мелкати

Хана Ореин Орландис, первый министр Мелкати

Нелум Сантил Римнит, начальник порта Алес-Кадарет

Телвелис Колтин Талкул, т'ан Ремонде

Верек Ховис Талкул, его сын

Верек Сетин Талкул, его дочь

Сетин Фалкир Талкул, сын Сетин

Асше, комендант северного гарнизона

Джакан Ту'элл Сетур, т'ан Римон

Заннил Эмберен н'ри н'сут Телерион, морская маршальша из Свободного порта — Морврена

Арлин Бетан н'ри н'сут Иврис, т'ан Кире

Талмар Халтерн н'ри н'сут Бет'ру-элен, посол Короны

Ахил Марик Салатиэл, л'ри-ан посланника

Алуиз Блейз н'ри н'сут Медуэнин, наемный солдат

Канта Андрете, Андрете из Пейр-Дадени

Эйлен Бродин н'ри н'сут Хараин, интеллектуал

Сетелен Касси Рейхалин, министр в Ширия-Шенин

Тирзаэл, один из Говорящих с землей

Браник, хранитель источника в Теризоне

Риавн, хранитель источника в Теризоне

Телук н'ри н'сут Эдрис, одна из Говорящих с землей

Арад, хранитель источника в Корбеке

Даннор бел-Курик, повелитель в изгнании

Курик бел-Олиньи, посол Кель Харантиша

Гур'ан Алахаму-те О'хе-Ораму-те, женщина из племени варваров

Представляющая Всех, обитательница болот из Малых Топей

Чародей из Касабаарде

Тетмет, обитатель болот из Коричневой Башни

Хавот-джайр, моряк

Оринк, из орденского дома Су'ниар

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1. КАРРИК

На краю бетонной взлетно-посадочной полосы находилось скопление ветхих, белого цвета, зданий из пластика и стали. Позади торговой станции до поразительно голубого моря тянулись серые скалы. На них опускалась легкая дымка.

Я сошла по сходням корабля и оказалась на горячем бетоне, мою голову пекло бледное солнце. Яркий свет, шедший от моря, ослеплял меня, и я была совершенно обескуражена. Звезда Каррика более белая, нежели скорее желтый земной стандарт.

Сзади я слышала деловитую суету, с которой была связана разгрузка грузовой космической ракеты.

Я была единственным пассажиром, сошедшим с ее борта на Каррике V. На сверхсветовом звездном корабле, находившемся сейчас на орбите, я усердно занималась усвоением содержания гипнолент о языках и обычаях этого мира.

Его обитатели называли свою планету Орте, во всяком случае так об этом сообщила первая экспедиция. Орте, пятая планета звезды Каррика, солнца на периферии центра галактики.

Я взвалила на плечи свой багаж и пошла к станции.

На Земле тени серые. Там, где они наиболее глубокие, они имеют голубой оттенок. На Орте тени черные и имеют такие резкие очертания, что возникает обман зрения; шагая, мне приходилось с трудом владеть собой, чтобы не избежать кажущихся выбоин в бетоне.

Похожее на мох растение цеплялось за скалистый грунт, из его плотной, голубой подушки росли небольшие, кроваво-красные цветы на стеблях высотой до бедер. С воды дул горячий ветер. Я увидела волны с белыми гребнями пены. Небосвод был безоблачен, возле горизонта его цвет имел оттенок янтаря.

Небо было усыпано мелкими точками белого света.

Я глубоко и свободно вздохнула и остановилась. Это был отличительный признак планеты, находящейся на самом краю сердца галактики, — дневные звезды Орте. На мгновение все — море, ветер, скалы и свет солнца — показалось мне ужасающе чужим.

От торговой станции мне навстречу вышел мужчина, небрежно помахал рукой и направился ко мне. На нем были рубашка, брюки, высокие сапоги и — меч, закрепленный у него на поясе. Он не был человеком. Это был ортеанец.

— Прошу прощения, т'ан, вы посол?

Я узнала язык Имира.

— О, да. — Я заметила, что цепенею. — Рада вас встретить.

Лично я предпочитаю иметь дело с неземлянами, которые по-неземному и выглядят. Тогда не испытываешь такого большого шока от того, что они торжественно поедают своих первенцев или превращаются в членистоногих по завершении половины своего жизненного цикла. Подобного ожидаешь. Гуманоидные же неземляне представляют собой в этом смысле проблему.

— Я также рад встретить вас. — Он слегка поклонился. Этот речевой оборот носил формальный характер. — Меня зовут Садри Герен Ханатра из Имира.

Его документы удостоверяли его как сопровождающее лицо для послов Доминиона, они были выданы и подписаны руководителем Ксеногруппы и завизированы кем-то, кого я считала ортеанским чиновником, неким Талмаром Халтерном н'ри н'сут Бет'ру-эленом. Как и все прочее в этой миссии это обстоятельство также создавало впечатление, будто это была случайная встреча.

— Линн де Лайл Кристи. — И, поскольку это было принято, называть страну происхождения, я добавила: — С Британских островов, с Доминиона Земли.

Рост его был намного ниже двух метров и потому примерно равен моему. Его желтого цвета волосы были коротко подстрижены, их основание располагалось несколько выше, чем я того ожидала. Когда он обернулся, я заметила, что они росли у него и на затылке, исчезая под воротником.

Либо было обычаем ходить гладко выбритыми, либо волосяной покров на теле ортеанцев был очень незначителен. У него не было этих тонких волосков, типичных для человеческой кожи; его кожа — я увидела это, когда он в приветствии поднял руку — была гладкой, блестящей и имела слабые следы чешуйчатого узора.

Он был молод, лицо его имело выражение уверенности и открытости, но производило впечатление мужчины, привыкшего скорее руководить, чем повиноваться.

— Кристи. Такого имени нет в Южной земле… но, впрочем, ведь это естественно. — Он показал рукой в одном направлении. — Идите здесь вдоль берега. У меня есть корабль, он ожидает недалеко от северного мыса.

Там стояла вытащенная на берег шлюпка, охраняемая двумя ортеанцами. Старший из них взял у меня мой багаж и разместил его в носу лодки. Герен забрался в шлюпку и сел на корме. Я несколько неуклюже последовала за ним. Мне никто не предложил помощь. Ортеанцы столкнули нас в воду, забрались на борт и начали грести.

— Вон мой корабль, — сказал Герен, обращаясь ко мне, и указал в море. — «Ханатра». Он назван по имени моей телестре. Хороший корабль, но так далеко, как ваш, полагаю, не плавал.

«Телестре», как я предполагала, было чем-то между земельным владением, семьей и коммуной. В более детальных подробностях я не разбиралась. Гипноленты обладают той особенностью, что всегда вначале создают впечатление: никогда точно не понимаешь, что хочет сказать другой, и никогда не можешь найти подходящее слово. При более длительном использовании полученных посредством гипнолент знаний эта неуверенность проходит.

На некотором расстоянии от берега стоял на якоре корабль, это было судно того типа, которое у ортеанцев известно как джат. По длине он был равен галеону, но в отличие от него не был оснащен реями; треугольной формы латинские паруса придавали ему элегантный вид клипера.