Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия восстает (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 13
Мэдди дернулась. По ее груди прокатился бугор, будто ей под кожу запустили теннисный мячик.
— Движение непроизвольное, — успокоил нас Дулиттл. — Волноваться не о чем.
Я поняла, что моя рука держит рукоять Погибели, и тут же разжала пальцы. Если Мэдди превратится в люпа и выпрыгнет из этой ванны на Джули, я уничтожу ее не раздумывая. Эта мысль заставила меня содрогнуться внутри.
Глаза Джули сейчас казались слишком большими для ее лица.
— Все будет хорошо, — сказала я ей.
— Не думаю, — ответила Джули. — Нет ничего хорошего. И не будет.
Она вскочила на ноги.
— Джули…
Я смотрела, как она выбегает из комнаты и захлопывает за собой дверь. Все прошло не так, как я рассчитывала. Хотелось бы все сделать заново, но в жизни редко представляется такая возможность.
Дулиттл посмотрел на меня.
— Хорошо, что ты ей все рассказала.
Может и хорошо, но я чувствовала себя абсолютно паршиво.
— Сделайте мне одолжение.
— Все, что в моих силах, — ответил он.
— Мы с Кэрраном написали наши завещания. Если мы не вернемся, Мередит позаботится о Джули. Я уже с ней говорила. Если я не вернусь, в какой-то момент Джули может прийти к вам за ответами. Я хочу, чтобы у вас были образцы моей крови. Ее исследование может быть полезным.
Дулиттл уже делал несколько анализов моей крови, поэтому он лучший кандидат для ее дальнейшего изучения.
Дулиттл потер лицо, будто в нерешительности, и наконец сказал:
— Эта поездка — глупая затея.
— Есть шанс, что у нас все получится.
— Очень маленький шанс. Мы не можем доверять тем людям. Они явно не намерены сдержать свои обещания.
— Тогда я силой заставлю их все выполнить. Я не могу просто так сидеть рядом с Мэдди и смотреть, как она потихоньку умирает день за днем. Я просто не могу, Док.
— И я не могу, — ответил он. — Я боюсь, что мы лишь зря тянем время. Именно поэтому смерть должна быть быстрой и безболезненной.
— Вы однажды сказали, что у нас нет выбора в том, кто мы есть. У нас есть выбор какими быть. Я тот человек, который должен сесть на этот корабль, иначе я не смогу посмотреть в глаза матери Мэдди. Вы возьмете у меня кровь?
Дулиттл вздохнул.
— Конечно возьму.
*** *** ***
— Кейт?
Я услышала голос Кэррана сквозь сон. Ммм… Я улыбнулась и открыла глаза все еще в полудреме. Кэрран склонился надо мной. Мой очаровательных псих. Вернувшись в спальню после разговора с Джули, я забралась обратно в кровать и проснулась пару часов спустя, когда он лег рядом и прижал меня к своему теплому телу. Мы занимались любовью, а потом я уснула у него на груди.
— Кейт? — повторил Кэрран. — Милая?
Я протянула руку и коснулась его щеки просто удостовериться, что он действительно рядом.
— Тебе следует остаться в кровати вместе со мной.
— Я бы с удовольствием, — ответил он, — но я только что говорил с Барабасом.
— Мм-хм. — Он был таким невероятно красивым в своей серьезной, убью-все-что-движется манере. Мне это так нравилось. — И что он сказал?
— Сайман ждет нас в конференцзале. Он сказал, что находится у тебя в долгу, и Барабас позвонил ему, чтобы пригласить его в Крепость от твоего имени. — Глаза Кэррана сверкнули золотом. — Может, ты мне все объяснишь, потому что я с радостью тебя выслушаю?
Десять минут спустя мы с Кэрраном направлялись по коридору в направлении конференцзала. Когда ты живешь в здании с великолепной акустикой, да еще и полном людей, у которых сверхъестественный слух, ты учишься ругаться шепотом, что мы сейчас и делали.
Месяц назад мне позвонили глубокой ночью из Гильдии Наемников и сказали, что Сайман похищен. Помимо информационного брокера и магического эксперта, Сайман являлся проницательным бизнесменом и отхватил себе куски от самых разных пирогов, включая и нелегальные гладиаторские бои, и сомнительные импортно-экспортные операции. За свои услуги он обычно назначал баснословную цену, но так как я забавляла его, в прошлом он предоставлял мне скидку. Я консультировалась с ним несколько раз, и все это время он пытался затащить меня в постель в доказательство своей философской точки зрения. Я мирилась с этим, пока он не имел глупость ткнуть нашу связь Кэррану в лицо. Мы с Царем Зверей тогда были в сложных отношениях, и Кэрран плохо воспринял увиденное представление, после чего превратил целый склад роскошных машин, привезенных Сайманом сюда нелегально, в груду консервных банок. С тех пор Сайман, который больше всего боялся физической боли, жил в смертельном страхе перед Кэрраном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сайман владел привилегированным счетом в Гильдии Наемников на те случаи, когда ему могла понадобиться грубая сила, поэтому стоило каким-то бандитам похитить его ради выкупа, как его бухгалтер позвонил в Гильдию, а те позвонили мне. Я разобралась с похитителями и спасла Саймана. Теперь он был у меня в долгу. Вчера я позвонила ему и сказала, что хотела бы получить оплату.
Я успешно скрыла инцидент от Кэррана именно потому, что предвидела его реакцию. Он был в ярости. Объяснять все это сейчас оказалось сложновато.
— Клерк позвонил и сказал, что Саймана похитили. Что я, по-твоему, должна была делать, бросить его?
— Дай подумать… Да!
— Ну, я этого не сделала.
— Ему наплевать на тебя. Если ты погибнешь, спасая его, ему будет все равно. Никто даже не знал, куда ты отправилась.
— Джим знал, куда я пошла. — Иии я не должна была этого говорить.
Кэрран тут же остановился и уставился на меня.
— Я взяла с собой подкрепление, — сказала я ему.
— И кого же?
— Гренделя и Дерека.
Кэрран нахмурился. Он понял, что Дерек все знал, но ничего ему не сказал. Я и про это должна была молчать.
Как известно, лучшая защита — это нападение.
— Ты слишком бурно реагируешь.
— Ты мчишься посреди ночи спасать абсолютно бессовестного человека, которому глубоко наплевать на твою безопасность, и который путем интриг и манипуляций пытался соблазнить тебя, а когда ему это не удалось, поступил как трус, подвергнув тебя опасности. Как я должен реагировать?
— По моим данным, я уже большая девочка, взрослая, способная самостоятельно завязывать шнурки и размахивать мечом. И тебе не должно это нравиться.
— Кейт!
— Теперь он у нас в долгу. В большом долгу.
— Мне от него ничего не нужно, — прорычал Кэрран.
— Нет, нужно. Помнишь тот склад с роскошными автомобилями, который ты разгромил?
Кэрран молча смотрел на меня.
— И как, по-твоему, эти дорогие иностранные автомобили попали в нашу страну?
Ответ поразил Кэррана, как тонна кирпичей, и оскал исчез с его лица.
— Он привез их на корабле. — Он пошел дальше по коридору, ускоряя шаг.
— Вот именно. — Я тут же последовала за ним.
— Он избежал таможни, потому что они прибыли на его корабле. У него есть флот.
— Бинго.
Мы завернули за угол. Женщина, идущая в нашу сторону, увидела наши лица и попыталась резко сменить направление. Кэрран указал на нее.
— Приведи мне Джима, пожалуйста.
Она тут же перешла на бег.
— Мы даже не знаем, ходят ли его корабли в средиземноморье, — сказал Кэрран.
— Знаем. Во время Полуночных Игр он привез Минотавра из Греции.
Наконец-то мы дошли до нужной двери и вошли внутрь.
В Северном конференцзале нас ждала красивая женщина с азиатской внешностью. Около тридцати лет, среднего роста и безупречного телосложения, с тонкой, плавно очерченной талией и длинными ногами. Темно-зеленое вязаное платье с капюшоном и поясом облегало ее фигуру и подчеркивало красивые темные волосы.
Мужчина-оборотень, находившийся в комнате, следил за ней так, как смотрят за бешенной собакой, загнанной в угол в переулке.
Кэрран тут же произнес без тени сомнения:
— Сайман, выглядишь очаровательно. Спасибо за твои старания.
Женщина подняла взгляд, и я увидела знакомую надменность в ее глазах.
- Предыдущая
- 13/86
- Следующая
