Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайфун - Уайт Робин - Страница 84
— Заполнить водой торпедные аппараты один и два и открыть наружные крышки.
Послышалось тихое ворчание воды, устремившейся в заряженные аппараты.
— Торпедные аппараты один и два заполнены водой.
— Пускайте первую торпеду!
Киф хлопнул ладонью по большой красной грибообразной кнопке. Раздался более громкий хлопок, и первая «Мк-48» вылетела из аппарата в струе воды. Тотчас же с яростным воем два ее соосных гребных винта вспороли океан.
— Первая торпеда пошла.
— Перезарядить аппарат новой торпедой «Мк-48».
Стэдмен следил за тем, как секундная стрелка медленно ползет по циферблату часов. Пятнадцать секунд... двадцать пять...
— Пускайте вторую!
Киф снова надавил кнопку.
— Вторая торпеда пошла. Обе «рыбки» идут нормально.
«Байкал».
— Справа по траверзу остался остров Ратманова, — доложил Бородин.
— Ну вот, — облегченно вздохнул Федоренко, — наконец и Тихий океан.
— Мы еще не успели даже толком выйти из пролива, — возразил Марков. — Рановато радоваться.
— Товарищ командир, — тревожно произнес старший акустик. — Эта рыболовецкая плавбаза какая-то странная. У нее не дизель. Я слышу паровую турбину и два гребных винта. И среднечастотный гидролокатор под корпусом, работающий на минимальной мощности.
Паровые турбины? Гидролокатор?
— Это боевой корабль!
Беликов плотнее прижал к ушам массивные черные наушники.
— Похоже на эсминец класса «Современный».
— Это он и есть, — усмехнулся Федоренко. — Точнее, был.
Марков обернулся.
— Федоренко, кто там?
— «Ханчжоу» или однотипный «Фучжоу». Либо тот, либо другой.
— Китайцы? Забрались так далеко на север?
— Согласно плану операции, если «Байкал» столкнется с какими-то трудностями, место встречи нужно будет перенести севернее. Судя по всему, аварийный буек вызвал правильную реакцию.
— В приказе, который получил я, об этом не было ни слова.
— Товарищ командир! — воскликнул Беликов. — Справа по корме шум быстро вращающихся гребных винтов!
Марков сразу же забыл о Федоренко.
— Что это, Беликов?
Старший акустик внимательно смотрел на слабые белые пички, мерцающие в нижней части круглого экрана. Белая линия становилась ярче с уже знакомой пугающей скоростью.
— Товарищ командир, это торпеда. «Мк-48», на максимальном удалении.
— Ты уверен?
— Я регистрирую изменение пеленга. Торпеда идет не на нас. — Сосредоточенно вслушавшись, Беликов сказал: — Вторая торпеда. Обе за пределами двадцатикилометровой зоны.
— Кто их пустил? — спросил Федоренко.
— Какая-то подводная лодка. — Первая линия вдруг вспыхнула ослепительно ярко. — Торпеда включила гидролокатор!
— За двадцать километров? — спросил сбитый с толку Федоренко. — Кого она ищет?
— Вторая торпеда также включила гидролокатор! Дистанция до первой восемнадцать километров.
«Обе торпеды выпущены вслепую, — подумал Марков. — Почему?» Иногда это делается для того, чтобы вынудить затаившегося противника выдать себя. Никто не сможет сидеть без движения, когда за ним охотится самонаводящаяся торпеда. Неужели там еще одна американская подлодка?
— Гаспарян, переложить руль влево на десять градусов. Держать глубину и скорость.
Марков проследил, как обе торпеды прошли по абсолютно прямой траектории вдоль правого борта «Байкала».
— Товарищ командир! — сказал Беликов. — Новая цель по пеленгу ноль сорок пять! Одновальная подводная лодка с электродвигателем! Только что появилась из ниоткуда! — Новый источник звука быстро стал ярким; пеленг на него начал меняться. — Она буквально роет дыру в море, спеша уйти. — На экране зажглась еще одна ослепительная линия. — Внимание! В воде третья торпеда! Тип 53!
Дизель-электрическая подводная лодка, которая выпустила торпеду тип 53?
— Значит, это лодка класса «Кило». — Марков вопросительно посмотрел на Федоренко. — Тоже китайцы?
Федоренко, казалось, был заворожен движущимися огоньками на экране шумопеленгатора.
— Офицеры и команда китайские, плюс с десяток российских советников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Марков следил за тем, как маленькая дизель-электрическая подводная лодка судорожно пытается убежать от несущейся следом за ней торпеды «Мк-48». Исход этой гонки субмарины, с трудом развивающей семнадцать узлов, и торпеды, несущейся со скоростью сорок узлов, был предопределен.
Глава 30
ТИГР И НЕРПА
«Портленд».
Торпеды «видят» окружающий мир в оттенках звуков. Громкий шум для них яркий свет, тихий шепот — сумерки, ну а полная тишина — это черный мрак безлунной ночи.
Картинки, которые получали торпеды, передавались на «Портленд» по бешено разматывающимся с бобин проводам. Сначала они попадали на экран управления вооружением, за которым сидел лейтенант Киф, а затем поступали в гидроакустический комплекс Бам-Бама.
Сначала на обоих экранах мерцал только отраженный шум от собственных жужжащих гребных винтов торпед. Затем активизировалась головка наведения первой «Мк-48». Эффект был такой, словно в темноте зажглись яркие галогеновые фары.
— Цель по пеленгу ноль ноль три, — доложил Киф. — Дистанция семь тысяч сто ярдов.
— Что за цель? — спросил Стэдмен.
— Центральный пост, докладывает акустик, — сказал Бам-Бам. — Это подводная лодка. Обозначаю ее цель номер десять. Она убегает сломя голову, поднимая кавитацию.
— Это «Тайфун»?
— Только в том случае, если у него работает один гребной винт.
«Одновальная подводная лодка на расстоянии семи тысяч ярдов», — подумал Стэдмен. Кто бы это ни был, он находится в пределах досягаемости смертоносных «Мк-48».
Экран снова ярко вспыхнул.
— Командир, заработал гидролокатор второй торпеды, — доложил Киф.
Бам-Бам вслушался в шум неизвестной подлодки.
— Центральный пост, говорит акустик. Звуки атомного реактора отсутствуют. Определенно, эта лоханка работает на аккумуляторах.
— Дизель-электрическая субмарина, — сказал Браун. — Возможно, русская, возможно, китайская. Может быть, даже канадская.
Стэдмен уже собирался приказать Кифу отвести торпеду в сторону, но тот вдруг воскликнул:
— Торпеда в воде! Цель номер десять только что сделала выстрел в нашу сторону! Судя по звуку, это тип 53!
— О канадцах можно забыть, — заметил Браун. — Это русская лодка.
— Или китайская. Приготовиться к уходу на глубину, — распорядился Стэдмен. — Уэлли, — обратился он к штурману, — где у нас чистая вода?
— Слева по носу. Свободное пространство тянется на шесть миль.
— Переложить руль влево на десять градусов, — сказал Стэдмен. — Полный вперед.
— Есть руль влево на десять градусов, — подтвердил рулевой.
— Центральный пост, говорит акустик. Подтверждаю, это торпеда тип 53, — передал Бам-Бам, изучив характерную картинку на экране.
— У торпеды тип 53 нет ног, чтобы догнать нас здесь, — сказал Браун.
Стэдмен несколько расслабился, насколько может расслабиться человек, к которому приближается самонаводящееся оружие. Можно считать, им повезло, что спугнуть командира этой «Кило» оказалось так просто. В такой тесноте можно было запросто наткнуться на него. Но что с ним делать?
Полученный приказ разрешал Стэдмену открывать огонь по китайским боевым кораблям, но только в том случае, если те выстрелили первыми. Пусть эта «Кило» выпустила торпеду, однако если «Портленд» ее потопит, это услышит вся северная часть Тихого океана. «Но мне нужна не она».
— Бам-Бам, других целей не обнаружено? — спросил Стэдмен.
— Подождите, — ответил Шрамм. — Тут становится шумно... Ого! — воскликнул он. — Надводная цель по пеленгу двести восемь. Она находится за целью номер десять. — Бам-Бам покрутил ручки акустических фильтров, добиваясь четкой фокусировки новых звуков. — Это двухвальный надводный корабль, и он только что включил активный гидролокатор. Обозначаю корабль целью номер одиннадцать. Командир, это локатор типа «Бычий рог».
- Предыдущая
- 84/116
- Следующая
