Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Современный человек (СИ) - "Hailun_g" - Страница 7
— Считаешь, что никто не способен спасти твою жизнь от грядущей катастрофы? — в шутку бросил я.
— Увы, — улыбнулся Фрай. — Но мелодия звучит довольно приятно, мне нравится партия фортепиано, и она неплохо подходит для танца. Можем [полетать, как бабочки].
В подтверждении своих слов мужчина поднялся и расслабил узел галстука, позволяя ему свободно повиснуть на шее растянутой петлёй. Наблюдая за тем, как он расстёгивает манжеты рубашки и, положив определённо недешёвые запонки на кофейный столик, закатывает рукава, я с насмешкой спросил:
— Меня ожидает зрелищная постановка варьете?
— Лучше, дорогой друг, ты будешь её участником, — Фрай протянул мне руку.
— Я не танцую.
— Никогда не поздно начать.
У Фрая были совершенные по всем эстетическим меркам мужские руки — не совсем перегруженные мышцами, но вместе с тем не лишённые физической силы. От длинных фарфоровых пальцев с ярко выраженными костяшками вверх по предплечьям поднимались выточенные линии слегка выступающих жилок, которые в естественном узоре уходили под закатанные рукава рубашки. Зрелище слишком приятное глазу.
Я всё же ухватил его ладонь, и он тут же потянул меня на себя, отрывая от дивана. Фрай положил руки на мою талию, оставляя между нами совсем небольшую, но достаточную для танцевальных па дистанцию. Оказавшись настолько рядом с его широкой грудью, что касался её своей собственной на вдохе, я немного замялся, сомневаясь, стоит ли до конца разрушать и без того трещавшие по швам личные границы.
— Не возьмёшь меня за плечи? — рассмеялся мужчина, не без удовольствия глядя на моё смутившееся от столь близкого контакта лицо.
— Это нелепо, — пробормотал я, тем не менее последовав его указанию.
[Я забывал о времени, стоя под вечерним душем. Намыленная петля грезилась мне в самых страшных снах.]
Я отлично помнил, что альбомная запись песни длится 6 минут и 44 секунды. Вслушиваясь в слова, я подсчитал, что в нашем распоряжении оставалось где-то менее 5 минут звуковой дорожки, пока игла проигрывателя не соскочит с пластинки и голос Элтона не умолкнет.
[Четыре часа утра. Проклятье! Выслушай меня! Этой ночью я сплю один, вовремя спасённый.]
Не теряя секунды понапрасну, Фрай вывел меня на середину гостиной и, задавая общий темп, отточенными движениями умелого танцора начал передвигаться по комнате приставным шагом, увлекая меня за собой.
— Ты пьян, — констатировал я.
— Во всяком случае едва ли больше тебя.
[Все шло к тому, чтобы я, не зная броду, полез в эту воду.]
Я не умел хорошо танцевать, но примерно представлял хореографию движений и, пусть и уступая Фраю в мастерстве, решил разделить его порыв, отдавшись течению одной из любимых песен.
[Кое-кто спас мою жизнь этим вечером.. Кое-кто спас мою жизнь этим вечером.. Кое-кто спас мою жизнь этим вечером..]
Мы медленно двигались по комнате небольшими шагами. Моё умение высчитывать равные доли такта и его чувство мелодии сделали наши движения неожиданно синхронными, будто мы танцевали вместе не в первый раз. Под звонкие звуки фортепиано наши тела как два маятника раскачивались в гармонических колебаниях пространства гостиной, постепенно сокращая амплитуду: так в действительности сокращалось расстояние между нами.
[Так собери всю волю в кулак и пройди по полю, на котором ты играешь в одиночестве…]
Фрай опустил голову на моё плечо, и, как мне представилось, с улыбкой прикрыл глаза, не переставая танцевать. Я услышал тонкий шлейф горьковатого почти выветрившегося парфюма, исходящий от его шеи и затылка.
Окутанный пряным ароматом его тела и на самом деле и в правду отчасти одурманенный градусом, я начинал терять рассудок. Моя кожа покрылась испариной, особенно в тех местах, где ощущалась тяжесть его прикосновений, и я судорожно думал о том, что многое бы отдал сейчас, если бы мог просто скинуть рубашку, не нарушая красоту мгновения. Пытаясь расслабиться, чтобы Фрай не заметил моего неудобства, я запустил руку в его густые волосы. Они все ещё были растрёпанными и влажноватыми после умывания, но поражали своей мягкостью. Мужчина не возражал и только крепче сжал мои бёдра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})[А кто-то спас мою жизнь этим вечером.. Кто-то спас мою жизнь этим вечером.. Кто-то спас мою жизнь этим вечером..]
Мы не заметили, как аккорды песни затихли и сменились мерным шумом дождя за окном. Пластинка закончилась.
Мы застыли посередине комнаты, тесно прижавшись друг к другу. Его подбородок всё так же упирался в моё плечо, и я чувствовал ровное дыхание на мочке своего уха, хотя сам медленно задыхался. Я не сомневался, что мы могли бы долго простоять так, вслушиваясь в стук капель за окном, если бы я не был больше не в состоянии выносить объятий этого безусловно привлекательного для меня мужчины.
Я отпустил его в ожидании, что он сделает то же. Вместо этого моей шеи сбоку коснулись тёплые губы. От этого лёгкого, почти невесомого прикосновения по разгорячённой коже побежали мурашки. Ещё больше склонив голову и проведя кончиком носа по моему подрагивающему кадыку, мужчина почувствовал мою жажду и оставил отметину своих губ и на нём, вырывая из моей грудной клетки шумный вздох.
Словно двигаясь за моим сбивающимся дыханием, губы спустились ниже и уже оставляли влажную дорожку вдоль ключицы. Только от чувства долгожданной прохлады я заметил, что руки Фрая уже не были на моей талии, а неспешно расстёгивали пуговицы моей рубашки. Он целовал каждый освобожденный из-под ткани участок кожи и, ощущая моё напряжение внизу живота, стал действовать более уверенно, дополняя некоторые поцелуи неглубокими укусами.
Я опустил руку на его пах, чтобы удостовериться в том, что не один схожу с ума. Почувствовав вес моей ладони на своей промежности, мужчина, чтобы я в полной мере осознал величину его так же успевшего встать достоинства, чуть подался бёдрами вперёд и оторвался от моей груди.
Его серые глаза смотрели на меня с немым вопросом о том, испытываю ли я интерес к чему-то большему. В ответ я подтянул его к себе за свободно болтающийся галстук и припал к уже немного припухшим губам. Я будто надеялся, что спасательная влага его приоткрытого для моей ласки рта поможет потушить разбушевавшееся под рёбрами пламя похоти. Ухватив его за подбородок, я вовлёк его в глубокий поцелуй, от которого и дыхание самого Фрая стало становиться сбивчивым. Нам обоим не хватало воздуха, но я хотел осушить его единственным глотком без остатка, будто находясь в иллюзии миража, которая в любой момент могла раствориться в ночном сумраке. Я не верил, даже боялся лишний раз задуматься о том, что этот мужчина находился в моих руках и тоже поддавался внутреннему трепету, который вызывал у него никто иной как я сам. В этом уже не было никакой математики и ничего до конца определённого.
Пытаясь убедиться в реальности происходящего, я, сжимая его в своих руках, цеплялся слегка трясущимися пальцами за искусно выточенный рельеф стройной фигуры, который не могла скрыть даже казавшейся шершавой и жёсткой после соприкосновения с живой кожей ткань рубашки. Я старался запечатлеть в памяти изгибы его острых плеч, лопаток, поясницы и бёдер, и всё сильнее вжимался в мужчину своим болезненно набухшим узлом желания.
Фрай охотно отвечал на поцелуй, позволяя терзать свои губы и давая мне вдоволь напиться. Его руки соскользнули с моего торса и крепкой хваткой сжали ягодицы, на которых, если бы не плотная материя брюк, утром непременно отпечатались бы посиневшие метки.
Мучимый навязчивой мыслью о том, что я в самом деле хочу, чтобы этот мужчина оставил на моём теле свои следы, я на мгновение вовсе забыл, как дышать, и разорвал поцелуй, чтобы справиться с жжением в лёгких и поумерить биение разогнавшегося сердца.
Отстранившись ровно настолько, чтобы рвано вдохнуть закончившийся кислород, я посмотрел на прекрасное и далеко не лишённое мужественности утончённое лицо мужчины. На виске можно было заметить одиноко бегущую капельку пота, свидетельствующую о том, что он обладал не дюжей выдержкой. Об этом же говорили бывшие бледными до поцелуя щёки, что теперь расцвели двумя коралловыми цветками.
- Предыдущая
- 7/13
- Следующая