Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для бывшей невесты (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 23
- Я чуть не упала, - пробормотала Роульс тем временем. – Благодарю…
Ну надо же, она нашла в себе силы поблагодарить за помощь обычную девушку. Я-то думала, что она безнадежна.
- Так бы поступил каждый, - пробормотала смущенно Овиер.
И я бы нашла это довольно милым… в какой-нибудь другой ситуации. Но сейчас, находясь в полной неизвестности, думалось о другом.
- Осторожнее! – выкрикнула я, заметив, что Роульс вот-вот снова зацепится за корень дерева, которого, между прочим, до этого под ногами видно не было.
- Что это?! – взвизгнула претендентка, мертвой (не сомневалась в этом) хваткой, вцепляясь в руку Овиер. – Этого здесь не было…
- И я о том же, - кивнув, пробормотала. – Будьте еще более внимательны. И берегите магические силы. Они нам еще пригодятся. Я же сосредоточусь на щите. Леди Овиер…
- Да какая я леди, - на меня посмотрели с осуждением. – Просто Дайна. Дайна Овиер.
- Тогда и я просто Луиза, - тепло улыбнувшись новой знакомой, представилась.
- Нашли время, - фыркнула Роульс. И, судя по тому, что Дайна поморщилась, еще сильнее сжала ее руку.
Время и место в самом деле были не очень-то подходящими. Поэтому ни я, ни Овиер, не стали спорить. Я, как и говорила, сосредоточилась на щите. А остальные две девушки должны были в случае чего, страховать меня. Ну и отбиваться, если кто-нибудь вдруг умудрится просочиться через защиту. Все-таки нас как таковой боевой магии не обучали. Соответственно о том, как защититься в лесу от местных жителей я знала, но на практике свои знания еще не применяла. Не думаю, что у моих подруг по несчастью опыта в этом плане больше. Особенно у Дайны.
- Мне определенно здесь не нравится, - прошипела Роульс, когда тонкая ветка кустарника зацепилась за подол ее платья. – Откуда это все берется?
- Это здесь растет, - заметила я, осматриваясь.
Лес. Все такой же густой и не очень-то приветливый. В какую сторону следовало идти, никто из нас само собой не знал. Мы просто шли, потому что у нас не было особого выбора. Если стражи короля не найдут нас в ближайшее время, то я понятия не имею, как быть дальше. Сомневаюсь, что невидимый враг стал бы закидывать нас туда, откуда мы могли легко выбраться. Оставалось лишь идти вперед и надеяться, что мы поступаем правильно, а не глупо.
Постепенно начало темнеть. Ветер усиливался, в лесу становилось более влажно. Это то, от чего не мог защитить нас щит. Если бы тот же ветер был магического происхождения, до нас бы он не добрался, а созданные природой явления к этому отношения не имели.
- Когда же нас уже найдут, - вздохнула Дайна.
Думаю, мы все задавались этим вопросом.
После того, как девушки пропали, погода перестала бушевать. И будто издеваясь, на небе засветило позднее солнце. Оно уже не особо грело, но было ярким настолько, что на пару мгновений ослепило.
- Что произошло? – спросил один из сопровождающих.
Король приподнял правую руку, жестом давая понять, что сейчас лишняя болтовня будет не уместна.
- Рин, Вэй, - позвал Лирман своих приближенных. И те не заставили себя ждать, тут же оказались рядом. – Проверьте все здесь. Залезьте под каждый куст, если это будет необходимо, но найдите девушек.
- Мы их найдем, - твердо проговорил Кристофер. Он уже слез с коня и сейчас осматривался по сторонам. Для того, чтобы хоть что-то увидеть, использовал магическое зрение. Но не было никаких гарантий, что это поможет.
Второй же страж, тот самый, с жуткими глазами, не стал ничего говорить. В отличие от своего товарища, он был не очень уверен в том, что им на самом деле удастся найти претенденток. Но оставлять их в беде он тоже не собирался. Тем более, таков был приказ самого короля. Так что страж решил поступить так же, как и Рин. Спешившись, он тоже приступил к магическому изучению местности. Сил на это уходило немало. Ведь враг не стал использовать какое-нибудь простейшее заклинание. Магия была сильной, а действия – продуманными.
- Советник Роуфо, сообщите стражам дворца. Пусть сюда незамедлительно отправятся трое лучших воинов. Если….
Но король не успел договорить. Все его внимание привлек Рин, который, не теряя времени, стал колдовать. И сейчас магия так же утягивала его под землю, только с явной неохотой. Вэй ухватился за товарища, крепко сжимая его предплечье. Оставаться в стороне мужчина не собирался. Их затянуло в неизвестность, протащило через что-то вязкое и пахнущее сыростью, а потом… Их словно выплюнуло на небольшую полянку, покрытую густым мхом.
Рин, как и Вэй, вовремя успел создать щит. Попав в незнакомое место, они ожидали нападения. И когда поняли, что нападать никто не торопится, были, мягко говоря, удивлены. Еще больше их удивило и то, что здесь было уже темно. А ведь когда их переносило сюда, на небе ярко светило солнце.
- Какого тролля, - пробормотал Вэй, осматриваясь. – Неужели мы попали во временной поток, и нас настолько задержало…
- Это самое логичное объяснение, - кивнул Рин. – Но есть и еще одно. Надеюсь, менее вероятное. Мы оказались так далеко, что время здесь идет по-другому.
- Маловероятно, - поморщившись, проговорил мастер.
- Девушки ушли отсюда давно, - сразу заметил Кристофер. Щит он все так же удерживал. Как, впрочем, и Вэй. – И я знаю, в какую сторону.
- Я тоже, - хмыкнул страж, смотря на ту часть кустов, от которых остался только пепел, осевший на траву и листву.
- Не будем терять времени.
Леди Роульс устала. Это было понятно не только по недовольному сопению. Она стенала, возмущалась, страдала. В какой-то момент ей надоело то, что мы ее игнорируем, и она не нашла ничего лучше, чем просто сесть на поваленное дерево, наплевав на то, что тем самым может испортить дорогую ткань своего наряда. К слову сказать, мы все сейчас больше напоминали сельских барышень, каким-то чудом раздобывших чужие ненужные наряды. Подол моего платья разорвался в нескольких местах. У Дайны ситуация была ничем не лучше. Про Роульс вообще молчу. После того, как присела на сырое дерево, она разукрасит свое платье ярким пятном в области одной из самых примечательных частей женского тела.
- Зря вы так, - проговорила Овиер, косо посматривая на девушку. – Ну, в самом деле…
- А что вам, леди, - последнее слово Роульс выделила интонацией, как бы стараясь дать понять, что думает о ее мнимом благородном происхождении.
Могла разочаровать. Происхождение не означает хорошее воспитание и благородство. Чаще всего в человеке, родившемся в семье элиты, нет ни первого, ни второго.
- Она права, - решила поддержать Дайну. - Было бы лучше, если бы вы встали. Нам нужно двигаться дальше. Я держу щит. Но если мы отойдем достаточно далеко, он не будет вас закрывать. Тогда создавайте свой.
Судя по кислому выражению лица, эта девушка вообще ничего не хотела делать. Хотя, я не сомневалась, что в случае опасности, она не забудет создать хотя бы простейшее защитное заклинание.
Кажется, до нее все-таки дошло, что мы имели ввиду. Потому что с дерева она вскочила, будто ее ошпарили горячей водой. Ну, или холодной. А может вообще, жук какой под платье заполз. Вот против последнего варианта я ничего не имела против.
- Что там?! – заверещала Роульс.
Она попыталась изогнуться так, чтобы увидеть, что же у нее там такое за спиной. А если быть точнее, пониже спины. Но, судя по недовольному пыхтению, получалось у нее плохо. Зато, когда получилось…
- А-а-а-а-а! Я опозорена!
- Тише! – шикнули мы с Овиер одновременно.
Еще не хватало, чтобы нас обнаружили.
И как только я об этом подумала, позади послышались торопливые шаги. Я сразу же усилила щит, вкладывая в заклинание всю свою магическую энергию. За столько времени, пока я удерживала щит, ее у меня не так, чтобы много осталось. Но еще что-то было.
- Предыдущая
- 23/66
- Следующая
