Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без ума от тебя - Дженсен Триш - Страница 51
– Привет! – произнесла она.
– Привет, любимая!
– Это было восхитительно.
– Это ты была восхитительна.
Пейдж скрестила руки у него на груди и уперлась в них подбородком.
– Что ж, все получилось.
Именно этого Росс и опасался.
– Что получилось?
– Ну да. Я едва жива.
– Вообще-то это не было моей главной целью. – Пейдж рассмеялась и поцеловала его в грудь.
– Не означает ли это... что ты теперь хочешь меня оставить?
– Мне показалось, ты говорил о целой ночи.
Росс задумчиво провел рукой по ее волосам, вспоминая свои недавние слова.
– Я действительно хотел целую ночь. Но если ты практически еле жива...
– А ты... восстановил силы?
– Я быстро восстанавливаю силы, малышка.
– Тогда тебе нужно оставаться тамцелую ночь. – Росс был готов петь от радости.
– Если ты считаешь, что нужно, то я готов!
Глава 16
– Следует признаться самому себе – это не болезнь, – пробормотал Росс вслух на следующее утро. Он ударил кулаком по столу, затем потер лоб. Да, кажется, он угодил в переплет.
Они с Пейдж занимались любовью всю ночь напролет. Без остановки. И каждый следующий раз только сильнее распалял и подстегивал их.
И все-таки это точно не болезнь. Во всяком случае, не та, которую они могли подцепить по пути с места взрыва в больницу.
А вот Пейдж радостно заявила, что этим утром они оба выздоровели. Заявила перед тем, как скрыться в душе. У Росса ее слова вызвали раздражение, его так и подмывало заявить ей об этом, как только она выйдет из ванной комнаты, но подходящих слов он так и не нашел.
Поэтому он покинул ее дом тайком, дав себе слово хорошенько обдумать сложившуюся ситуацию, а потом он поставит ее перед фактом, что между ними еще ничего не кончено – отнюдь не кончено.
Конечно, просто взять и поставить Пейдж перед фактом – вариант далеко не идеальный. Будет лучше, если ему удастся убедить ее. Ситуация осложнялась еще и тем, что Росс был не совсем уверен, что знает, как ему приступить к столь важному делу.
На столе, прервав его размышления, зазвонил телефон.
– Я вас слушаю, миссис Уиппл!
– Принесли из химчистки ваш смокинг.
– Отлично! Благодарю вас!
Он совсем забыл о том, что в пятницу ему предстоит побывать на благотворительном вечере. Мероприятие было организовано обществом «Юридическая защита – детям». Росс состоял в нем в совете директоров. Он испытывал легкое чувство вины за предстоящую торжественную речь и за то, что ему придется выслушать порцию комплиментов, которые по праву следовало бы отнести на счет миссис Уиппл. Пока он находился в больнице, ей пришлось взять на себя ряд его дел и решение неотложных вопросов.
Вспомнив о больнице, Росс тотчас почувствовал тоску по тем двум неделям, что он провел вместе с Пейдж Харт в палате инфекционного отделения. Господи, да если постоянно думать об этом, нетрудно и с ума сойти!
Телефон зазвонил снова. Росс встряхнул головой. Если он не перестанет постоянно думать о Пейдж, ему ничего не удастся сегодня сделать.
– Да, миссис Уиппл!
– Вас хочет видеть Ник Харт. – Господи! Этого еще не хватало!
– Хорошо. Надеюсь, он пришел без оружия?
– Насколько я понимаю, да. Обыскать его?
– Думаю, в этом нет необходимости.
– Вообще-то я была бы не против.
– Миссис Уиппл! А если бы это услышал мистер Уиппл?
– А откуда бы он узнал? – Росс рассмеялся:
– Ладно, пусть заходит!
Затем он встал и поправил галстук – с таким видом, будто брат Пейдж сейчас ворвется в его кабинет с единственной целью – оставить от него, Росса, мокрое место. Или по крайней мере попытается это сделать.
Через пару секунд миссис Уиппл открыла дверь и жестом пригласила Ника Харта войти. Было совсем не похоже на то, что Ник Харт явился сюда, чтобы всеми мыслимыми и немыслимыми способами вступиться за честь сестры. Что ж, это уже хороший признак, решил Росс, но если причина его прихода не связана с Пейдж, то тогда это совершеннейшая загадка.
– Благодарю вас за то, что согласились принять меня без предварительной записи, – произнес Ник, направляясь к столу и протягивая Россу руку.
Росс ответил ему рукопожатием и жестом пригласил садиться.
– Кофе? Колу?
– Нет, спасибо, ничего не надо.
– Чем могу быть полезен? – спросил Росс, вернувшись на свое место.
– Мне нужен совет юриста.
У Росса от удивления отвисла челюсть.
– То есть мой совет?
– Да.
– Но почему вы не обратились к Пейдж?
– Это не по ее части. Кроме того, мне не хотелось бы, чтобы это стало известно Пейдж или кому-либо из других моих родственников.
– У меня создалось впечатление, что вы не женаты.
– Да, верно.
– А доктор Тернер?
– Нет, она тоже не замужем. Во всяком случае, пока не замужем.
– Ну хорошо, – сказал Росс и придвинул поближе блокнот для рабочих записей и ручку. – Какого рода юридический совет вам нужен?
– Но только это строго между нами, хорошо?
– Будьте уверены. И когда же мы услышим свадебные колокола? – спросил Росс, не будучи вполне уверен, что дело касается составления брачного контракта. Росс относился к таким контрактам несколько скептически. По его мнению, они подразумевали, что будущая семейная пара уже заранее настраивалась на возможность неудачи в супружеской жизни.
– Не раньше, чем по этому поводу выскажется Памела Джонс, – угрюмо проворчал Ник.
– А кто такая Памела Джонс?
– Жена Фримена Джонса.
– Крупного медиамагната?
– Его самого. Я делал проект их нового дома.
– Так что такого происходит с женой Фримена Джонса? – спросил Росс. У него в глубине души шевельнулось неприятное чувство. Ему очень не хотелось бы услышать, что у Ника Харта роман с замужней женщиной. Пейдж наверняка жутко расстроится, если узнает об этом.
– Очевидно, многое. Говорят, ее супругу стало известно, что она изменяет ему с неким молодым мужчиной.
Росс предостерегающе поднял руку.
– Прежде чем вы продолжите свой рассказ, Ник, я хочу предупредить вас, что не занимаюсь делами, связанными с супружеской неверностью. Ничего не имею против вас лично, но это один из моих жизненных принципов.
Глаза Ника удивленно расширились.
– Вы считаете, что это я... но это не так!
У Росса словно камень с души свалился. Он едва сдержал улыбку, слегка удивившись, что признание Ника вызвало у него такое облегчение.
– Тогда я не вполне уверен, что вам нужен именно я.
– Дело в том, что она заверила мужа, будто неведомый поклонник – это я, их архитектор... Представления не имею, почему она решила назвать мое имя. Сегодня утром в мой офис подобно урагану ворвался мистер Джонс и потребовал объяснений. Он начал угрожать мне судом, выкрикивал какие-то фразы насчет «отчуждения залога». Мне потребовалось добрых десять минут, чтобы успокоить его и понять, в чем суть дела.
– Но почему она назвала ваше имя, хотя это вовсе не вы?
– Я задал себе тот же вопрос. Я в общем-то терпеть не могу эту сварливую особу.
– Если я вас правильно понял, се все-таки не поймали, так сказать, с поличным?
– Насколько я себе представляю, она призналась ему в измене после того, как он отказал ей в некоторой сумме денег на личные расходы.
– Не слишком большого ума девица, верно?
– Да уж, пожалуй, если хотите знать мое мнение.
– А какова, по-вашему, причина того, что своим любовником она назвала именно вас? – спросил Росс, хотя был совершенно уверен в том, что и сам не смог бы ответить на этот вопрос. Ник Харт – мужчина привлекательный, даже с точки зрения другого мужчины. По мнению Росса, нашлось бы немало женщин, готовых выложить кругленькую сумму за то, чтобы провести с ним время. Ник произвел впечатление даже на миссис Унппл.
– Представления не имею! За исключением того, что мы проводили много времени вместе, обсуждая план нового дома и поправки к этому плану. Джонс фактически предоставил ей в этом отношении полную свободу действий, и его жена вовсю пользовалась открывшимися перед ней возможностями. Теперь мне многое стало ясно. Я передал Джонсу примерную стоимость работ по переделкам первоначального проекта, и, поверьте мне, с тех пор, как она стала единолично распоряжаться строительством, эта сумма утроилась! Неудивительно, что между супругами вспыхнули разногласия.
- Предыдущая
- 51/64
- Следующая