Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попал! Том 4 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 52
Томас приподнял бровь в удивлении, но не стал перебивать старика. И тот продолжил:
— Мне пришлось связать его. Конечно, гвардейцы подсобили, так что взяли его живым. — старик, имевший красный пояс, мог запросто и убить нарушителя.
— Господин, уже поняли, кто это мог быть? — улыбался юрист во все тридцать два.
Томи перебрал в голове несколько возможных вариантов и даже несколько невозможных, но не стал их оглашать, ответив лишь:
— Догадываюсь. — он перевёл взгляд на старика. — И где сейчас этот нарушитель?
— В темнице поместья. Мы распечатали её, навели там порядок, — ответил управляющий как бы между делом. — И поставили круглосуточную охрану.
— Ясно. Так что насчёт его личности?
— Господин, разве так интересно? — снова влез юрист. — Неужели не хотите увидеть лично?
Томи посмотрел в его уже едва ли не просящие глаза. Видимо, там действительно не простой человек, раз Максим настаивал увидеть нарушителя лично.
— Ладно, пойдём посмотрим: что за рыба попала в сети. — он приподнялся из кресла, Максим и Григорий поднялись следом.
Томас, не удосужившись даже переодеться, так и побрёл в махровом халате за Григорием, открывавшим перед ним двери и сопровождавшим по территории особняка.
Все трое они вышли на улицу и последовали к винному погребу. В соседнем подвале и находилась небольшая темница, сооружённая под домашние нужды. Юрист шёл позади, тихо насвистывая какую-то мелодию, в руках у него как всегда была папка с документами, он ещё не отчитался Томасу за результат операции, но всему своё время. Пока что господину нужно было решить: что делать с нарушителем.
Григорий открыл входную дверь в невысокое здание, расположенное на задворках поместья, и пропустил Томаса вперёд. Двое гвардейцев, стоявших в небольшой серой комнате у металлической решётки, выпрямились, встав по стойке смирно.
— Господин!
— Вольно. — произнёс Томи. — Что с нарушителем? Не сбежал? — указал он кивком на решётку.
— Никак нет! — отрапортовал молодой боец. — Глаз не спускаем с подвала!
— Так точно! И мухи не пролетит! — подтвердил слова напарника второй боец.
— Хорошо. Молодцы. — кивнул Томи и указал Григорию на дверь.
Старик торопливо достал связку ключей и, подобрав нужный, вставил в замочную скважину. Замок громко отщёлкнул, и он оттолкнул металлическую решётку вглубь. Та отворилась без скрипа, видимо, управляющий уже позаботился о смазке петель.
Томас спустился по ступеням вниз. К его удивлению, здесь не пахло сыростью, а было довольно комфортно — под потолком светила люминесцентная лампочка, на бетонном полу был установлен небольшой столик с тарелкой каши и кувшином воды, рядом тумба с раскрытой книгой Достоевского и одноместная кровать, на которой сидел зрелый японец в чёрном спортивном костюме — под глазом фингал, припухшая щека и грязные длинные волосы. Он не был связан и сейчас спокойно рассматривал своим безразличным рыбьим взглядом вошедшего Томаса в компании управляющего и юриста.
Томи сразу узнал его — «Каято… или как-то так. Что он забыл здесь?» — внутри раздирали мысли о том, что этот находчивый коп раскрыл его прежнюю личность, иначе чтобы он здесь делал? Но тогда где Томас прокололся?
— Ну и, кто это? — задал Томи вопрос, сделав вид, что не узнал японца.
— Так, Господин! Это же майор Каято Хацуке! — ответил Максим, расстроенный от такой вялой реакции главы. — Он ведёт дело госпожи Кобаяси…
— А, да… Точно. Как я мог забыть. — Томас перевёл взгляд с юриста на майора. — Григорий, — обратился он к старику, глядя при этом в глаза полицейского. — Он рассказал: зачем вторгся в наше поместье и преступил закон?
— Нет, Господин. Молчит как рыба, мы хотели начать допрос, но Максим вовремя разузнал о нём, и решили дождаться Вас.
— Ясно. Что ж, господин Каято, — обратился Томи теперь к полицейскому. — Скажу как есть: Вы попали в большие неприятности, и лучший выбор для Вас — это разговор начистоту. Если Вы откажетесь, то будьте уверены, мои люди достанут нужную информацию из Вас или Вашей семьи. — решил он припугнуть полицейского.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Григорий поставил для Томаса стул, и тот присел напротив кровати, поправив пояс домашнего халата.
— Вы понимаете о чём я говорю? — задал Томи простой вопрос, а то мало ли майор потерял слух после взбучки.
— Да, Господин Романов. — без эмоций ответил майор.
— Что ж, это радует. Тогда начнём. Зачем Вы проникли в мой дом?
Каято, смотревший до этого в глаза Томасу, перевёл взгляд ему за спину — на старика и юриста.
— Можете не переживать, я доверяю этим двоим как себе. — понял Томи его взгляд.
— Понятно. — суховатым тоном произнёс Каято и снова посмотрел Томасу в глаза. — Тогда хотелось бы сказать, давно не виделись, господин Томас Роджерс.
Лица Максима и Григория мгновенно изменились, став серьёзными. Похоже, эти двое были готовы убить майора в эту же секунду, прямо на месте. Томи поднял ладонь, почувствовав их жажду убийства. Оба мужчин знали его историю, как и некоторые из доверенных гвардейцев, в том числе и Моргана, но эта информация была опасна, и майор, озвучивший её, нёс угрозу для главы клана.
— Давно. Лет пять, если не ошибаюсь. — решил Томи не юлить. — Любопытно, как Вы пришли к такому умозаключению?
Каято расслабился в плечах, даже оттянул в сторону воротник спортивной куртки, ему стало жарко от ожидания агрессивной ответной реакции Томаса, но к удивлению майора, он ошибся — молодой аристо среагировал довольно пресно.
— Всё решила случайность. — решил Каято посвятить Томаса в детали расследования. — Пять лет назад, когда Вы "погибли" в пожаре, было обнаружено Ваше днк. Хотя, уверен, Вы итак об этом в курсе. — хмыкнул майор. — Ну да продолжим. Две недели назад поступил вызов о происходящем сражении в заброшенном районе. Мы прибыли на место происшествия и обнаружили десятки трупов. Многие из них носили знакомую форму тайной организации убийц, при этом второй стороны конфликта уже не было на месте. Кто же сражался с вепрями? — задал Каято риторический вопрос.
Томи нагло улыбнулся и пожал плечами.
Каято на это только хмыкнул и продолжил:
— Тот, кто совсем недавно спас Айку Кобаяси и объявил вепрям войну. Согласны?
— Пожалуй, соглашусь. — кивнул Томас и перевёл взгляд на юриста. — А ты как думаешь, Максим?
— Кхм. Сложный вопрос, но соглашусь — вероятно, это был тот самый человек.
— Или Демон. — добавил Каято.
— Этого я утверждать не буду. — повёл Максим головой из стороны в сторону.
— В общем, господин Каято, Вы решили, что Демон сражался с вепрями. Но при чём здесь я? — приподнял Томи бровь.
— Как я уже сказал ранее: всё решила случайность. Ваша кровь была обнаружена на месте сражения. — развёл Каято нелепо руками, решив подыграть этим двоим. Да и такое русло разговора его устраивало больше чем возможные пытки. — Один из собранных образцов был прогнан по нашей базе данных и совпал с анализом умершего Томаса Роджерса. Либо Вы восстали из мёртвых и превратились в демона-мстителя. Либо… либо не умирали вовсе.
— Вот как. — понял Томи где допустил ошибку. В бою с Убайбо он потерял много крови, это и стало камнем преткновения в открытии истины. — Всё равно не ясно, зачем Вы здесь? Я имею в виду — связь между Роджерсом и Романовым… неужели она настолько очевидна? Как понятно из Вашего объяснения: Вы определили, что Роджерс и Демон — один и тот же человек. Но что тогда со связью Роджерса и Романова?
— Хм. — прогудел Каято. — Скажем так: для тех, кто хорошо Вас знает, не составит труда определить в Вас Роджерса. Конечно, внешне Вы изменились, — вглядывался Каято в лицо Томи.
— Не так пристально пожалуйста.
— Простите. Кхм. — кашлянул майор. — Всё дело в мелких деталях.
— Мелких деталях?
— Да. Назовём это профессиональным чутьём, господин Томас. — спокойным тоном проговорил Каято. — Ваш конфликт с Хендерсонами. Смерть в тот же день. Всё это наводило на мысли Вашей с ними связи. Насколько я могу помнить — "Огненная Звезда" была вырезана за сутки. Кто смог сделать это за столь короткое время?
- Предыдущая
- 52/67
- Следующая