Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попал! Том 4 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 19
— Арина! — возмутилась Ардабьева, смущаясь ещё сильнее.
— Хе-х! — ухмыльнулся Томи. — Вы обе классно выглядите.
И это действительно было так — шикарные вечерние платья, лёгкий макияж, минимум украшений. Элегантны и красивы. Два истинных украшения сегодняшнего вечера.
— С-спасибо… — ответила Моргана.
— Ну, не милашка ли? — улыбнулась Арина и взяла Ардабьеву за руку, видимо, для поддержки. — Как съездили в храм? Понравилось?
Томас присел в кресло, закинул ногу на ногу. Девчонки тоже присели на диван.
— Скажем так: было необычно. Японская культура имеет свои грани, но всё же есть сходства с Российской Империей. Разница лишь в обёртках.
— И снова ты говоришь про Японию так, будто чужак. — сморщила носик Арина.
— Может и так. — не стал он спорить. — Сам до конца не понимаю: кто я.
Они замолчали. Каждый задумался о чём-то своём.
— Господин… Томи… — поправила себя Моргана. — Вы — наш человек. Из России или Японии, это неважно. Вы — хороший. Ну-у, по крайней мере для нас. — сдержанно ухмыльнулась она, совсем слегка уколов Томаса, что хорошим он является далеко не для всех.
— Раз ты так считаешь, Мори-тян. — прищурил он лукаво взгляд, как секретарша стала пунцовой. Ночью Томас дал ей прозвище и это слишком смущало. — Кто будет шампанское? — слишком легко он перевёл тему, взяв со стола бутылку и принявшись откупоривать пробку.
— Я! — поставила Арина два бокала. — Моргана тоже.
— Я сегодня не хотела… — пыталась Ардабьева отказаться, у неё был жёсткий контроль над алкоголем, вчера она и так позволила много лишнего…
Томи, пропустив мимо ушей капризы Морганы, налил и Арине и ей.
— За наступающий! — поднял он бокал.
— За наступающий! — вторили девчонки.
Все легонько чокнулись и пригубили напиток. Томас взглянул на часы.
— Куда-то собрался? — уловила его взгляд Арина.
— Не сейчас. После полуночи, я же говорил. — ответил он спокойно.
— Арису из тебя верёвки вьёт. — чуть прищурилась Арина.
— Чем она сильнее пытается, тем больше запутается сама. — ответил Томи, доливая всем шампанского.
Домашняя вечеринка перешла в обсуждении России. Арине было интересно всё… так ли там холодно, как говорят? И правда ли, что у каждого русского есть свой медведь?! Томи смеялся на все эти нелепые вопросы, Моргана же выступала в роли информатора, давая самую точную информацию, порой, переходя в исторические данные многовековой давности, она действительно была заучкой, но этим и привлекала. К разговорам присоединился и Григорий, с удовольствием рассказывая истории своей молодости. Наконец, часы пробили полночь, последовали более громкие тосты, взрывы салютов…
Арина и Моргана, укутавшись в тёплые одеяла, вышли проводить Томи. Автомобиль с водителем уже ожидали молодого главу у входа в поместье.
— И долго ты будешь у Арису? — в голосе Арины проскользнула ревность.
— Как сложится разговор. — застегнул он пальто. — Я обещал ей приехать после полуночи.
— Мы будем ждать. — посмотрела Моргана ему в глаза.
— Если я не приеду через три часа, то ложитесь спать. — он подошёл к Ардабьевой и чмокнул её в губы. Та явно не ожидала и почувствовала неловкость. Томас шагнул и к Арине, подарив ей не менее тёплый поцелуй. — Не переживайте, скоро мы будем жить все вместе, и мне не нужно будет никуда уезжать.
Девушки кивнули, и Томи, присев в автомобиль, направился к дому Арису Токугава.
***
— Останови здесь. — произнёс Томас, натягивая на лицо седую бороду, а на голову красную шапку.
— Да, господин. — Аркадий не задавал никаких вопросов, хоть ему и было интересно: почему глава нарядился в Деда Мороза.
Томи застегнул красную куртку на большие деревянные пуговицы, проверил футляр с серьгами — новогодний подарок для Арису.
— Как я смотрюсь?
Аркадий повернулся и внимательно осмотрел его.
— Как Дед Мороз, только молодой.
— Молодой? А как же борода?!
— Ну-у… на Вас она смотрится конечно, но по лицу видно, что Вы — молодой Дед Мороз. Да и по фигуре. — рассудительно ответил Аркадий. Он знал, что глава ценит честность, поэтому сказал как есть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну и ладно. — пожал Томи плечами. — Если она не оценит, ей крандец! Ладно, не жди меня, я пошёл.
— Понял, Господин.
Томас вышел из автомобиля и направился к поместью Арису. Идти было всего одну улицу, он хотел незаметно пробраться в дом и сделать сюрприз. Всё-таки Дед Мороз приходит внезапно, так ведь происходит в сказках…
— Боже, что за слякоть… — он недовольно бурчал, и было из-за чего — с небес моросил дождь, по ливневой канализации нескончаемым потоком шумела текущая вода. — Снег! Где же ты?!
Томас добрался до нужного адреса, скользнул через каменную высокую ограду и едва не зацепил натянутую леску.
"Ловушки?!" — удивился он, поправив шапку.
Пробравшись по внутреннему двору и избежав патруль охраны, Томи понял насколько огромна территория Токугава. Каким-то образом он оказался в вишнёвом саду, казалось, насаждения будут прилегать к самому домовладению, но Токугава не были так беспечны — сад заканчивался за пару сотен метров до дома, а пустырь отлично освещался фонарями. Проскочить незамеченным в этой зоне было очень сложной задачей. Но Томас справился… иначе какой он — Дед Мороз, если не способен на Новогодние чудеса? Подобравшись вплотную к дому, он улыбнулся, увидев каменный дымоход, но забираться через него, в дом, затея явно глупая, особенно в зимнее время когда кто-то может жечь камин. Что сейчас и происходило, лёгкая дымка вылетала из каменной трубы, не давая и шанса пробраться в дом без получения ожогов или отравления. Дед Томас действовал по старинке, нашёл одну из технических дверей, достал отмычки и приступил ко взлому.
— Это преступление. — прошептал Томи. — "Тайное проникновение в чужое жилое помещение запрещено уголовном законодательством, Господин." Да. Так бы сейчас и сказал Максим. — вспомнил он про своего юриста. — Хотя этот набор отмычек и его. — задумался Томи о противоречивости Григорьева.
Щёлк.
Замок, наконец, поддался ночному гостю.
Томи проскочил внутрь, под бородой игривая улыбка.
"Если она не будет в костюме Снегурочки, как и обещала…" — он что-то решил для себя, видимо, какое наказание будет ждать Арису.
— Да, Лин, и тебя, мужик!
Томас, услышав разговор, тенью скользнул за лестницу, со второго этажа спускались двое бойцов Токугава, один из них говорил по телефону.
— Лин звонил, передавал привет. — положил лысый качок мобилку в карман.
— Вот негодяй! Отдыхает там с девками! Я тоже хочу!
— Да брось! Кто ему даст?! А Сунья ещё та потаскуха, так что она не в счёт.
Мужчины переглянулись и засмеялись в голос.
— Это точно!
Романов дождался когда они пройдут мимо, посмотрел на портативную карту поместья, которая у него была загружена в телефоне. И зачем ему такие вещи?
"Значит я в левом крыле." — провёл он пальцами по бороде больше как Любитель бабок чем Дед Мороз. Парень снова продолжил своё продвижение, едва не столкнувшись с ещё одной парой бойцов.
"Столько охраны… — задумался Томи. — Странно. Не похоже, чтобы Арису так волновалась за свою безопасность."
Наконец, Томас добрался до центра поместья. В парадном зале стояли по меньшей мере пять бойцов. Их расположение было таково, что проскочить мимо незамеченным — невозможно.
Через миг свет в зале потух.
— А?!
— Что за?!
— Свет вырубили!
Бойцы тут же засуетились. Во мраке ночи красное бородатое пятно скользнуло на второй этаж, так и оставшись незамеченным. Сначала Томи хотел метнуть отмычки в горящие лампы, разбив их и отключив таким образом освещение, но заметил выключатель у соседней стены и просто бросил в него монетку. Такая вот лёгкая уловка, которая могла бы стоить Арису жизни, будь Томи убийцей.
- Предыдущая
- 19/67
- Следующая