Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некурящий 4 (СИ) - Федотов Антон Сергеевич - Страница 24
— Пока ситуация для вас лично выглядит не очень хорошо: столкновение произошло на глазах местных жителей, после чего разъезд ринулся за вами в погоню. Что произошло дальше — неизвестно. Однако на утро все пятнадцать человек были найдены в лесочке неподалеку от места первого столкновения с очень характерными травмами.
Что-то меня в этой истории смущало. Очень сильно сомневаюсь, что после нашего фееричного десантирования через окна таверны все конники смогли продолжить охоту за нами. не убивали ли же их на глазах у селян? Иначе пришлось бы зачищать вообще всех. А до этого, насколько я понял, пока не дошло.
— А те...
— Те, кто были ранены во время первого контакта, по словам местных, реквизировали лошадей в деревне и отправились вслед за товарищами. Судя по всему, тяжело раненных не было.
Задумываюсь снова. Глубоко. И все равно те белые нити, которыми это убийство ппытаются пришить к нашим скромным персонам, как-то уж совсем бросаются в глаза.
— А временные зазоры никого не интересуют? — Словно бы в воздух спросил я.
Джа едва заметно пожал плечами, пробормотав что-то на языке Доминионов. Я так понял, аналог поговорки "Не важно как проголосовали — важно как посчитали!".
Прекрасно! Просто прекрасно. И удивительно, да...
— Откуда... Все это? — Поинтересовался я.
Не слишком внятный вопрос, но поняли меня без всяких затруднений.
— Имперская канцелярия разослала своим служащим циркуляр. — Пожал плечами хозяин лавки. — К нему прилагается вполне толковое ваше описание и возможные маршруты передвижения. Рекомендуется не пытаться задержать вас самостоятельно...
Последние слова собеседник произнес с неким сомнением. Пришлось вопросительно приподнять бровь, акцентируя внимание на этом моменте.
— ... Чиновничья тупость, — поморщился Джа. — Слова-то вроде правильные: не пытайтесь, сообщите, в контакт не вступать... Однако когда предписание приходит за такими печатями и с такими грифами, то у большинства мозг начинает оценивать не формулировки столовластцев, а возможный размер награды за ТАКИЕ головы!
— Это?.. — Решаюсь все-таки уточнить я.
— Не знаю, — морщится седовласый. — Вообще-то, это была бы красивая аппаратная интрига, но я слишком давно живу на свете, чтобы убедиться: там где событие можно объяснить банальной глупостью исполнителей зачастую более сложных версий выстраивать не надо.
— Ну что ж, подождем-посмотрим, какая информаций пройдет по линии Синода и наших лесных друзей. — Пожал я плечами в ответ на вопросительный взгляд Син.
Та только рожицу скорчила в стиле "Ну, лаааадно!", чем в очередной раз нанесла удар по крепости психики своего бывшего учителя и, кажется, кое-кого из его учеников.
— Тогда хочу заострить ваше внимание на еще одном моменте, — сообщил седовласый. — Во все представительства Торговой гильдии Западного альянса было разослано сообщение следующего содержания.
На стол лег небольшой свиток с довольно неплохими словесными портретами всей нашей команды. Задача — обнаружить и в генеральное представительство. Тут формулировки никаких двойных толкований не предполагали. Все четко и по делу.
— Тур-де-Кир? — Поинтересовался я, быстро пробежав глазами по довольно небольшому частоколу строчек.
— Имато, Гобен, Ротар и еще в нескольких городках поменьше в радиусе нескольких десятков лиг. Это все что удалось проверить быстро.
Киваю. Великолепная работа.
Остается понять, что раздобудут наши друзья. Именно для этого Даша с Алисиэль отправились в эльфийское посольство. Ну... Конечно, не в Церемониальный дом, а, скорее, к представителям структур, что любое посольство сопровождают, но то все семантика. В общем, "пошли к ушастым", как выразилась Романова.
Кодариукас же направился в местный храм. Совокупная цель наших действий — информация.
Олегыч же с бойцами остался охранять лагерь. В городе было представительство Армии, но... В общем, старик счел, что особой информации нам там не предоставят. Другая специфика работы у местных. Так что с автоматом возле машин он счел себя куда уместнее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ему виднее.
[1] Джон Фицджералд Ке́ннеди (англ. John Fitzgerald Kennedy, известный также как JFK (Джей-Эф-Кей); 29 мая 1917, Бруклайн, Массачусетс, США — 22 ноября 1963, Даллас, Техас, США)[13] — американский политический, государственный и общественный деятель, 35-й президент США (1961—1963).Именем Кеннеди в США названо большое количество объектов, улиц, школ и прочих (к примеру, международный аэропорт в Нью-Йорке). По мнению большинства граждан страны, Кеннеди входит в десятку величайших американских президентов в истории.(Источник — https://ru.wikipedia.org/wiki/Кеннеди,_Джон_Фицджералд)[2] Ли Ха́рви О́свальд (англ. Lee Harvey Oswald; 18 октября 1939, Новый Орлеан, Луизиана, США — 24 ноября 1963, Даллас, Техас, США)[3] — единственный официальный подозреваемый в убийстве американского президента Джона Кеннеди. По закону США умерший не может быть судим, но по выводам Комиссии Уоррена он назван убийцей.Бывший морской пехотинец США, некоторое время живший (октябрь 1959 — июнь 1962) в Советском Союзе, Освальд был первоначально арестован за убийство полицейского примерно через 40 минут после того, как был застрелен Кеннеди. Подозреваемый также в убийстве Кеннеди, Освальд отрицал свою причастность к обоим убийствам.(Источник — https://ru.wikipedia.org/wiki/Освальд,_Ли_Харви )[3] Дже́йкоб Лео́н Рубинште́йн (англ. Jacob Leon Rubenstein, в 1947 сменил имя на Джек Лео́н Ру́би, англ. Jack Leon Ruby; 25 марта 1911 Чикаго, США — 3 января 1967, Даллас, США) — владелец ночного клуба в Далласе, широко известный тем, что 24 ноября 1963 года застрелил в полицейском участке Ли Харви Освальда, задержанного по подозрению в убийстве президента США Джона Кеннеди. Был приговорён к смертной казни. Приговор был оспорен. Скончался в 1967 году от рака лёгких.Руби был связан с руководителями организованной преступности, поэтому сторонники теории заговора считают, что убийство Освальда входит в часть заговора, связанного с убийством Кеннеди. Это мнение оспаривается утверждением, что связь Руби с бандитами была минимальной и что он был не из тех, кого могли использовать при таком высоком уровне конспирации. Однако в рассекреченных архивах по делу об убийстве 35-го президента США есть документ с показаниями информатора ФБР, который рассказал следствию, что за несколько часов до убийства главы государства с ним связался Джек Руби и предложил ему сходить на президентский парад и «посмотреть фейерверки» на пути следования кортежа лидера.(Источник — https://ru.wikipedia.org/wiki/Руби,_Джек )
Глава 16
Откуда-то сверху донесся довольный стон Син.
Я ее понимаю, в такие моменты сдержаться нелегко. Когда умелые ручки профессиональной убийцы глубоко проминают твою шейно-воротниковую зону... Кааайф!
Но я не завидую, растекающейся лужицей на верхней полке суккубе! Совсем-совсем. Ведь я растянулся полкой ниже. Жара мне и тут хватает, а вторая демоняшка талантами в области массажа блещет ничуть не хуже своей напарницы. Что в данную секунду и демонстрировала всеми своими силами.
— Добавить парку? — Поинтересовалась Рин, разминающая уставшее с дороги тело хвостатенькой.
— Да! — С восторгом завопила Син.
— Нет! — С ужасом рявкнул я.
Пламя Дара суккубы ей и не такие температуры переносить позволяет. А вот как по мне, то жар явно на пределе комфортного. Верхнем, естественно. Если уже не чуть-чуть за. Добавь еще немного, и мне тут делать будет нечего уже совершенно точно!
— Так?.. — Коротко уточнила синекожая красавица, переводя взгляд с меня на демоницу и обратно.
Хм, и с каких пор мое мнение для них действительно стало что-то значить. Особенно против слова их госпожи.
— Ммм... Лааааадно! — Великодушно согласилась Син.
И то верно. Она-то и задержаться может, если ей после захочется погорячее. А пока... В бане ведь главное вовсе не пар и возможность отмыться. По крайней мере меня привлекали немного другие ощущения.
- Предыдущая
- 24/52
- Следующая