Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая (СИ) - Вериор Лика - Страница 58
Одна из самых невосполнимых потерь — потеря времени.
Ж.Бюффон
Первая неделя пути тянулась невероятно долго, но после дни как будто ускорились. Просыпались на рассвете, завтракали, планировали путь, собирали лагерь и отправлялись. Потом целый день ехали, останавливаясь только на перекус, а вечером выбирали поляну поровнее или недорогой постоялый двор, ужинали и ложились спать. И так каждый день.
Что радовало, на пути нам не встретились разбойники, хотя один раз они точно проходили где-то неподалёку.
— Аран, магический фон стабилен, можем попробовать телепортироваться, — крикнул от костра Градис.
— Тогда собираем лагерь.
Через полчаса мы отвязали коней и встали в круг. Для того, чтобы телепортироваться всем вместе, нужно иметь телесный контакт, поэтому мы держали лошадей за шеи.
— Попробуем переместиться как можно ближе к Улдо.
— Нам хотя бы к границе…
— Так, считаем до пяти.
— Раз… два… три… четыре… пять!
На «пять» пространство захлопнулось, и на какое-то время мы очутились в пустоте, не пропускающем ни света, ни звука. Когда я уже забеспокоился, она раскрылась, и мы оказались на небольшой поляне.
— Знакомое место, я телепортировался уже сюда, — заметил Градис. — Значит, отсюда будет просто переместиться прямо к Улдо, нужно только найти правильную точку.
— Сейчас сможем?
— Не знаю… Кажется, фон снова нестабилен.
— Сколько отсюда примерно верхом?
— Дней пять-семь.
— Предлагаю дождаться, следующей стабилизации и телепортироваться от нужной точки, — сказал Демиан.
— А если не стабилизируется?
— Три дня ждём, не стабилизируется — отправимся самостоятельно, — ответил Рамилю.
— Тогда раскладываем лагерь и ищем точку выхода телепорта Градиса?
— Да, так и сделаем, — я подошёл к ближайшей коряге и привязал коня.
— Градис, от какого места ты открывал портал?.. — Майвэк достал карту, и они с Градисом отошли в сторону.
Даран
Ребёнок рос очень быстро: сначала он едва достигал размера от локтя до запястья, а сейчас даже до кончиков пальцев дорос.
Ран — именно так мы называли малыша — уже пережил свой первый постриг и первый месяц жизни, научился улыбаться и начал грызть всё, что ни попадёт под руку.
Глаза у мальчика были голубые, чуть темнее, чем у матери, кожа тоже бледная, а вот волосы чёрные, даже брови и ресницы, что придавало ему несколько забавный вид.
Сегодня магия стабилизировалась впервые за неделю, и ото всюду посыпались письма: Аран всё ближе к границе, отец снова очнулся, в Союзе новая власть устоялась, мирный договор подписан, доннийская семья снова в полном составе, а магическим народам не придётся искать новый мир для переселения.
Нэлая сотнями подписывала какие-то указы, правила, а я чувствовал себя неприкаянным. Впрочем, со временем мы нашли себе развлечение в виде охоты, даже Зэнаида подключилась в какой-то момент. Начинали возвращаться войска, и многие останавливались в Улдо. Сейчас нахождение здесь принцессы уже не было секретным, однако про новорожденного так никто и не знал. Королеве было выслано письмо с «очень тонким намёком», как сказала Ая, и намёк поняли.
— Её высочество одолжила мне один из своих «удобных» нарядов, — Ида вышла к нам, а я на секунду завис.
Надо вводить в моду штаны, честное слово!
Сегодня мы охотились вчетвером: я, Ида, Лен и Деймиш. Её высочество отказалась, как и маги, решившие поделиться с Раном магией, пока есть возможность.
— Всяко лучше, чем скакать верхом в платье, — заметил Дейм, натягивая перчатки.
— Верно, — девушка улыбнулась и глянула на меня, а я отвёл взгляд. Чего это я?
Нам привели коней и я сразу же оседлал своего, оставив помощь даме парням, но девушка удивила, взобравшись самостоятельно.
— Намного удобнее! Надеюсь, скоро брюки введут в постоянный женский гардероб, — девушка поёрзала в седле. — Правда выглядит это несколько неловко.
— Прекрасно выглядит, — не согласился Оулен. — Не думаю, что принцесса откажется от подобной одежды, поэтому включение в ваш гардероб брюк — лишь вопрос времени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Соглашусь, — кивнул Деймиш.
Мы уже давно покинули крепость и ехали по главному тракту.
— А сколько вам лет, графиня? — вырвалось у меня.
— Двадцать пять, ваше высочество, — она ответила с некоторым ехидством.
Чуть младше меня — пронеслось в голове.
— И вы всё ещё не замужем?
— Вот так вот, — она закатила глаза.
— И почему? — я не успокаивался, даже лёгкий пинок от Лена не возымел успеха.
— Когда ваш брат — главный ловелас королевства, у людей складывается несколько ошибочное мнение.
— И неужели никто не сватался?
— Сватались, почему же, просто я отказала.
— Зачем?
— Ваше высочество, сейчас для девушки не столь важно выйти замуж, — заметил Деймиш.
— Но всё же…
— Все кандидаты казались мне недостаточно подходящими, ко всему я не была готова ограничить свою свободу.
— А сейчас?
— Что сейчас?
— Вышли бы замуж?
— Не знаю.
Я прекратил свой допрос и молчал, пока на горизонте не показалась процессия.
— Там кто-то едет, — озвучил очевидное Лен, и мы притормозили.
— На плащах, кажется, ваш герб, — разглядел прозиец.
— Брат? — удивилась Ида и несколько смущённо посмотрела на свои ноги. Заметив её замешательство, отстегнул от седла плащ и протянул ей.
— Наденьте, в нём будет комфортнее.
— Всё равно найдёт, к чему придраться, — грустно вздохнула. — В идеале нам бы сейчас быстро завернуть куда-нибудь…
— Ваше высочество! — крикнули со стороны процессии.
— Ну вот, — девушка поморщилась, но после выпрямилась и поправила плащ.
— Граф Милль, какая встреча! — я притворно радостно улыбнулся и дождался, когда всадники поравняются с нами.
— Я как раз направлялся в крепость Улдо! Как узнал, что их высочества сейчас там, решил навестить. — Что вы, не стоило, — тонко улыбнулся. Действительно, не стоило. Кто угодно, но не этот…
— Сестра, а ты какими судьбами? — граф придирчиво оглядел девушку. — Да ещё и в таком виде…
— Также решила навестить их высочеств…
— Принцесса пригласила графиню, — одновременно с Идой сказал я. — В крепости ей несколько скучно, вдали от двора и высшего общества.
— Тогда я так вовремя! — воскликнул Зэнаид.
— Очень, — графиня закатила глаза. — Что же, лорды, раз уж мы пересеклись, предлагаю вместе ехать в Улдо, сегодняшняя охота отменяется.
— Согласен, — кивнул. — Чуть не забыл: это лорд Деймиш Сейм — секретарь её высочества, и виконт Оулен Мир, капитан корпуса её высочества.
— Мы знакомы, — граф хмыкнул, — а со мной только стража.
— В следующий раз, брат, думаю стоит сообщить заранее о своём визите, иначе получается несколько навязчиво, не находишь?
— С тобой мы ещё поговорим, — сквозь улыбку процедил лорд Миллер. — И почему ты в обществе мужчин без сопровождения — тоже обсудим.
— Когда ты отправлял меня к несуществующей тётушке, ты об этом не задумывался, — девушка хмыкнула.
— Леди Герань наша дальняя родственница…
— Сомневаюсь, — улыбнулась Ида, а я фыркнул. Леди Герань, надо же.
Оулена тоже развеселил этот момент, и он протянул:
— Надеюсь, вы отправили сестру не с пустыми руками? — спросил парень.
— В каком смысле? — не понял граф. Ида, зная наши шутки, заранее закатила глаза.
— Ну, с удобрениями хотя бы, — Лен, не выдержав, рассмеялся, а я за ним.
— Дети! — Ида пришпорила коня и выехала вперёд.
Я заметил, что рядом со старшим братом она чувствовала себя неуютно и, догнав её, спросил об этом.
— Для начала — Зэнаид довольно-таки строг касательно правил. У него двойные стандарты, ведь сам он правила не особо-то и соблюдает. Ко всему прочему — у него очень высокие стандарты, не замужем я отчасти и по его вине: он отметал половину кандидатов ещё до того, как информация о них доходила до меня. Да и когда твой брат — первый красавец королевства, обольститель, гений фехтования, да и просто «невероятный мужчина», начинаешь поневоле чувствовать неловкость за свою заурядность, — честно ответила Ида.
- Предыдущая
- 58/61
- Следующая
