Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капкан для саламандры (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна - Страница 84
- Конечно, - спокойно принял такую постановку вопроса брат. – И еще один момент хотел с тобой обсудить.
Я взглянула на него с ожиданием.
- Устраивать пышную и большую церемонию я не предлагаю – это не в наших интересах, чтобы каждый потом считал, через сколько месяцев после венчания ты родила, - с непроницаемым лицом заявил родственник. – Но небольшой прием, постфактум, был бы кстати. Скажем, что тихая церемония в узком кругу давно уже состоялась, а провести полноценный праздник выдалась возможность только сейчас. И тогда все условности будут соблюдены.
Я аж дар речи потеряла. Вот что за семейка у меня такая – дай им палец, по локоть откусят. Я только-только решила попытаться наладить общение с, казалось бы, самым адекватным из них, и на тебе. Очень хотелось послать его далеко и надолго с этими условностями и обязанностями. Но я прикусила язык. Фактически, они дают мне деньги и обеспечивают поддержкой для обустройства своей будущей семьи. Я может личность с не лучшими моральными качествами, но потратить эти деньги, а потом послать их с ответной любезностью, не смогу. Поэтому сцепила зубы и постаралась ответить как можно аккуратнее.
- Пока немного рано обсуждать этот вопрос. Все же, предложения мне никто не делал. И хоть я не сомневаюсь в порядочности Вайнна, сначала надо оправдать меня, а потом решать остальные вопросы. Да и решение о подобном приеме я не могу принемать одна, - как можно более расплывчато ответила ему.
Сошлюсь пока на Матэмхейна, а там может и удастся отговорится от этой потрясающей идеи.
- Ты права, - немного задумчиво кивнул брат, порадовав меня капитуляцией, - надо было сразу обращаться с этим вопросом к нему, - вот тут моя радость угасла.
Боги безмирья, вот же позорище на мою голову. Старший брат будет пристраивать свою великовозрастную обесчещенную сестру замуж по залету. Пусть лучше этот разговор пройдет без меня. Иначе этот стыд никогда не забуду. Отговаривать уже поздно.
- С чего такая невероятная забота о моем благополучии? - поинтересовалась слегка раздраженно. – Столько лет молчания и вот, внезапно.
- Это ты не желала общаться, - холодно заметил он. – Я просто не стал настаивать и тратить время на уговоры. Но это не значит, что я не следил за твоим благополучием.
- Серьезно? – скептически вскинула бровь, - Что-то не помню толпы страждущих у своей постели, когда я восстанавливалась после смертельной ловушки.
- Если ты ждала, что я буду сидеть рядом и сочувственно держать тебя за ручку, то это, извини, не про меня, - раздраженно отозвался Франк. – К тому времени, как я узнал, лучшими целителями и уходом тебя уже обеспечила леди Клейрон. Больше я ничего не мог для тебя сделать. И думаю, что мое личное присутствие, исходя из твоего отношения, было бы лишь дополнительным стрессом.
- Это уж точно, - скривилась в ответ. – Когда к постели умирающей явилась мамочка со скандалом об отмене свадьбы, лучше я себя не почувствовала.
Брат бросил на меня вымораживающий взгляд.
- Нам никто не сообщал о том, что с тобой случилось. Поэтому да, мама явилась именно из-за свадьбы. И совсем не предполагала о твоем тяжелом состоянии. А после… леди Клейрон ясно дала понять, что больше не допустит никого из родных навестить тебя.
Это… заставило немного переосмыслить ситуацию. Правда, не думаю, что мать кинулась бы ухаживать за мной, но, по крайней мере, скандала бы не устроила. А было ли у них вообще желание навестить больную, об этом я уже не узнаю.
- Но ты знал, - подняла на него серьезный взгляд. Похоже, мы вполне удачно подобрались к нужной теме. – Обо всем.
- Подробности про твое ранение я разузнал позже, - мрачно ответил брат. – И не стал посвящать в них родителей.
- Я не про ранение, - заметила, старательно отслеживая его реакцию. – Я о том, почему на самом деле отменили мою свадьбу.
Все же… Франклин хорош. Опыт профессионального торговца никуда не деть. Вообще не дрогнул и не изменился в лице. Лишь вопросительно приподнял бровь, выражая недоумение. Я почти поверила. Вот только информация у Вайнна была, считай, напрямую от исполнителя. И ледяному я верю больше, чем брату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я знаю, что это ты заказал убийство Крайса, - не стала ходить вокруг, да около. – Извини, не самая лучшая тема для разговора, но мне надо узнать, как ты вообще раскопал все подробности. Потому что кто-то ушлый повторил твой подвиг и использовал эту информацию, чтобы обвинить меня.
Франклин помрачнел. Отвел взгляд, какое-то время размышляя. Я не стала его отвлекать, уверенная, что он все расскажет. Все же признаваться в убийстве, бывшему следователю и собственной сестре не самое легкое занятие.
- После того, как мама вернулась от тебя с новостью, что ты лежишь с ранением, я попытался выяснить, что произошло, - не глядя на меня, начал он признание. – Узнать, что твой жених оказался за решеткой, проблемой не было. Но вот само расследование вдруг оказалось в введенье главы Тайной канцелярии. Учитывая трепетное отношение к тебе его семьи и твое состояние на тот момент, выводы можно было сделать вполне однозначные. Но подробности узнать мне не удавалось. Пока на одном из приемов я не пересекся с Андрием ли Соверн. В то время он состоял адъютантом при Осбеорне Клейрон. Так что невольно оказался в курсе произошедшего с тобой. Без подробностей, но общую картину удалось у него выяснить. Например то, что ты попала в какую-то старую магическую ловушку, благодаря которой с тебя слетело ментальной воздействие твоего женишка. Его быстро утащили в подвалы канцелярии и явно собирались потом пристроить к делу. Андрий частично присутствовал только на самом первом допросе, но и этой информации мне хватило, - зло процедил он сквозь зубы.
Немного удивило, что брат воспринял так близко к сердцу мое унижение. Настолько, что даже решился на убийство заинтересовавшего императора человека. Только сейчас меня больше интересовало другое. Имя названное братом, как будто было знакомым, но припомнить точно я не могла.
- Ли Соверн? – задумчиво потянула я. - Кто это? Кажется знакомым.
- Ты как всегда в своем репертуаре, - хмыкнул брат. – Давние друзья нашей семьи. Старый род, старые деньги, преимущественно банки. Трое сыновей. Старший, Андрий как раз недавно принял дело отца, после того как наигрался в карьеру военного. Средний пока остался боевым магом. А младшенький преподаванием забавляется, да наукой, как ты, примерно. Вы же даже работаете вместе, - укоризненно посмотрел он на меня.
Вот тут я вспомнила, где слышала это имя. Ну, конечно, это семья Альберта. Он, как и я, предпочитал работать под именем младшего рода. Так, по крайней мере, никто не будет постоянно сравнивать с известными родственниками. Я так давно не виделась с остальной его семьей, что и забыла настоящее имя рода. Что ж… кто бы мог подумать, что все окажется так просто. Вот и первая связь. И понятно, почему мы не смогли ее найти сразу – старший ли Соверн уже давно сменил и место, и род деятельности. О том, что он служил чьим-то там адъютантом пять лет назад, едва ли кто вспомнит. Его, наверное, даже в протоколах не указывали. Бегал там по распоряжениям принеси – подай, его едва ли замечали. Сложно понять, что именно успел тогда услышать, но видимо и этими крохами он с младшеньким поделился. Остается, конечно, вопрос не был ли он соучастником всей этой громоздкой схемы, но это все же вряд ли.
- Ясно, - вздохнула тяжко. – Если будет необходимость, сможешь повторить это в суде? – спросила без задней мысли и напоролась на жесткий холодный взгляд.
Не сразу поняла, что именно не устроило братца в просьбе.
- Боги безмирья, я же не в убийстве прощу тебя сознаваться, - отмахнулась я. – Просто скажешь, что Андрий поделился с тобой такими-то, такими-то сведениями. Мы же родственники, - усмехнулась криво, - это даже подозрительным не будет, что ты обо мне расспрашивал.
Франклин колебался.
- Мне бы не хотелось портить отношения с этой семьей, - многозначительно заметил он.
- Предыдущая
- 84/96
- Следующая
