Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Роузлинд (Хмельная мечта) - Джеллис Роберта - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

– Очень хорошо. Я передам твою просьбу королю и добавлю кое-что от себя. Я думаю, можно считать это дело решенным.

Она вновь загадочно улыбнулась.

– Хотела бы я знать, хорошую или плохую службу я сослужила Саймону, сделав его твоим опекуном, – хотела бы я знать…

На следующее утро, за несколько часов до того, как королева вызвала Элинор для подтверждения назначения и установления дня, когда должны быть выплачены деньги, в Уэльсе Саймон отдавал распоряжения на тот случай, если его убьют.

– Не говорите об этом, мой господин! – запротестовал Иэн.

– Ты понял все, что я тебе сказал? – строго спросил Саймон.– Ллевелин – внук Оуэна Гвинедда, старший сын его старшего сына. Бог милостив к нам. У нас есть то, что может принести мир или, по крайней мере, приблизить нас к миру в Северном Уэльсе.

– Но после боя…

– Если мы победим, то будет безопаснее отправиться после боя, – сказал Саймон холодно.– Но это «если» слишком велико. Тебе я скажу – я сомневаюсь. Но если мы проиграем, и ты не уйдешь с пленником далеко, мы потеряем и его. Нет, Иэн. Когда мы найдем тропу, ведущую к лагерю, ты и двадцать воинов, которых я отобрал, должны быстро отправиться на восток. Попытайтесь добраться до Честера. В Шрусбери тоже будет безопасно, но если вы двинетесь на юг, парень может попасть в руки Риса ап Граффида, а это кончится плохо для всех нас.

– А если мы доберемся до Честера?

– Сообщи королю или лорду Джону о том, кто ваш пленник.

– А затем можно мне вернуться к Вам, мой господин?

Это был самый трудный вопрос для Саймона.

– Боюсь, что нет, Иэн, – ответил Саймон.

Он привязался к этому молодому человеку и хотел помочь ему достойно избежать опасности, исходившей от Элинор и короля Ричарда.

– Господин, – сказал Иэн, глотая слезы.– Чем я обидел Вас?

Конечно, Иэн не подозревал о причинах, по которым Саймон хотел отправить его подальше от себя. Иэн знал о пороке гомосексуализма, но он не связывал его с королем, который мог получить любую женщину, которую только пожелает, а его восхищение Элинор было таким чистым, что ему даже и в голову не приходило, что Саймон будет считать это опасным. Если бы Саймон испытывал невинные желания по отношению к Элинор, он смог бы понять то, что чувства Иэна на данном этапе не принесут никому вреда.

Саймон заскрежетал зубами:

– Не глупи, Иэн. Ты ничем меня не обидел. Мне будет очень тяжело без тебя. Но иногда нужды государства бывают выше и важнее наших собственных нужд и желаний.

Было бесполезно уверять Иэна в том, что дружба с лордом Ллевелином и знание поведения лорда Джона пригодятся ему. Собственный жизненный опыт заставлял Саймона презирать свою выгоду по сравнению с преданностью королю, но для Иэна Саймон видел преимущество в его положении. Он считал, что нужно научить Иэна: его долг – служить и быть послушным. Сказать же, что он отсылает его подальше от опасности, значит увидеть бунт вместо слез.

– Твоя задача заключается в том, чтобы заставить Ллевелина доверять тебе. А также…– Саймон немного помедлил.– Он не принадлежал к тем, кто говорил плохо о членах королевской семьи, но у Джона был такой характер, что пара глаз и ушей при дворе не помешают королю или королеве.– Лорд Джон не всегда заслуживает того доверия, которое необходимо при его положения.

Иэн кивнул. Все знали, как изменилось отношение Джона к Генриху, когда тот поделил земли так, что Джон получил наследство. У Ричарда были другие отношения с отцом. С ним обошлись несправедливо, и если он и был слишком жесток, то это было обычным явлением у Анжуйских.

– Вот чего я не могу понять, – сказал задумчиво Иэн, отвлекаясь от своего отчаяния, – почему король сосредоточил такую власть в руках Джона. Он и так приближен к королю, являясь графом многих земель на юго-востоке и в Мидленде.

– Боюсь, что я тебе не отвечу, так как сам не понимаю, хотя вижу на то две причины. Дело в том, что лорды приграничных с Уэльсом земель – не совсем послушные вассалы. Сейчас они рады послужить королю, потому что он делает то, что им надо. Но если их планы расстроятся, никакие угрозы не остановят их от союза с валлийцами и нападения на Англию. Возможно, король отводит Джону роль посредника между Уэльсом и центральными землями Англии. Хотя и Джон может заключить союз с Уэльсом и даже заманить Ричарда в Уэльс до того, как он отправится в крестовый поход. Ведь в Уэльсе легко умереть от случайной стрелы.

Иэн затаил дыхание, а Саймон продолжал:

– Вот поэтому тебе надо наблюдать и слушать. Лорд Джон может искать пути к Оуэну через Ллевелина. Я хочу знать, так ли это. Я также хочу знать, не собирается ли он приблизить к себе Ллевелина. Это не так страшно, но это – перспектива на будущее. Однако, несмотря на свой возраст, Ллевелин не так глуп.

– Но, мой господин, – запротестовал Иэн, проводя рукой по волосам, неосознанно повторяя движение Саймона, – как я все это узнаю?

– От Ллевелина, который, если ты будешь искусно играть свою роль, обязательно попросит у тебя совета. Мы не причиним Ллевелину и его людям вреда. Мы только хотим, чтобы они жили в мире и прекратили набеги на пограничные города.

Было бы хуже, если бы Ричард решил захватить Уэльс; но Саймон был уверен, что ничто не сможет отвлечь Ричарда от крестового похода. Если он будет и дальше действовать в соответствии со своими планами, все, что сказал Саймон, подтвердится.

– Поэтому, – продолжал он, – твой совет Ллевелину должен быть честным. Ты должен оправдать его доверие. Ты уже хорошо поработал, ведь именно ты успокоил его и выразил ему сочувствие, когда он узнал, что случилось с его людьми из-за того, что его дядя Дэвид не оказал им поддержки. Именно ты показал ему, что с пленными обращаются хорошо – настолько, насколько это возможно в наших условиях. И ты единственный, кого он знает при дворе. Ты был добр к нему, когда он полностью находился в твоей власти, и для него будет вполне естественным обратиться к тебе за помощью.

– Надеюсь, я оправдаю Ваше доверие, – ответил Иэн без особой радости в голосе.– Я могу охранять Вас, как Вы меня учили, быть слева от Вас в бою, но…

– Ты умный парень, Иэн. И это у тебя тоже получится.

Саймон встал и потер затекшие колени.

– Я становлюсь слишком стар, чтобы возиться в сырости, – сказал он с отвращением.– Иди, разбуди Ллевелина и спроси, не хочет ли он попрощаться со своими людьми. Лучше ему сделать это сейчас, пока их не связали. Я не хочу, чтобы он помнил эту жестокость, хотя это и вынужденная мера. С ними останутся наши тяжело раненные воины, но…– Он обнял Иэна.– Ступай с Богом.

– А когда я выполню это задание, могу я все-таки вернуться к Вам? – настойчиво повторил Иэн.

К тому времени король наверняка покинет страну. А где будет Элинор? Саймон отогнал от себя эту мысль и улыбнулся.

– Если тебя не произведут в рыцари и не дадут другое задание, конечно, можешь. «Это самое лучшее, что я мог сказать», – подумал Саймон. Иэн обнял его с глубокой признательностью. Пока Иэну невдомек, к чему может привести его дружба с принцем Уэльским, он будет выполнять задание с легким сердцем. Саймон устало провел по лицу рукой и присел на корточки поближе к огню. Он ненавидел такое время, когда все необходимое было сделано и оставалось только ждать. Единственное, чего он сейчас хотел, – обнять Элинор, говорить с ней, но так как это невозможно, то можно хотя бы написать ей.

Но что он мог ей сказать? То, что в каждой женщине, которую он обнимал, он видел Элинор? Что он так отчетливо видел ее во сне, что даже просыпался по ночам? Что ветер, качающий деревья, доносил ее голос, а пение птиц напоминало ее смех? Даже если бы он и нашел такие слова, чтобы выразить свою любовь, лучше их не произносить. Разлука научила их быть в отдалении друг от друга, вряд ли любовные письма сделают их ближе. Даже если его убьют, послать такое письмо будет непростительным поступком. Горе Элинор будет неутешным, а нежелание выходить замуж за другого – непреклонным.