Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Государственник. Восхождение (СИ) - Бородин Александр Викторович - Страница 57
— Кин, рад видеть тебя в добром здравии!
— И я рад вас видеть, советник! — парень низко поклонился.
— Ты много добился за этот год, — приобнял его за плечо советник. — Я действительно в тебе не ошибся. Потому прошу понять, что мое предложение это не понижение.
Чэн Зао выдержал драматическую паузу:
— Я хочу чтобы ты отправился на должность судьи в Нячань. Помимо более высокого жалования, ты получишь гораздо больше полномочий. Я могу на тебя рассчитывать?
— Да, господин. Благодарю за доверие! — поклонился Кин.
— Я рассчитываю получать от тебя доклады хотя бы раз в сезон, — сказал советник.
Тао Джа потратил много сил на эту интригу. Фактически он подставил свои позиции на востоке страны и доверился Кину. Чэн Зао так же доверился именно ему из все более старших и опытных представителей "Семей", с другой стороны благодаря уходу Кина освободилось место для очередного отпрыска влиятельных семей княжества. Ну или очередного молодого дарования найденного советником. Так и работала фракция Чэна, не слишком старательные дети из богатых семей уравновешивались талантливыми и целеустремленными ребятами из бедноты.
Кину пришла пора собираться в путь. Ему удалось отвертеться от предложения Чэна выдать ему слуг-писарей и телохранителей. Ему не нужны были глаза и уши советника, мало вероятно, что он давал людей чтобы именно шпионить, но даже мельчайшую возможность этого Кин решил пресечь. Он сослался на то, что Нячань это другой город и лучше бы ему иметь помощников из местных, а качестве телохранителей он наймет людей из Хюэ. Советник полностью понял желание помочь своим и согласился с решением молодого судьи. В действительности его там уже ждали люди, что работали с предыдущим судьей. Кин не хотел их брать, так как не мог быть уверен в их честности, но Тао Джа дал свои гарантии.
Наконец состоялась церемония повышения в должности. Верховный судья, коим и являлся сам князь Люй Бам Даон, должен был наделить Кина судейскими полномочиями. Это выражалось в передаче Кину судейского медальона. На нем были изображены половины обеих лун Фэнша. Однако во время церемонии возникла проблема, князю вдруг не поздоровилось и пришлось его увести. Однако по настоянию советника Чэна церемонию продолжили, у членов остальных фракций не было возражений. Потому именно Голос повесил на шею Кина серебряный медальон.
Теперь Кин мог отправляться, для поездки он приобрел себе телегу, которую будет тащить конная двойка. За последнее время Наследник слегка размяк, потому позволил себе путешествовать с комфортом и взял довольно внушительный набор личных вещей. Так же довольно много места заняла документация необходимая в расследовании. Тут уже помогли легисты, они проверили все еще раз и обнаружили еще парочку возможных точек коррупции. Даже легисты не считали зазорным манипулировать закупками, так чтобы товары для двора покупать только у доверенных торговцев, но вот присвоение труда крестьян по всем канонам порицалось.
Однако была парочка людей, с которыми ему просто необходимо было встретиться. Первая на очереди была Шио. То есть лекарь женского дворца княжества Хато Хун Даон. Он уже успел вылечить одну из наложниц то тошноты, которая мучила бедную девушку вот уже месяц. Как потом рассказал сам Хун в приватной беседе: "Эта дурында сама травила себя, ей кто-то из родственников сказал, что это средство поможет сохранить красоту". Шио своих пациенток не очень то жаловала, они были полной противоположностью всего за что стояла Шио. "Ну ты представляешь, у них там бесконечные интриги. Зачем это все? Задача этих кобылиц рожать князю детей, а не друг друга подставлять. Порой я не понимаю, зачем они все нужны, князь же старик" — возмущалась Шио Кину. И вот состоялась их очередная встреча. Кин старался не афишировать их связь, так как хватит и того что Цзы Пинг знает, что они знакомы. Потому они встретились ночью дома у Шио:
— Рад тебя видеть, Хун, — улыбнулся Кин.
— Да иди ты, — Шио провела рукой по своим коротким волосам, — и так постоянно бесит на него откликаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну как работа? — спросил Наследник.
— Отвратительно, — взмахнула она чашкой с напитком, — но жалование отличное. Спасибо тебе за помощь. Только вдуматься, — погрозила Шио пальцем, — женщина притворяется мужчиной и еще получает справку евнуха. И как ты такое придумываешь?
— Как-то само выходит. Есть новости о Сай? — Кин напомнил Шио о ее основной задаче.
— Не знаю, что ты в ней нашел. Она грубая, надменная. Представляешь, она ударила служанку, так как та подала неправильную розовую воду. Хотя я потом проверяла, все с водой было нормально. Скажи ей, что так со слугами обращаться нельзя, от них зависит ее идиотская жизнь, — хлопнула по столу Шио.
— Я простой судья, я не могу указывать наложнице князя, — улыбнулся парень. — Тебя то она хоть не достает?
— Еще бы она попробовала, я бы ей таких отваров выдала! Но вот проблема в другой девушке. Она на меня запала. Ты представляешь? — сделала она круглые глаза.
— Ого!
— Да. И ее не смущает, что я как бы евнух. Она говорит, что есть много других способов. Она почти каждый день ко мне притаскивается! — возмутилась целительница.
— Будь с ней осторожнее, — предупредил Кин. — Не порть с ней отношения без надобности, но не поощряй, иначе кто-то может решить, что вы реально любовники. Если станет совсем туго, то ты лучше обратись к советнику Чэну.
— Хорошо. Кстати, раз ты отправляешь вдаль, то я тебе кое-что дам.
Шио достала довольно большой ящик и грохотом выставила на стол. Он был забит всевозможными склянками с разноцветными жидкостями и пилюлями. Шио подробно начала рассказывать о каждом лекарстве. Она даже сделала пометки на склянках, чтобы Кин не перепутал. Это был действительно полезный и дорогой подарок. Уж в плане лечения молодой судья теперь обеспечен. Тут мази подобные тем, что делает семья Ляу, они даже кровь останавливают. Противоядия разных сортов. Популярные во дворце пилюли от головных болей. И прочая и прочая.
На прощание они с Шио обнялись и застыли в объятьях чуть дольше обычного. После чего Кин поспешил покинуть ее дом.
Финальным аккордом нахождения Кина в Хато должен был стать праздник, который он решил устроить у себя в доме. Во-первых ему и самому хотелось хорошенько отблагодарить людей, что поддерживали его, во-вторых это еще сильнее бы связало их с ним, что облегчило бы возвращение в столицу в будущем. Даже если он не вернется, любое знакомство в Хато стоит золота.
Собралось человек пятьдесят. Пришлось нанять на это вечер целую команду слуг и поваров, чтобы всех обеспечить едой и выпивкой. Пришло множество людей, некоторые и знать не хотели кто такой Кин Хюэ, однако теперь улыбались и дарили какой-нибудь оберег в дорогу. Лучше иметь в друзьях судью, чем не иметь.
Кто-то рекомендовал своих знакомых в Нячане, кто-то давал напутствия и советы, или же просто травил байки связанные с этим городом. Все проходило в дружеской атмосфере, не смотря на то, что собравшиеся были из разных фракций. Глядя на этих людей, Кин понимал, какую работу он проделал. Тут его отвлек Джоу Лан:
— Кин, если бы я знал, что всего один разговор может все так изменить, я бы свел тебя раньше. Думаю теперь ты понимаешь, преимущество сотрудничества со всеми.
— Это был непростой разговор, — признался Кин. — И потому я прошу не раскрывать никому информацию об этом. По крайней мере в ближайший год.
— Можешь не волноваться, это не в моих правилах. Иначе как бы мне доверяли люди, в моей стезе это очень важно.
— Рассчитываю на вас.
— С вами так же хотят поговорить, — шепотом сообщил Лан.
— Кто? — насторожился Кин.
— Ваш знакомый Ши Чан. Он ожидает в саду.
Кину стало не по себе. Так как он надеялся больше не пересекаться с этим опасным практиком, он уже даже забыл про ту просьбу расследовать письмена на руинах. Он на всякий случай следил за новостями о нем, но ничего не обычного вокруг семьи Ши не происходило. А теперь Кин засветился сам, и Ши Чан вновь обратил на него внимание. Делать было нечего, потому судья отправился на встречу с ним.
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая
