Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор за тобой, или между нами война (СИ) - Фокс Алиша - Страница 27
— Рада Вас приветствовать — не переставая улыбаться, понимала руку Майка. Женщина говорила на хорошем английском, но с французским акцентом, что немного удивляло. — Я Маргарет, но можно просто Марго. Просматриваю за домом, пока мистер Крофорд отсутствует.
— Очень приятно. Я Эбигейл. Это — указав на сына, стоящего рядом. — Майк — мой… наш — тут же исправила себя — сын.
— Простите, но мне было бы комфортнее обращаться на Вы, мисс Лэнс.
— Хорошо — удовлетворительно кивнула, я уже привыкла, что Стивен научил свой персонал придерживаться официального подхода.
— Пойдёмте внутрь. Я все покажу — Марго пошла к двери, ведущей во внутрь, и мы с Майкой в предвкушении шли следом.
Дом снаружи безумно красивый и уютный, но внутри он невероятный. Большая гостиная с зоной камина, выполнена в светлых тонах, совмещенная с кухней и столовой. Кухня в более тёмных тонах, что шикарно смотрится на контрасте. Как и сам дом, его интерьер отличается от городских квартир и домов.
— Вы живёте здесь? — зачем-то уточняю у Марго.
— Нет, в гостевом доме, на той стороне моста — растянулась женщина в улыбке, заметив мой восторженный взгляд.
— Дом очень красивый — констатирую факт.
— Вы правы. Это заслуга Лидии — с большой теплотой Маргарет упомянула хозяйку дома.
Подметила, что женщина впервые не использовала официальный стиль общения. Видимо с Лидией, они были не просто в рабочих отношениях, возможно были подругами.
— Она спасла мою дочь Николь. Оплатив ей необходимую и жизненно важную операцию — никогда не умела скрывать чувств, вот и сейчас Марго быстро считала мою внимательность и раздумия по этому поводу.
— Здесь жила Лидия Крофорд? — вдруг доходит до меня.
— Да. Здесь осталось все так же как было при её жизни — обвела рукой дом.
Маргарет резко, словно, сказала, что-то лишнее, продолжила экскурсию по дому.
— Здесь кабинет — открыла противоположную гостиной дверь.
Небольшая, но очень светлая комната, в таком же светлом интерьере. Эта комната не была похожа на привычный для меня кабинет — резной белый стол, приставной стул с мягкой обшивкой, стоящее не далеко кресло в цвет к стулу, и пара небольших шкафчиков с разными металлическими вставками, сочетающиеся со столом. Больше было похоже на место уединения с собой.
— А там что? — указываю на не представленную мне дверь, находящаяся в кабинете.
— Там… — замолчала, взвешивая, можно ли меня посвящать в подробности. — Художественная мастерская Лидии — все же прерывает тишину. — Но, дверь заперта, распоряжение мистера Крофорда.
Ему до сих пор тяжело, больно. Он не может принять утрату, и жить с этим дальше.
— Комната Лидии тоже закрыта — указывает на светлую дверь в коридоре второго этажа. — А это Ваша комната мисс Лэнс.
Спальня, в отличие от первого этажа, сочетала в себе тёмные и яркие тона. Предоставленная мне комната, находилась на застекленной террасе. Уверенна, оттуда открывается божественный вид. Двуспальная кровать застелена горчичным покрывалом, оттененным двумя подушками цвета хаки. Остальная мебель — прикроватный столик из образа ствола дерева, безумно дорого, но все же ствола, стул-качалка комод из такого же дерева, создавали иллюзию пребывания в лесу.
Рядом с комодом стояли два чемодан — мой и Стивена. Нужно будет их разобрать, как немного посплю.
— Пойдём боец, продемонстрирую тебе твою комнату — обратилась Марго к Майку, который всю дорогу молчал.
— Наконец-то — выдал сын и побежал быстрее за Маргарет.
И я поторопилась за ним. Комната располагалась на мансарде. Светлая с окном, смотрящим в небо. Весь дизайн в основном состоял из нескольких оттенков: серого, мятно-зеленого, белого и светлого дерева. Детская была разделена на две зоны — игровая и для сна.
Там же на мансарде, находилась вторая комната, побольше, но попроще, обычная кровать, две классических тумбочки, шкаф и стол с ноутбуком.
— Комната рядом для гостей — словно прочитав мои мысли, объяснила Марго.
— Спасибо. — поблагодарила женщину. — Тебе нравится — спешила узнать у сына.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Даа — завизжал Майк и прыгнул на кровать.
После перелёта мы сильно устали. Я уговорила сына почитать рассказ, стоящий на полке, но не успела его дочитать, так как Майк уснул. И я тоже пошла к себе, но переживания об состоянии Стивена, не давали мне заснуть.
Глава 29
Крофорд
Столько раз думал, что все, отпустило. Но нет, стоило приехать, и снова накрыло. Матери нет уже четыре года, а я все так же не могу зайти в дом, чужой он мне без неё, думал продать, но не смог.
Дела у меня и правда есть, но до них ещё несколько часов. Вдыхаю бодрящий воздух полной грудью, и устало тру переносицу — не люблю долгие перелёты, выматывают.
Называю водителю адрес и ловлю его удивлённый взгляд. Да, да — это кладбище.
Мама настойчиво просила оставить её здесь, во Франции. Надо закрыть гештальт. Со мной лучшая женщина в мире, любимый сын и возможность сделать их счастливыми.
Когда машина останавливается, водитель остаётся внутри. Подхожу к каменной плите — «Лидия Крофорд». Я не из тех чудаков, уверенно разговаривающих с камнем, поэтому молча смотрю, просто живу моментом. На душе резко становится легче. Возвращаюсь в машину. Бен прогнозирует пробки на дороге, поэтому выдвигаемся в аэропорт заранее.
Майк неоднократно говорил, что сильно скучает по Мэри, его няни из Вашингтона. Решил его порадовать, организовал ей поездку к нам, во Францию.
Бен действительно не ошибся, доплачивать ему придётся за сверхъестественные способности. В пробке мы стоим около часа и время уже начинает поджимать. Но по стечению обстоятельств самолёт тоже задерживают, наверное, и там все встало.
Когда мы возвращаемся, нас все так же встречает Марго. Прошу её проводить Мэри в комнату.
И пока женщины удаляются в дом, я все так же не могу найти сил войти. Ровно до тех пор, пока не ловлю на себе взгляд той, кто ждёт меня. Облокотившись на деревянную вставку окна, Эбигейл не сводит с меня взгляд, и я смело шагаю внутрь.
Кажется, что время в этом месте остановилось, потому что в этом доме не изменилось ничего с последней минуты жизни мамы. Окидываю пространство беглым взглядом, и натыкаюсь на босые ноги жены. Она стоит на лестнице, уставшая, но безумно красивая. Мокрые, после душа, волосы, счастливая улыбка, отсутствие нижнего белья и не до конца застегнутая моя рубашка, моментально отозвалась в штанах. Такая моя.
— Почему не спишь? — нарушаю игру в гляделки.
— Не смогла уснуть без тебя — прикусывает нижнюю губу. Играет.
Подхожу ближе, наши взгляды соприкасаются, расстояние уменьшается с каждой секундой и страстным, жарким поцелуем накрываю её сладкие губы. Чёрт, какая она вкусная. С каждым проникновением языка, Эбигейл отзывается все больше. Пальцами сжимаю ягодицы, слегка прикрытые рубашкой. Отрываюсь от губ, лишь для того чтобы спустится ниже. Нежно целую бархатистую кожу шеи, спускаюсь к груди, и резким движением оказываюсь отвержен. Какого хера?
Хочу возмутится, что так не честно, начинать самой и обрывать на середине, но успокаиваюсь, услышав шаги, вероятно Марго. Эбигейл еле слышно смеётся и поднимается в комнату. Иду следом, откровенно глазея на её идеальные ноги и упругие ягодицы. И не удержавшись шлепнул по одной.
— Почему уехал? — вдруг спрашивать Эби, как только мы оказываемся в комнате.
— Привёз Мэри. Хотел сделать сюрприз — говорю полу правду, но это же не ложь.
— Что правда? Мэри здесь?
— Да. Встретимся все вместе за ужином. А пока… — заваливаю её на кровать, и не давая опомниться целую, с большей страстью, чем в прошлый раз.
Спускаюсь, касаюсь губами шею, скольжу к груди, не громкий стон Эбигейл ласкает слух, и… резко отстранюсь, облокотившись на локти, наблюдая её лицо.
— Это не честно — измученно выдыхает она.
— Я в душ — целую в ее шикарный носик и быстро встаю, пока не передумал.
- Предыдущая
- 27/37
- Следующая