Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лесной царь (СИ) - "JULI" - Страница 34
— Добрый вечер, царевна.
Ко мне подошел Каллиас, который выглядел, как настоящий принц эльфов. Он заплел длинные волосы в косы, а камзол украсил голубыми цветами. Несмотря на милый облик, его сопровождал шлейф опасности.
— Добрый вечер. — я еще раз посмотрела на Эррана, который стоял ко мне спиной, внимательно слушая звездную нимфу и не замечая, что ко мне подошел его брат.
— Чудесный праздник. — Каллиас протянул бокал с янтарной жидкостью. — Выпьем?
— В бокале яд? — уточнила я, но машинально взяла его в руки.
— Возможно. — ответил Каллиас.
Его ответ можно было бы с легкостью счесть за шутку, если бы не пристальный и серьезный взгляд.
— Очень глупо с вашей стороны убивать меня при свидетелях.
Он усмехнулся.
— А с вашей стороны, царевна, очень глупо думать, что у меня есть причины вас убивать. — Каллиас подошел и обхватил мои ладони, держащие бокал. Я не вздрогнула. — Мы оба прекрасно знаем, что ваши дни здесь сочтены. Мне не нужно вас убивать, мне лишь нужно подождать.
Я мысленно помолилась всем богам, но придвинулась к лицу Каллиаса, возможно, даже слишком близко и улыбчиво сказала:
— Ждать будете до старости.
Если он и удивился моей дерзости, то виду не подал. Напротив, проникновенно сверкнув глазами, произнес:
— А вы мне начинаете нравиться, госпожа.
Его взгляд опустился на мои губы, чуть распухшие и горящие от поцелуев Эррана.
— Настолько, что вы уже не будете отправлять меня к водянику на верную смерть?
— Если бы я хотел, чтобы смерть была верной, — он наклонился к моему уху, слегка проводя носом по щеке. — Поверьте, я бы отправил вас в свои покои.
Я задохнулась от гнева и отвращения, но едко ответить не успела, потому что рядом возник мрачный Эрран. И как он так быстро здесь очутился — настоящая загадка.
— Каллиас, — холодно произнес он, — У тебе есть дело к моей царевне?
Каллиас медленно перевел взгляд на Эррана, опять улыбнулся, потом забрал у меня бокал и как ни в чем ни бывало отпил из него.
— Брат, за тебя! — сказал он. — За худшего царя, которого только знал Лес.
Я бы не расстроилась, если бы эти слова стали для него последними, но Эрран отреагировал с пугающим спокойствием:
— Твоя вера в то, что после меня будут лучшие, прекрасна. А теперь избавь нас от своей персоны.
Каллиас хмыкнул и кивнул.
— Конечно. Как прикажете, господин. А с вами, — он выразительно взглянул на меня. — Мы еще встретимся, моя прелестная царевна.
Пространство вокруг нас наэлектризовалось. Того и гляди, Каллиаса пронзит молния. Эрран с такой яростью посмотрел на брата, что удивительно, как тот не испепелился. Но Каллиас ретировался вполне живой и здоровый.
Я выдохнула с облегчением.
— Нам надо поговорить. — Эрран перехватил мое предплечье и едва ли не потащил в сторону деревьев подальше от празднества.
Мы остановились в тени, и я поежилась от нехорошего предчувствия. Видимо, встреча с Каллиасом разозлила лесного царя, потому что он яростно морщился. И, кажется, под раздачу теперь попаду я.
— Думаю, тебя стоит отправить обратно в твой мир прямо сейчас, — неожиданно рявкнул Эрран.
— Что? — опешила я. — Что значит сейчас!?
Конечно, мне хотелось домой, но я была совершенно не готова уходить прямо сейчас. Оставить Лес, попрощаться с Эрраном!? Нет! И почему он не мог предупредить меня раньше, к чему такая спешка?
— Сейчас значит сейчас. Пока ты меня совсем не опозорила.
В глазах Эррана плясал настоящий гнев. Во мне же всколыхнулось возмущение.
— Да что на тебя нашло? Все же было нормально. И как я тебя позорю?
— Все было нормально!? — Эрран шагнул ближе и прошипел. — Все, может, и было нормально, пока ты не напомнила мне, что являешь всего лишь человеком.
— Всего лишь человеком? — глухо переспросила я.
Всего лишь… Это «всего лишь» неимоверно ранило.
— Именно. Скажи, это в человеческой природе льнуть к каждому встречному?
— Хватит. — прорычала я. — Что за бред ты говоришь!? К кому я льну?
— Да хотя бы к Каллиасу, — оскалился Эрран, и таким разъяренным я его никогда не видела. — О чем вы с ним столь мило ворковали? Ты ведь просто таяла от его взгляда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Конечно, стоило прекратить этот бестолковый разговор, но он слишком меня взбесил, чтобы я удержалась от ехидных реплик:
— А как мне не таять от его взгляда!? Может, мне понравился Каллиас? Может, когда наш договор будет расторгнут, я не захочу уходить и останусь здесь с ним!?
— Не останешься. — отрезал Эрран. — Я самолично и с большой радостью доведу тебя до завесы и прослежу, чтобы ты больше никогда не вернулась.
— Жду не дождусь, — огрызнулась я со злостью, чтобы замаскировать, как же сильно его слова задели. — Но пока ты этого не сделал, я пойду к Каллиасу, чтобы хоть немного отдохнуть от ненавистной мне роли твоей супруги. Не переживай, никто не замети…
Он прижал меня к стволу дерева, за которым образовался проход, и мы вместе ввалились в наши покои, оставив праздник позади. Мне показалось, что даже сумрак в комнате вздрогнул, испугавшись нашего резкого появления.
— Ну и зачем!? — рявкнула я, поспешно отстраняясь.
— Ты забыла, что лес все слышит!? — спросил Эрран. — Или ты решила все загубить, чтобы побежать к своему Каллиасу? И ты вообще уверена, что ему нужен человек!?
Лесной царь был взбешен. Его тихая ярость передавалась и мне, тоже заставляя злиться.
— В отличие от некоторых, ему все равно, кто я. Человек или инопланетянин, без разницы. Не все погрязли в предубеждениях, как ты!
— Я погряз в предубеждениях!? Ты серьезно!? — возмутился Эрран. — А как не видеть в тебе человека, если ты поступаешь в точности, как человек, ведясь на парочку улыбок и лестные слова!?
— Чего!? — выдохнула я, а потом до меня неожиданно дошло. — Ты что… Ревнуешь!?
Эрран опешил и, как мне показалось, даже дышать перестал, будто мои слова раскололи мироздание. Если бы я не знала царя, то действительно поверила бы в ревность.
— Как тебе вообще такое в голову могло прийти!? — спросил он, наконец справившись с ошеломлением. — Ты хотя бы понимаешь, что единственное желание Каллиаса касательно тебя это убийство?
— Неважно, — я устало махнула рукой и решила замять конфликт. Какой толк препираться? — На самом деле Каллиас нисколько мне не нравится, я его совершенно не знаю и узнавать не хочу. И не переживай, свою роль я буду отыгрывать столько, сколько потребуется, и ничего не загублю. Поэтому успокойся и давай вернемся на праздник.
Эрран громко вздохнул и расслабленно опустил плечи, но затем поморщился и подошел ко мне вплотную.
— Какую роль ты будешь отыгрывать? Ненавистную роль супруги царя?
Сумрак комнаты обволакивал нас, заключая в тесное кольцо. Казалось, мы с Эрраном находимся слишком близко друг к другу, недопустимо близко.
— Ну почему же… — я пожала плечами. — Роль на самом деле легкая и интересная.
Лесной царь молчал, задумчиво разглядывая меня. Он заметно успокоился и думал о чем-то своем, и я никак не могла догадаться, о чем именно, сколько бы ни вглядывалась в его лицо. Но хорошо, что он больше не злился.
— Ты неплохо справляешься с ролью. Иногда даже я не понимаю, когда ты притворяешься, а когда нет.
Ох, если бы он только знал, что притворства нет… Наверное, я совсем разучилась быть актрисой, потому что все это время была собой.
— Спасибо, — ответила я, — Ты тоже хорошо играешь. Иногда я даже верю.
Эрран действительно хороший актер. Ему приходится быть обходительным с человеком, а учитывая всю его неприязнь к людям, это заслуживает восхищения. И сегодня на празднике я правда верила в его искренность. Или хотела верить, выдавая желаемое за действительное.
Эрран непонимающе и даже удивленно на меня взглянул, а затем вдруг усмехнулся. Я встрепенулась, потому что уловила резкую перемену в его настроении.
— И когда же ты веришь? — он, прямо как Каллиас, наклонился к моему уху, почти касаясь его губами и обжигая шепотом. — Сейчас? Или когда я тебя целую? — Эрран приник губами к моей шее, и я прикрыла глаза из-за предательского жара в груди.
- Предыдущая
- 34/50
- Следующая
