Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аристократ из другого мира Том 1 и Том 2 (СИ) - Калинин Алексей - Страница 65
Для сочности и нежности в начинку можно добавлять рубленый лед, правда, лепить и варить пельмени придется сразу, пока лед не растаял. Впрочем, если вы готовите изделия впрок, их можно хранить в морозильной камере. Порубленный лук лучше сначала смешать в отдельной миске с солью и специями и только потом добавлять в фарш — получится вкуснее и сочнее!
Движение рукой вправо, размешивая тесто, влево. Вправо, влево. Вправо, влево.
Я настолько увлекся готовкой, что выпустил из внимания тот факт, что улыбаюсь и… напеваю «Катюшу». Ну да, раньше, чтобы не было скучно, я напевал во время готовки. А вы не делали так? Ой, ладно, небось ещё и в душе горланите, представляя себя суперзвездой…
Когда же спохватился, то поймал удивленный взгляд Кацуми и Мегуми. Тут же взял себя в руки и произнес:
— Когда готовишь что-то из кухни другой страны, то лучше напевать её песни. Так проникаешься духом, а от этого еда становится вкуснее.
— Да? Ну-ну, ты хоть ещё и стихи начни рассказывать — тебе это никак не поможет, — улыбнулась Кацуми. — Всё равно я выиграю.
— Так я разве против? — пожал я плечами. — Если выиграешь, то только подтвердишь тот факт, что от мамы ты взяла не только красоту, но ещё и умение вкусно готовить. Правда, Мегуми-сама?
— Твои слова не лишены правдивости, Изаму, — улыбнулась мать Кацуми.
— Мама-а-а! Он снова пытается тобой манипулировать! — обиженно протянула подруга. — Не поддавайся на его происки. Он тот ещё пройдоха и интриган!
— Нет, Кацуми-тян, готовку надо подкреплять положительными эмоциями, а от негатива получается излишне соленое тесто и переперченное мясо. Думаешь, что я не заметил, как ты скривилась, когда пробовала фарш? — не смог я удержаться от подколки.
— Ничего я не кривилась, а если и было такое, то только от удовольствия, — буркнула Кацуми.
В общем, с подколками, бурчанием, редкими возмущенными выкриками Кацуми, мы подошли к тому моменту, когда пришла пора ставить воду. Я поставил кастрюлю на плиту, забросил туда полуразмороженные лисички, а сами пельмени закинул в отдельную тару, наполовину наполненную водой. Там «хлебные ушки» должны были лежать минуты три-четыре.
— Чего это ты так? — спросила Кацуми. — Вода же в другом месте будет кипеть.
— Вот то-то и оно, пока вода кипит в одном месте, самое важное творится в другом, — улыбнулся я. — Тут как в жизни — пока ты видишь возмущение в одном месте, основное действие происходит в другом. Это необходимый в готовке момент, но пусть тебя это не волнует — готовь как знаешь.
Кацуми хмыкнула и наморщила носик. Я же тем временем дождался появления пузырьков на дне, после чего аккуратно перенес пельмени из блюда в кастрюлю. Среди желтовато-коричневых грибков начали вальяжно плавать белые комочки теста.
Кацуми же дождалась бурления, после чего шумовкой забросила свою партию. К слову сказать, у неё пельмени вышли гораздо лучше по виду, чем мои. Но, я готовил так, как привык, чтобы они были не сродни равиоли, а нормального размера. Такого, чтобы можно было поддеть на вилку, без проблем обкусать вокруг сваренное тесто, а потом уже погрузить в рот мясную начинку.
Как только вода в моей кастрюле закипела, я сразу же влил грамм пятьдесят-шестьдесят холодной воды.
— Что ты делаешь, Изаму-кун? — спросила Мегуми, с интересом наблюдающая за моими действиями.
— Творю магию, — подмигнул я в ответ. — Результат моих пассов вы сможете оценить чуть позже.
Пока пельмени закипали во второй раз, я приготовил воду с уксусом для обмакивания готовых пельмяшей. Девятипроцентный уксус развел в воде в пропорции одна столовая ложка уксуса на три ложки воды. Добавил давленного чеснока и перца. Кацуми смотрела с непониманием на мои приготовления. Я же улыбался и сохранял таинственный вид.
Кацуми же налила в свои соусницы соевый соус и выдавила майонез, украсив его листиками пахучей кинзы. Тоже приготовила улучшитель вкуса…
Второе закипание тоже получило рюмку холодной воды. Третье также. Кацуми уже начала выкладывать свои пельмени на широкое блюдо, когда мои закипели в четвертый раз. Ну что же, ещё чуть-чуть и можно вынимать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пельмени Кацуми разварились, расползлись, а многие даже лопнули по шву. Не то, чтобы вид был неприглядным, но не совсем эстетичным — это точно. Японцы же едят не только ртом, но и глазами, поэтому и нужны были все мои приготовления.
Когда я достал свои кусочки на широкое блюдо, то не забыл и сваренные лисички. Их выловил и положил отдельно. Рядом покрошил свежий укроп. Всё, можно накрывать на стол и пробовать.
Кацуми с ревнивым видом смотрела на мои идеально слепленные комочки. В отличие от её приготовления, мои выигрывали по внешнему виду.
— Идите, дети, сейчас слуги всё разложат и принесут, — проговорила Мегуми.
— А они не уронят мои пельмени? — с невинной моськой поинтересовался я. — А то вдруг Кацуми подножку кому подставит… Ай!
На этот раз я специально не стал ловить скомканную тряпочку. Пусть её… Пусть выпустит злость. Тряпочка мягко шлепнула меня в центр лба. После этого отвалилась и спланировала на столешницу. Это не луковица, это легче.
Иногда можно давать женщинам послабление, тем более что этим жестом она признала своё поражение. Пусть и не во вкусовых качествах, но хотя бы в визуальных. Ладно, не будем делить шкуру неубитого медведя, может быть, у неё фарш будет вкуснее и тесто лучше?
— Кацуми, — укоризненно покачала головой Мегуми. — Ну как же так?
— А чего он… Чего он стоит и лыбится? — нахмурилась подруга. — Я же эти «хлебные ушки» первый раз готовлю. А он… А он вон как сделал…
— Это не повод, чтобы девушке из хорошей семьи портить о себе впечатление.
— Ладно, погорячилась, — шмыгнула носом Кацуми. — Прости меня, Изаму. Прости, а?
Я поджал губы, с видом ущемленного достоинства поднял упавшую тряпку, посмотрел на неё и… Моментально скомкав, метнул в ответ.
Шлеп!
Тряпка ударилась точно в лоб подруги. В то самое место, где она была у меня.
— Квиты! — подмигнул я в ответ и бросился вон из кухни.
Вслед мне полетели возмущенные крики Кацуми и довольный смех Мегуми.
Уже за столом я поглядывал на Кенджи — он был самым главным пробователем наших творений. Пельмени разложили на тарелочки, также рядом выложили соусы, сваренные грибочки, заправку для пельменей.
Мы с Кацуми уселись по разные стороны стола и тоже взяли палочки. Кенджи пробовал то с одного блюда, макая в различные соусы, обильно посыпая свежей зеленью, то с другого. Я тоже попробовал — пельмени Кацуми вышли очень неплохими.
Но мои-то были явно лучше! Сочнее и вкуснее!
Я не сомневался в своей победе. Не сомневалась в ней и Кацуми, что было видно по её насупленному лицу, когда она попробовала мою готовку.
Сваренные в грибном соусе пельмени под острой уксусной заправкой с чесночком были бесподобны. Мои холостяцкие годы вытащили на свет самое полезное, что сохранили.
Мегуми тоже с удовольствием уплетала как пельмешки Кацуми, так и мои. Она не подавала вида, чтобы не дать мужу шанса угадать — где чья готовка. Просто ела и щурилась от удовольствия.
За столом велась беседа ни о чем. Чтобы не ухудшать вкус пищи различными неудобными моментами. И мы с Кацуми ждали с нетерпением — каков же будет вердикт? Кому Кенджи отдаст предпочтение?
Наконец, отец семейства аккуратно положил палочки и чуть отстранился от стола:
— Что же, вы явно ждете мое решение. И оно будет такое — вот эти вот пельмени мне понравились больше всего, — он показал на пельмени Кацуми, отчего та радостно взвизгнула и выбросила руки вверх. — Однако, они выше всяких похвал с вот этой вот заправкой и грибочками. И это моё решение — вот эти пельмени и вот эта заправка.
На этот раз его палец ткнул в уксусную заправку. Моё творение.
— Но тогда… — Кацуми растерянно посмотрела на меня. — Тогда выходит, что никто из нас не победил?
— Ой, это ваше общее творение? Ну что же, тогда я могу сказать, что вместе вы прекрасно сработались. От вашей готовки можно язык проглотить.
- Предыдущая
- 65/109
- Следующая