Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пилот (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Страница 71
Оттерев ладони от крови, он поднялся с колен и снова взял в руки пистолет. Затем принялся сканировать окружающее пространство, пытаясь отследить через «сферу», куда исчез враг.
Как обычно при этой процедуре в голове не только развернулась ясная картина окружающего пространства, но и проявилась способность четко анализировать ситуацию.
Убит командующий русским гарнизоном, а он рядом и весь в его крови. Учитывая всем известную вражду Зимина и Ландсберга, никакого другого подозреваемого никто искать не будет. А если вспомнить, что время военное…
Тем временем, дверь, ведущая на лестницу, резко распахнулась, и из проема один за другим стали появляться люди в форме и с оружием. Заметив Марта, они кинулись к нему, но тут же застыли, увидев окровавленного адмирала.
— Ваше превосходительство… — нервно сглотнул коренастый поручик с редкими рыжими усами на рябом от оспин лице.
— Вот он, — не нашел ничего лучшего, как показать на тело Ландсберга Колычев.
— Брось оружие! — заорал рябой офицер, наведя на молодого человека револьвер.
— Господа, это не то, что вы думаете! — попытался образумить их пилот, лихорадочно прикидывая пути отхода.
Выручил его, как ни странно, помощник Аннабель, которого та фамильярно называла Стиви-бой. В руках репортера оказался фотоаппарат, с которым он вылез вперед и щелкнул затвором, после чего полыхнула магниевая вспышка.
Все это было настолько неуместно, что присутствующие невольно отвлеклись на него, чем и воспользовался Колычев. Быстро вскинув пистолет, он без промаха влепил пулю в распределительный щит на стене, после чего гараж погрузился в темноту.
Пока грязно матерящиеся военные пытались найти хоть какой-нибудь источник освещения, прекрасно ориентирующийся и без помощи зрения Март исчез.
— Стой, стрелять буду! — запоздало крикнули ему вслед, но было поздно.
— Ушел, гад! — сплюнул от досады преследователь и хотел было дать незадачливому фотографу в морду, но не нашел его.
Тем временем Март успел добраться до сиротливо стоящего в дальнем углу мотоцикла и дернул ногой кикстартер. Верный «Нортон» завелся с полпинка, как будто только этого и ждал. Вскочив в седло, молодой человек выкрутил до упора рукоять акселератора и понесся к выходу. Еще мгновение, и он оказался на свободе, едва не сбив передним колесом зазевавшегося прохожего.
Стоило ему вырваться наружу, как каменные стены перестали давить, и он четко почувствовал убийц. Шиноби, ничуть не таясь, сели в какой-то автомобиль и теперь быстро продвигались в западном направлении, выжимая из двигателя максимум возможного, гоня по пустым широким улицам. Привязку и наблюдение за противником в энергосфере для Марта облегчало и то что, по крайней мере, один из нападавших был ранен и сильно «фонил», оставляя заметный «след». Судя по всему, одна из пуль, выпущенная Колычевым, нашла свою цель, и теперь японец, капля за каплей, терял кровь, а вместе с ней и жизненную силу. Это Март видел так же ясно, как если бы сидел рядом с ним.
Сложившееся положение, прямо скажем, было отчаянным, но если удастся проследить за врагами, то можно будет узнать местоположение их базы и сообщить о нем контрразведке. Если повезет, он вернет свое доброе имя, а если нет…, то хотя бы попробует отомстить!
Колычеву ничего не оставалось, как последовать за ними, стараясь, впрочем, не спугнуть их раньше времени, но вместе с тем и не потерять. Продвигался он, не включая фару, в кромешной тьме, мастерски используя «сферу» в качестве прибора ночного видения. Ему удавалось держаться на параллельном курсе, проскакивая дворами и узкими улочками, где только мотоциклу и оставалась возможность проскочить.
В таких условиях езда требовала полной концентрации, но когда встречный ветер остудил разгоряченную последними событиями и в особенности схваткой голову, в ней сразу же стали появляться умные мысли. Его только что очень ловко подставили, да так, что отмыться будет очень и очень трудно, если вообще возможно. И одну из главных ролей в этом явно сыграла мисс Ли, но вот какую именно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Прокручивая в голове каждый шаг, он все больше убеждался, что девушка, несмотря на свою кажущуюся легкомысленность, разыграла свою партию как по нотам. Но, черт возьми, как?! Все могло сорваться в любой момент, но она продолжала вести его к своей цели, причем выглядело все это максимально натурально.
Иногда ему даже начинало казаться, что никакого умысла не было и все это лишь какая-то невероятная цепь чудовищных совпадений. Более того, ему ужасно хотелось, чтобы это было именно так. Аннабель не просто нравилась Марту, он восхищался ею. Внешность, шарм, умение себя подать, упорство в достижении цели, трудолюбие, наконец, а плюс к тому просто дьявольское чутье! В сумме получался такой невообразимый коктейль, что можно было без памяти влюбиться или также сильно возненавидеть…
[1] Бобби — жаргонная кличка полицейских в Англии.
[2]Getout — убирайся (англ.)
Глава 22
Первым сообразил, что творится что-то неладное, как ни странно, Ким. Пристраститься к спиртному он не успел, поэтому, пока старшие товарищи расслаблялись под шустовский коньяк, он немного подкрепился, гадая про себя, куда же делся Март? Наконец, неопределенность стала просто невыносимой, и он, тихонько выскользнув из-за стола, отправился в их общий с побратимом номер.
Там, разумеется, никого не оказалось, но стоявший посреди комнаты чемодан явно указывал, что его друг здесь был. Заглянув в ванную, юный сыщик обнаружил в корзине для грязной одежды комбинезон Колычева и ненадолго задумался. Решительно подойдя к шкафу, он распахнул дверцу и наткнулся на одиноко стоящий в углу «гунто».
«Возьми меня, — казалось, прошептал ему клинок».
— Где же твой хозяин? — грустно спросил Виктор, протянув руку к рукояти.
«Он в беде, — возник мыслеобраз в голове».
— Походу, у меня шиза! — хмыкнул Ким, — с саблями разговариваю…
«Сам ты… сабля! — оскорбился клинок».
— Жаль, что ты не можешь мне ответить…
«Март в беде, ему нужно помочь, — явственно, до жути реально проявилось внезапное понимание, буквально полоснувшее по нервам тревогой».
— Где же его искать? — ощущая себя немного сумасшедшим, обратился он сам к себе, почему-то уверенный в том, что ответ придет.
«Я укажу путь»…
«Если у тебя паранойя, это не значит, что за тобой не следят, — припомнил одну из любимых фраз приятеля Витька. — Может, и с шизофренией так же?»
В общем, после недолгих раздумий он решил-таки отправиться на поиски друга, но для этого нужно было вооружиться. Это Колычев, как заправский мастер «кумдо» [1], может держать тысячу врагов на расстоянии своего меча. А он человек более приземленный, ему без огнестрельного оружия не обойтись!
Сказано-сделано! Вернувшись на «Буран», он забрался в корабельную мастерскую, где в обычном железном ящике хранилось предназначенное для ремонта оружие. Открыть замок такому опытному слесарю, как он, не составило никакого труда, и через минуту у него был пистолет и новенький автомат ППК-41, из числа изготовленных перед самым полетом в мастерских Дальнего под руководством Коровина. Магазинов, правда, было маловато — всего три штуки, но на небольшой бой хватит. Спрятав все это богатство под плащом, Витька намылился уже уходить, но на проходной наткнулся на Вахрамеева.
— Далеко собрался? — пристально взглянул ему в глаза старый абордажник.
— Да так, — попробовал соврать он, но не смог.
— Чего замолчал? Дружок твой на мотоцикле куда-то усвистал, никому не сказавшись. Теперь ты вот лыжи настропалил…
— Март в беде, — вздохнул Витька.
— Ну-ка, паря, расскажи мне все по порядку!
Следить за автомобилем шиноби оказалось несложно. Японские диверсанты даже не думали скрываться, петлять, путая след, а нарочито спокойно и уверенно гнали по городу, как будто делали это тысячу раз. Впрочем, может, так оно и было?
- Предыдущая
- 71/79
- Следующая
