Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": CRYPTIDIS (СИ) - Глебов Виктор - Страница 19
Слушая ведьму, я задумался. Выходило, старый колдун мог продлевать себе жизнь. Интересно, насколько. И есть ли предел. Если нет, то… это ведь бессмертие! Причём безо всякого мистерия! А может, эти печати и есть философский камень? От таких мыслей поневоле голова шла кругом.
— Итак, господин Блаунт, — перешла к подведению итогов Присцила. — У вас есть знания, которыми мы хотим обладать. Пусть не всеми, но хоть частью из них. А у нас — Эскалибур, открывающий портал в мир, где водятся твари, которые обладают печатями. Мы предлагаем вам обмен. Не знаю, насколько равноценный… Но мне кажется, вы в любом случае не прогадаете.
Я понял, что на меня направлены взгляды восьми пар глаз. И они были полны тревожного, напряжённого ожидания. Я откашлялся.
— Дамы… Хм… Предложение, безусловно, заманчивое. Однако прежде чем перейти к торгам, мне хотелось бы кое-что выяснить.
— Мы вас слушаем, — тряхнула головой Присцила. — Постараемся удовлетворить ваше любопытство.
— Почему вас только восемь? Разве в ковене должно быть не двенадцать человек?
— Должно, — помрачнела ведьма. — Однако мы не умеем продлевать жизнь. Пока. Так что сёстры уходят. Возраст, знаете ли, берёт своё. А новых членов набрать очень сложно. Почти ни в одном ковене на данный момент нет двенадцати человек.
— С этим ясно. А что насчёт магистра? С кем у вас договор?
После дела в пансионе я поискал в Интернете информацию о ведьмах и ковенах, так что теперь мог с серьёзным видом щегольнуть «умными» вопросами. Пусть не думают, что имеют дело с лохом. Хотя они, кажется, так и не считали.
— С Асмодеем, — ответила Присцила. — Это важно?
— Для полноты картины. Чтобы понимать, с какими силами придётся иметь дело. Если, конечно, мы с вами вообще будем вести какие-либо дела. Как вы расплачиваетесь с ним за помощь?
Присцила пожала плечами.
— Душами, ясное дело. Как же ещё?
— Душа отходит после смерти ведьмы магистру ковена? — уточнил я.
— Ну, да. А что, есть и другие варианты? — насторожилась женщина.
Так, понятно. Они не в курсе, что можно расплачиваться глифами. Хотя откуда им знать? Для этого нужно спуститься в Преисподнюю и… В общем, не так это просто. Надо быть алхимиком, как минимум, а не просто колдуном или ведьмой. К ним-то демоны сами приходят, а вот я и наведаться в гости могу. Хотя частить с этим не стоит.
— Чем вы занимаетесь? — спросил я, проигнорировав вопрос. Пока не время отвечать на него. — Речь не про благотворительность, ясное дело.
— Вообще-то, в основном ею и занимаемся, — переглянувшись с остальными ведьмами, ответила Присцила. — Порчу не наводим, если вы про это. Нас интересуют знания. Думаю, как и вас. И на данный момент — печати. Это решило бы проблему с численностью ковена.
— Вы собираетесь поделиться информацией с другими ковенами?
— Кхм… Нет, мы предпочли бы оставить её при себе. Это касается и тех знаний, которыми вы сочтёте возможным с нами поделиться, господин Кристофер. Если сочтёте, конечно, — добавила она поспешно.
— Такой вариант меня устраивает. Но остаётся вопрос: что мне помешает вас… обмануть? Подкинуть какую-нибудь ерунду? Вы ведь не знаете, что именно мне известно.
Присцила кивнула так, словно ждала подобного вопроса. Наверное, если б я его не задал, она сама подняла бы тему.
— Мы это обсуждали. Сёстры предложили вариант, который и мне кажется оптимальным. Договор крови!
При этих словах я невольно отпрянул от стола, упершись в спинку кресла. Не потому что они меня испугали. Но… Договор крови связывает стороны клятвой, которую нарушать себе дороже. А я не планировал вступать с ковеном в настолько тесные отношения.
— Мне нужно подумать. Сейчас дать ответ я не готов.
— Нам не требуются все ваши знания, — подала голос одна из старух. Кажется, её звали Виктория. — Хотя хотелось бы, конечно. Однако мы понимаем: вам жаль делиться. Хватит и части. Её мы и обговорим. Причём заметьте, господин Блаунт, что нам даже не известно, какой именно будет эта часть.
— Наверняка вы получили свои знания от кого-то, — неожиданно вмешалась другая старуха, не дав мне ответить. — В таком юном возрасте, как ваш, невозможно превзойти ковен! Так почему бы вам не поделиться тем, что досталось не таким уж великим трудом?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На этот счёт вы заблуждаетесь, — улыбнулся я сухо. — И мой возраст… весьма обманчив.
— Значит, вы не тот, за кого себя выдаёте! — припечатала старуха.
— И кто я, по-вашему? — помедлив пару секунд, спросил я.
— Не знаю! — ведьма раздражённо отвернулась.
— Вы можете добыть печати и без меня, — сказал я. — И жить ещё очень долго. Зачем вам мои знания?
— А что нам делать сотни или тысячи лет? — проговорила Виктория. — Существовать? Это скучно, господин Блаунт! Когда доживёте до наших лет… Впрочем, возможно, моя сестра права, и вы куда старше, чем кажетесь?
— Если бы я мог продлевать себе жизнь и молодость, то вашим предложением точно не заинтересовался бы.
— Это верно! — тряхнула седой головой старуха. — Но вы пока и не согласились. Может, вам эти печати даром не нужны?
— А что, если господин Блаунт — Мерлин?! — вдруг хихикнула Николь. — Нет, ну а что?! Дожил до наших дней, принял облик сына лорда, и… Ладно, ладно! Всё, молчу! — сникла ведьмочка под горящими взорами остальных.
Повисла пауза. Напряжённая. Ведьмы словно стеснялись глядеть на меня, пока слово не взяла Присцила.
— Вообще, предположение не лишено смысла, — сказала она. — Не Мерлин, конечно. Иначе господин Блаунт знал бы, как пользоваться Эскалибуром. Но, возможно, другой чародей? — она вопросительно уставилась на меня.
— И много ты знаешь чернокнижников такого уровня? — сварливо поинтересовалась Виктория.
— Ни одного, — после паузы отозвалась Присцила. — Но значит ли это, что их не было?
— Дамы, прекратите! — сказал я. — Это обсуждение бессмысленно. Я не Мерлин. Давайте вернёмся к нашим торгам. У меня есть знания, у вас — доступ к печатям. Чтобы принять решение, я должен быть уверен, что они действительно дают власть над плотью. Для этого придётся прочитать все записи Мерлина. Включая те, что я привёз сегодня. Когда с этим будет покончено, тогда и обсудим условия сделки.
— Понадобится время, чтобы всё перевести, — сказала Присцила. — Но я вас понимаю. Не хотите брать кота в мешке. Хорошо, мы предоставим вас переводы. У вас ведь есть электронная почта?
Через двадцать минут, обсудив пару мелочей, я покинул здание благотворительного фонда и поехал в спортзал, где должен был встретиться с Биллом, чтобы потренироваться перед чемпионатом. По пути в голове крутились мысли о Мерлине. Его тело не нашлось в замке, да и в истории не сохранилось информации о его смерти или месте захоронения. Колдун словно просто пропал. Что, если он действительно сменил имя? И не одно. Мог он дожить до наших дней? Почему бы и нет?
Главный вопрос, который терзал меня: что, если мой враг, алхимик, ополчившийся против нашего рода, явился из далёкого прошлого?!
Глава 21
За пару часов до ужина, проведя дюжину спаррингов с Биллом, я отправился на свой «полигон», как называл пустырь для тренировок. Возможность использовать одновременно несколько трансмутаций, полученная благодаря элементалям, требовала создания новых боевых техник. Несколько я уже придумал, но их нужно оттачивать.
Вообще, алхимик задействует двенадцать процессов, или реакций: кальцинирование, коагуляцию, фиксацию, растворение, пищеварение, дистилляцию, сублимацию, разделение, сжигание, ферментацию, проецирование, умножение и проекцию. Для каждой цели выбираются свои процессы. В принципе, имея поблизости подходящие элементы, я могу создать, что угодно. Но, чем сложнее реакция, тем дольше создаётся техника. Поэтому приходится постоянно отрабатывать скорость. Ну, и, конечно, чересчур долгие процессы в бою не подходят, ибо тебя просто раньше убьют. Вот и приходится хорошенько обдумывать, что выбрать и в какой ситуации использовать.
- Предыдущая
- 19/70
- Следующая