Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как не пройти смотр невест (СИ) - Никитина Полина - Страница 58
Я застонала, держась за ушибленную при падении голову, но, кто-то грубо схватил меня за волосы и, чуть не выдрав часть моей роскошной шевелюры, рывком заставил меня встать на колени.
- Даже выманивать из дома не пришлось, прибежала сама, - прошипел мне на ухо чей-то мерзкий голос, обдав запахом нечищеного рта.
- Нечего терять время, хватай девку и тащи её прямо к Хаддару, иначе, этот старый идиот не заплатит нам ни гроша, - грубо одёрнул его другой. – Как бы её охрана нас раньше не нашла.
Я попыталась было закричать, но мне тут же закрыла рот противная грязная рука, которая заглушила все звуки и слова. Содрогаясь от омерзения и не понимая до конца всей происходящей ситуации, я осмотрелась по сторонам, и смогла-таки рассмотреть напавших на меня – это были двое мужчин средних лет в грязной и поношенной форме солдат Кэррей. Они крепко обвязали вокруг моего рта не слишком чистую тряпку, а затем подняли меня и поволокли в сторону виднеющейся из-за густых зарослей, каменной стены.
- И как мы её перетащим за пределы Имперского Двора? – задумчиво поскрёб подбородок тот, кто до этого затыкал своей немытой ладонью мой рот. Я попыталась воспользоваться их замешательством и сбежать, благо, руки и ноги они не додумались мне связать, но, не успела сделать и двух шагов, как снова получила сильный удар по спине. Ноги подкосились, и я растянулась во весь рост на траве.
- Я залезу наверх, а ты обвяжешь её верёвкой и кинешь один конец мне, а затем, подтолкнёшь её снизу. Только не порань, Хаддар хочет получить живую и невредимую принцессу, - ответил ему второй и, цепляясь за небольшие выступы, полез по стене.
Он практически добрался до вершины, как ему в спину прилетело что-то большое, и, судя по глухому звуку удара, очень тяжёлое. Закричав, мерзавец камнем рухнул вниз и застыл без движения. Тот, кто стоял рядом со мной, быстро огляделся по сторонам, а затем, отошёл назад, используя меня, как живой щит.
- Кто ты? Выходи сюда, тварь! – закричал второй бандит, вцепившись обеими руками в меня и встал спиной к стене.
Сердце колотилось как бешеное, от тряпки, закрывающей мой рот, воняло, пальцы стоявшего позади меня мужчины, вцепились в мои плечи, как клещи. Тихо всхлипывая от боли и страха, я вглядывалась в вечернюю тьму, пытаясь понять, кто уложил второго бандита, но вокруг не было ни души. И где их хвалёная кэррейская стража, раз на территорию Имперского Двора так легко проникнуть извне?
Пока я думала, как бы вывернуться и сбежать, слева от нас послышался странный шум. Я повернула голову и остолбенела – чья-то таинственная фигура в два прыжка оказалась на вершине стены, ловко, словно большая кошка, пробежала по ней и спрыгнула вниз, приземлившись в полуметре от нас. Сонррайн, а это был именно он, одним движением вынул из ножен меч и пронзил насквозь горло неудавшегося похитителя даркайнских принцесс. Всё произошло за считанные секунды, бандит даже не успел закричать.
- Сюда уже направляется дворцовая стража, надо бежать, как можно скорей, - шёпотом произнёс мой телохранитель, схватил меня за руку и потащил за собой вглубь зелёных насаждений, коих было в изобилии в Имперском Дворе.
Наконец, Сонррайн остановился в тени большого дерева с раскидистыми ветвями, через которые едва проникал мягкий лунный свет.
Одним движением, телохранитель сорвал повязку с моего рта и, неожиданно, крепко обнял меня. Переполненная событиями тяжёлого дня, я дала волю эмоциям и горько зарыдала, уткнувшись лицом ему в грудь.
- Кто это был?
- Приспешники старого генерала. Они сказали, что должны доставить меня к Хаддару, иначе им не заплатят ни гроша, - не сдерживая слёзы, проревела я.
- Всё в порядке, не сдерживай себя, Рокайя, - тихо шептал мне Сонррайн, гладя по голове. – Выплесни всё, что у тебя на душе.
- Глупая, никчёмная принцесса, - всхлипывая, произнесла я, когда смогла хоть немного успокоиться. – Опозорила Даркайн, выставила себя полнейшей идиоткой перед тобой, подвела Сачара и родного отца…
- Перестань, ты – очень храбрая и отважная, - возразил мне Сонррайн. – Им всем есть, чему поучиться у тебя.
- Боюсь представить, как сильно ты злишься на меня, - не решаясь взглянуть на него, прошептала я. - Эти дурацкие рамки, извинения, да ещё и снова убежала, хотела побыть одна, а в итоге опять влипла в опасную ситуацию…мне стыдно даже смотреть тебе в глаза.
- Это не так, Рокайя, я злюсь только на себя, - не переставая гладить меня по голове, произнёс Сонррайн. – Я столько всего хотел бы сказать…
- Говори, - снова всхлипнула я. – Выговорись, скажи всё, что обо мне думаешь. Я заслужила всё это сполна.
- Не сейчас, моя принцесса, - улыбнулся Сонррайн и аккуратно вытер слёзы с моего лица.
Моя принцесса? Я не выдержала и разревелась ещё сильнее, пропитывая слезами воинскую форму телохранителя, прижавшись лицом к его груди.
- Ты сегодня проявила себя в высшей степени безрассудно, - не выдержав, усмехнулся Сонррайн, - но я не собираюсь осуждать тебя. На твоём месте, я поступил бы точно также. Никто не думал, что всё зайдёт так далеко…
- Не зарекайся. Может, когда-нибудь ты и окажешься на моём месте. Вдруг, Эме или Ана устроят в Зелёных Холмах свой смотр женихов? Уверена, они точно захотят тебя на него пригласить.
- Уверен на все сто, меня точно не будет среди их числа. Лучше пойдём, немного прогуляемся, Рокайя, заодно, сможешь успокоиться и прийти в себя.
Я благодарно кивнула своему телохранителю. Да, небольшая прогулка пойдёт мне только на пользу. Тем более, Сонррайн сам сказал, что больше не злится на меня. Да и наставник мой пусть понервничает, ожидая нашего возвращения. Надеюсь, он сейчас места себе не находит.
- Я сказал всем, что найду тебя, и мы немного пройдёмся, чтобы выкинуть хоть на время этот дьявольский вечер из головы, - испортил мне маленький план мести наставнику вредный учитель.
Ладно, Сачара тоже можно понять, он был во дворце во время атаки отряда Хаддара пятнадцать лет назад, и не забыл, что творилось тогда. Пусть выругается и остынет, знаю ведь, что он, по-своему, любит меня. Радует одно - завтра вернётся Райхан, и мы, с Сонррайном, расскажем ему обо всем. Уверена, просто так он этого не оставит – выходка Самира, присутствие мерзкого Хаддара, нападение на меня…Что-то мне подсказывает, кэррейского генерала специально убрали из Имперского Двора на время третьего этапа смотра.
Глава 49
Мы, не спеша, шли по одной из дорожек, пронизывающих сад Имперского Двора. Я, всё же, смогла успокоиться, ибо столько всего хотела сказать, но молчала, потому что не знала, с чего лучше начать. Луна освещала сад мягким серебристым светом, небольшие масляные светильники, развешанные вдоль дорожек, разбавляли её сияние лёгкими отблесками золотистого огня. Интересно, кто несёт ответственность за то, чтобы они не гасли по ночам? Хотя, наверняка, это слуги проверяют наличие масла в каждом светильнике в течение дня.
- Сонррайн, по поводу тех извинений…, - неловко начала я, но, учитель тут же перебил.
- Рокайя, успокойся и перестань накручивать себя. Я совершил серьёзный проступок - приставил меч к горлу принцессы, за которую отвечаю своей головой. Не имеет значения, что я был не в себе в тот момент. Ты имела полное право на официальные извинения по этикету Воинской Школы.
- Так, подожди, - нахмурилась я. - То есть, я всё сделала правильно, да? А Сачар зря обругал меня? И я просто так угробила день на изучение правил вашей ненаглядной Школы? Что ж ты ему всё не объяснил?
- Ты же сама велела мне молчать, - прищурившись, посмотрел на меня Сонррайн, но даже в вечерней темноте я разглядела смешинки в его глазах и улыбку, притаившуюся в уголках губ. – Помнишь свой приказ о том, что о случившемся тем вечером никто не должен знать? К тому же, ты выучила основную часть правил Воинской Школы и больше не попадёшь впросак. Вдруг, правитель Вайнар ещё раз отправит тебя к нам? В этом случае, Мастеру Адхаррайну придётся хорошенько запастись своим любимым печеньем.
- Предыдущая
- 58/71
- Следующая
