Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как не пройти смотр невест (СИ) - Никитина Полина - Страница 39
- Терпи, принцесса, - словно упиваясь моими страданиями, произнёс Сонррайн, - а ты – сильнее, не жалей её, Лайрран!
Я не буду описывать весь процесс, но теперь уж точно никогда не смогу есть отбивные, ибо моя спина за полчаса превратилась в одну из них. Я умоляла их прекратить экзекуцию над несчастной принцессой, угрожала, даже предлагала по сто золотых монет каждому, но Лайрран, подзуживаемый учителем-садистом, продавливал, выкручивал и прожимал, казалось, каждый сантиметр на моей спине. Но, когда пытка закончилось и совместными усилиями даркайнцы подняли меня с пола и поставили на ноги, я ощутила, словно родилась заново, от боли, практически, не осталось и следа.
Молодой нахал, понимая, что помимо благодарности, я испытываю также сильное желание его придушить, выскользнул из комнаты, оставив меня один на один с мучителем, то есть учителем.
- Я предупреждал, что ощущения не из приятных, - вместо извинений, произнёс Сонррайн.
- Спасибо, что, хотя бы, предупредил, - пробурчала я, кидая на него сердитый взгляд исподлобья.
- Вообще, перед сном ещё советуют натереть спину травяной мазью, - сказал Сонррайн, достав из кармана маленький стеклянный пузырёк, - но с этим, я уверен, справишься сама.
- Давай сюда, - выхватила я из его руки пузырёк, - как раз пойду вниз и смою с себя весь ужас и тяжесть этого дня, а затем попрошу кого-нибудь из сестёр помочь.
- Рад, что был полезен, - кивнул мне Сонррайн. – Спокойной ночи, Рокайя.
- Кстати, а почему ты позвал Лайррана и не занялся моей спиной сам? – спросила я вслед уходящему учителю. Он обернулся и, усмехнувшись, вернулся в мою комнату, остановившись, буквально, в нескольких сантиметрах от меня.
- Это было бы слишком…, - шепнул он мне на ухо, а затем сделал шаг назад, увеличив расстояние между нами.
- Слишком что? – не поняла я.
Но Сонррайн лишь кивнул мне, и, развернувшись, быстро ушёл прочь.
Глава 34
Следующий день был на удивление тих и спокоен. Погода в Кэррей радовала нас ярким солнышком, но без удушающей жары. Кисара выкопала вонючие растения, росшие неподалёку от дома, и я с наслаждением вдыхала свежий запах сочной листвы, переплетённый с тонким ароматом белоснежных цветов, росших неподалёку от нас.
К моему удивлению, но, признаться, и облегчению, кандидатки в невесты из второго дома не попадались нам на глаза. Вообще. Может, дело в том, что стараниями Хури, они были уверены в моей причастности к смерти Гесси, а может, «дружба домами» не входила в их планы. В любом случае, я была рада – компания сестёр Галь была для меня лучшим вариантом.
После завтрака, сёстры предложили обучить меня карточной игре, той самой, о которой говорили на балу, и мы расположились на свежем воздухе рядом с пышными кустами, усеянными великолепной красоты белыми цветами. Их аромат пленил меня так сильно, что я подговаривала Сачара втихую вывезти после смотра несколько кустов и высадить их под окнами у себя во дворце. Вредный учитель услышал мой хитрый план и предложил всё же пройти смотр, чтобы наслаждаться этим ароматом здесь, в Имперском Дворе, всю оставшуюся жизнь, а не подбивать уважаемых людей на воровство. Лайрран, как всегда, держал нейтралитет, ибо ссора с любым из нас могла выйти ему толстым боком. Хотя, думаю, он уже привык к извечным колкостям и перепалкам между нами, воспринимая их как само собой разумеющееся.
В тот момент, когда под пристальным взором наших с сёстрами телохранителей, мы увлеченно резались в карты, радуясь наличию «козырей» (я быстро выучила принцип игры с «козырями», ведь «козырь» - это принцесса, а остальные карты - простой народ), к нашему дому подошла делегация их трёх мужчин пожилого возраста. Они удивлённо, но с неодобрением взглянули на наше занятие, а затем вопросительно посмотрели на вышедшего из дома Сачара. Мы тут же поняли свою ошибку и втроём быстро смели все карты под подол моего платья, а затем, я принялась с умным видом доставать их, одну за другой, хмуриться и декламировать о грядущих невзгодах и волнениях в жизни сестёр.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Прошу прощения, - с невинным видом произнесла я, поднимаясь на ноги и поклонившись делегатам. – Гадаем вот…на жениха…
Сачар так громко вздохнул, что я аж обернулась, но лишь для того, чтобы увидеть, как он показывает мне кулак. Телохранители сделали вид, что они вообще ни при делах, а самый старший из делегатов покачал головой, откашлялся и заговорил:
- Его Величество, король Ойлар, отправил нас для информирования о результатах вчерашнего смотра. Как вы знаете, после первого этапа отсеиваются две кандидатки, остальные могут начинать подготовку к следующему испытанию. Принцесса Даркайна Рокайя, внучатая племянница главы правящего клана Зелёных Холмов Эме Галь и внучатая племянница главы правящего клана Зелёных Холмов Ана Галь прошли первый этап смотра и допущены ко второму. Доводим до вашего сведения о том, что дочь владельца Центрального Базара Нейтральных Земель Хури и троюродная племянница Её Высочества королевы Раниты Саллана выбывают из смотра как кандидатки, не прошедшие первый этап. Послезавтра вечером ждём вас на том же месте.
- А следующее испытание какое? – не выдержала я. – Будут проверять кандидаток на наличие ума?
- Всего доброго, принцесса Рокайя, - проигнорировав мой вопрос, ответил главный из мужчин, и, даже не поклонившись, отправился прочь.
- Кто тебя тянул за язык, Рокайя? – принялся выговаривать мне Сачар. – И вообще, что вы тут устроили? Азартные игры не приветствуются в Имперском Дворе! А вы разложили тут карты.
- Говорю же, гадали мы, - отмахнулась я от наставника как от назойливой мухи. – Сонррайн не даст вот соврать. Хочешь и тебе погадаю, Сачар? Уверена, первой же картой тебе выпадет загадочная червовая дама, которая наполнит твою жизнь счастьем и любовью.
- Принцесса, не прикрывайтесь мной, когда хотите соврать, - сдал меня с потрохами Сонррайн. – Сачар, не стоит переживать, это была лишь невинная игра. К тому же, принцесса, давайте начистоту, неважный игрок. Азартные игры точно не её сильная сторона.
- Предатель, - обиженно фыркнула я, глядя, как Сонррайн тут же помрачнел на глазах.
- Ладно, у меня встреча с другими наставниками, - махнул рукой Сачар. – Сонррайн, Лайрран, присмотрите, чтобы принцесса не начала играть на деньги, иначе Даркайн может стать территорией Зелёных Холмов.
- А что вы делаете с другими наставниками? – прищурилась я. – Небось сами в картишки перекидываетесь втайне от нас.
Сачар закатил глаза, но в этот момент, к нему присоединился дядя сестёр Галь, и они бодро потопали прочь. Сонррайн проводил их глазами, встал с места и произнёс:
- Лайрран, последи за принцессой, мне тоже надо отойти.
- Куда? – не выдержала я. Интересно же, какие у него могут быть дела помимо меня.
- Меня приглашали во второй дом, ещё вчера, но я не смог, так как у принцессы разболелась спина, - взглянув мне прямо в глаза, ответил Сонррайн и быстро направился прочь по тропинке вслед за наставниками.
- Давай, топай, к ледяной ведьме, - пытаясь спалить взглядом его фигуру, прошипела я. – Конечно, не видел Харрайю аж со вчерашнего дня. Соскучился, небось по бывшей невесте.
- Рокайя, о чём ты? – удивлённо спросила Эме Галь.
Я вздохнула и рассказала сестрам про вредного учителя и Харрайю. Естественно, вкратце, без подробностей. Но и этой информации им хватило с лихвой.
- Не переживай, Рокайя, - подбадривающе произнесла Ана Галь, - ревность – совершенно естественная черта, но поверь…
- Да какая ревность, - разозлившись, зашептала я, поглядывая на Лайррана, чтобы не услышал чего лишнего. – Мне не нравится Харрайя, она ведёт себя со мной не как подданная с принцессой, а как будто она снежная королева, а её жалкая прислуга – это я. И Сонррайн вместо того, чтобы поставить её на место, хватает и целует её за кустом.
- Но ты сама же сказала, что он приказал ей не трогать тебя и обходить стороной, - возразила Эме.
- Предыдущая
- 39/71
- Следующая
