Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Захватить! (СИ) - Нетт Евгений - Страница 34
— Что со спасательными капсулами, коммодор? — Подал голос помощник, в напряжённой работе которого появился момент для короткой передышки.
— Проанализировать, каким что-то угрожает, и доставить на борт “Старика”. Остальные пока оставим. Что-то нужно придержать в резерве на случай проблем. — Сложив руки на груди, Хирако пристально уставился на таблицу с одному ему понятными цифрами. Сформированная по выбранным им лекалам, она содержала информацию о дроидах флота, расходе боеприпасов и расходников по всем бортам. Единая система эскадры уже провела распределение резервных ресурсов, пополнив, что необходимо, но коммодор посчитал необходимым лично удостоверится в безошибочности принятых ею решений. Ну и попутно самому осведомиться, что и куда уходит. — Как только пираты дадут ответ, или начнут шевелиться — немедленно меня проинформировать.
Потянулись томительные минуты ожидания. Троица корветов-защитников сбросила скорость и не проявляла никакой активности, лишь общаясь со станцией, а уцелевшие вспомогательные звездолёты и вовсе обособились от старших товарищей, покорно приняв свою судьбу и согласившись на все условия Первого Каюррианского флота.
К ним даже вылетели призовые команды в сопровождении корветов, так что часть задачи по покорению пиратов можно было считать решённой.
— Коммодор, с корвета “Апломб” поступил запрос на установление прямой линии связи с вами. Говорят, что на борту находится хозяин обменника, лорд Трюи Галл. — Если бы помощник мог, то он бы вопросительно посмотрел на коммодора в ожидании ответа. Вот только расположение утопленных в полу рабочих гнёзд к этому располагало мало, и даже стоящий, а не сидящий коммодор не мог увидеть подчинённых своими глазами.
— Ну и имечко. И когда только успел сменить старину Вооло? — Эту усатую бочку на ножках Хирако помнил очень неплохо, так как когда-то они с ним пересекались, и даже навели мосты на почве принадлежности к одной расе. Среди прочих рас люди испокон веков отличались большой склонностью к поддержанию видового единства, что сильно раздражало очень и очень многих. В отдельных регионах человечество даже называли чумой галактики, заразой, которая рано или поздно подомнёт под себя всех остальных просто по причине своей многочисленности и сравнительно высокому уровню интеллекта. — Справка по этому индивидууму у нас есть?
— Для формирования расширенного справочного материала необходимо время. Требуется провести допросы среди пленников. — Спокойный машинный голос системы вышел на передний план, так как никто другой ответить на этот вопрос в разумные сроки не мог. Увы, разумные не могли обрабатывать информацию так же хорошо, как машины. Особенно те, над которыми поработал Про.
— Давай всё, что на него есть. — Скомандовал Хирако, придирчиво осмотрев свои руки. Перчатки лёгкого скафа вопреки логике сжимали и давили, вызывая у коммодора отчётливое чувство дискомфорта. Так часто бывало, когда ему хотелось оказаться не здесь, на мостике, а в гуще сражения на борту “Удачи”. Когда каждый залп жизненно важен, а всякая пробоина может привести к печальному концу для всего экипажа. Не скучная перестрелка, исход которой стал ясен уже полчаса как, а настоящее действо. Шило ли это взыграло в заду, или коммодору вспоминались полные адреналина деньки в недалёком прошлом?
— Трюи Галл. Ко`норди, возраст — около девяти десятков стандартных лет. В прошлом пират, не раз менявший место своей дислокации. Приблизительно тринадцать-четырнадцать месяцев назад прибыл в обменник, сменив скончавшегося от старости Вооло Ладери. Жёсткий, но не жестокий лидер. Принципиален, умён. Обладает репутацией разумного, которому можно верить. Среди подчинённых пользуется большим уважением. Последнее крупное дело, в котором фигурировало его имя — угон конвоя королевства Ша.
— Удивительно, но я об этом наслышан. Вою тогда было… — Несмотря на удалённость Пространства Федерации от королевства Ша, вести об “ограблении века” до Каюрри добрались вмиг. Ну а за счёт того, что во флоте служили, по большей части, бывшие пираты, новость обсуждали со всем тщанием. Каждый из них когда-то хотел совершить что-то эдакое, прославившись на всю галактику. А Трюи Галл этого добился, да ещё и умудрился выжить, обретя притягивающую всякую мразь славу. — Это всё?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Всё, коммодор. Разрешите приступить к допросам?
— Повремени пока. И установи мне связь с Трюи Галлом. — Тянуть больше смысла не было, и Хирако убрал руки за спину, приподняв подбородок. Сразу после этого в воздухе появилась объёмная голограмма упакованного в современный скаф ко`норди, расу которого можно было определить лишь по массивности и отсутствующему шлему. Недолго думая, коммодор в качестве жеста вежливости открыл и своё лицо тоже.
— Здравствуй, коммодор. — От Хирако не укрылся довольно глубокий кивок. Вроде и мелочь, да только ко`норди никогда не кланялись, умудряясь одними только кивками передавать тысячи смыслов и настроений. Умел бы ещё коммодор их интерпретировать… — Я вынужден просить тебя о прекращении огня.
— Приветствую, Трюи Галл. Условия сдачи я уже объявил.
— Меня интересуют иные договорённости, коммодор. Иные условия. И о них я бы предпочёл говорить лично, с глазу на глаз. — Глаза Хирако чуть расширились, а он сам — напрягся, задумавшись над тем, какую подляну можно ожидать от лидера пиратов. И так выходило, что коммодор Первого Каюррианского флота мог подстраховаться от чего угодно, кроме, разве что, подрыва начинённого взрывчаткой челнока прямо у шлюза эсминца.
— Я вышлю за вами корабль. И попрошу без неожиданностей — если вы хотите пронести с собой что-то, могущее вызвать подозрения, сообщите об этом заранее. — Поначалу Хирако собирался говорить максимально мягко, но что-то пошло не так. Вышло то, что вышло — ко`норди вполне мог и оскорбиться такой почти-претензией.
— Обязательно, коммодор. Но не считайте меня за недалёкого идиота — проиграв, я не буду искать утешения в посмертном “подвиге”. — Последнее слово он выделил особо, как тоном, так и мимикой, которая вопреки всему прекрасно просматривалась под густой шерстью. — Я жду корабль, и надеюсь на продуктивные переговоры. Конец связи.
Голограмма свернулась в точку и пропала, а Хирако шумно выдохнул.
— Как бы не вышло, что переговоры будут сложнее боя…
***
— Ох! Свежий воздух…! — Пустые восклицания и прочие проявления эмоций Кейку были несвойственны, но сейчас он, стянув с головы шлем, не удержался. Довольно старый скаф полнился минусами так же, как брошенный дом пылью и насекомыми, и одним из таких минусов являлась повышенная температура во внутреннем контуре. А если говорить простыми словами, то технику было душно, и он ничего не мог с этим поделать. — Сигурда, ты там часом не помер?
— Не раньше тебя! — Бородач не снял — сорвал с себя шлем, жадно захватив ртом прохладный воздух. Каюррианские дроиды всего полминуты назад забросили пиратов в скромных размеров каюту, заблокировав двери снаружи, но они уже освоились и поняли, что прямо сейчас опасность им не грозит. Хотели бы пристрелить — пристрелили бы ещё в космосе, чтобы не мучаться потом с утилизацией тел. — Кто-нибудь понял, чьи они?
— Каюррианские. Это там, где был старик Молли и дешёвая выпивка, а теперь железная дисциплина, расстрел за непослушание и информационная блокада. — Деловито подметил Кейк, заглядывающий под одну из двух коек, имевшихся в этой комнатушке. И, к его собственному удивлению, там обнаружилось именно то, что парень втайне хотел найти. — Оп-па! Ну что, кто рискнёт и продегустирует?
Вытащенная на свет худощавой рукой, взору троих пиратов предстала эполета с водой в индивидуальных упаковках, сиречь — бутылках. Согласно общепринятым в космосе правилам, в каждом помещении должен храниться неприкосновенный запас питьевой воды и регламентированное в соответствии с размерами этого помещения число сменных кластеров для синтеза кислорода.
— Думаешь, тут и пр-равда вода? — Арги уже распечатал упаковку, и теперь крутил в руках литровую металлическую бутыль. — На корабле дроидов? Больше я никого не заметил.
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая
