Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ЯССТ 6 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич - Страница 44
— А почему вы сами в него не попадете? Вы же и время умеете останавливать и технологии у вас на высоте.
— Мы не можем найти корабль. — Пояснил Хиюнгвальд. — Он умеет прятаться лучше, чем мы искать. Возможно, он использует технологии, позволяющие ему находиться одновременно в нашем пространстве и в подпространстве, не двигаясь при этом. Для Высших это пока недоступно. Я же говорил, разные цивилизации преуспевают в разных умениях.
В помещение вкатился робот-тележка. На его белом столике лежал зелено-серый кусок металла. Я взял его в руки. С ладонь размером и весом грамм в сто пятьдесят. На осколке остались слова, написанные латиницей.
— Вот так поступают на Земле с выскочками. — Произнес я, поиграв смертельным куском железа на ладони. — А вы не в курсе, Ценерис уже спалили Белый дом?
— Что такое Белый дом? — Не понял историк.
— Это… а, не важно. По телеку посмотрю.
— Так вы готовы выполнить нашу просьбу?
— Всегда готов, только есть одна проблема, с какой стати они соберутся меня копировать? Если я начну их упрашивать сам, они сразу заподозрят что-то неладное.
— Вам надо попасть в опалу. Нарушьте приказ, чтобы они решили вас дисциплинарно наказать.
— Вы в своем уме? У меня жена и сын в заложниках. Если они и начнут меня дисциплинировать, то только через них. Забудьте о таком варианте. Он совершенно неприемлемый. — Я чуть не запустил осколком ракеты в историка.
— Вы не понимаете, Гордей насколько важна эта находка. Так может повезти только раз в…
— Двадцать три тысячи лет. — Закончил я за него. — Знаю. Только мне глубоко наср… плевать на ваши артефакты. Они не стоят мизинца моей жены или сына, и я пальцем не пошевелю, чтобы подставить их под удар.
— Вы меня разочаровываете, Гордей. — Хиюнгвальд артистично изобразил обиженную грмасу.
— Я не собирался вас очаровывать. Мы вообще надеялись, что вы прилетите по первому звонку и сами решите проблему с этими ожившими останками. С какой стати мне, человеку, который не подготовлен к таким испытаниям, рисковать своей семьей, и даже целой планетой?
— Вы лукавите, Гордей. Мы все о вас знаем и потому считаем, что это огромная удача, что именно вы оказались в центре этого научного феномена.
— Вот только не надо примешивать сюда тупую лесть в надежде, что я отреагирую на нее, как примитивный примат, которому пощекотали тщеславие. Я не буду ничего делать, что может представлять опасность моей семье.
— Тогда мы сделаем это. Нам делегированы широкие полномочия и сам процесс будет происходить под наблюдением Высших. — Хиюнгвальд указал рукой на инопланетян.
— Это они Высшие? — Спросил я с усмешкой.
Мне они такими не показались.
— В том числе. К Высшим относятся большое количество космических рас.
— Ясно. И что вы сделаете?
— Уничтожим робота-аватара корабля Ценерис, будто это сделали вы. Один из них как раз сейчас явился в разрушенное здание, чтобы найти вас и вытащить. Он знает, что вас не просто убить.
— У меня еще несколько друзей находятся в капсуле, помещенной в магму. Их могут убить, если я так сделаю. И вообще, вы не понимаете логику роботов. Они размышляют даже человечнее вас, потому что понимают зависимость нас друг от друга. Мы с Троем их оружие, а наши родные и друзья средства удержания нас в нужном им направлении.
— Вы намекаете, что мы должны поместить устройство в вашу супругу? — Сделал выводы историк.
— Вы совсем умом тронулись со своими артефактами? — Я не сдержался. — Ни в коем случае не трогайте мою жену. Она беременна и скоро родит. Ей не нужны подобные переживания.
— Ваши друзья, про которых вы говорили, что они находятся в магматической капсуле, среди них есть те, кого накажут за ваши проступки?
— Наверное. Там наш давний друг Михаил и девушка, оказавшаяся с нами случайно.
— Случайно? — Хиюнгвальд просиял. — Отлично. Случайный человек, это не друг. У меня есть для вас новая идея, которая устроит всех. — Историк энергично потер ладони друг о друга. — Слушайте и запоминайте. Мы оставим внутри вас устройство для взлома корабля Ценерис, мало ли как повернется, и дадим еще одно, которое вы отдадите случайному человеку, которого отправят на копирование.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Роботы не поймут, что это такое?
— Вряд ли. Они же копируют только внешность, значит, устройство должно оказаться внутри тела. Мы сейчас сделаем его в удобной инвазивной форме.
— Простите, а насколько оно большое? — Поинтересовался я. — Я хочу узнать, какими путями оно окажется внутри?
Хиюнгвальд рассмеялся.
— Пер ос, как говорят врачи. Не больше дистальной фаланги мизинца. — Он отставил мизинец в сторону и покачал им.
— Ладно, такой расклад мне больше по душе, хотя я чувствую, что вы относитесь к нашим жизням, как к слишком дешевому товару.
— Вы не правы, Гордей. Ваша жизнь бесценна, но мы не можем потерять этот исторический феномен ни в коем случае. Чтобы вы понимали, то ваша жизнь сейчас служит не только вам, но и всем во вселенной. — Историк обвел пространство комнаты руками.
— Очень вдохновляет, аж умереть захотелось, чтоб всем жилось. А как я убью робота? Они живучие твари.
— Убивать не надо. — Произнес один из Высших, похожий на улитку без рожек. — Вы попытаетесь сбежать, но дадите себя поймать. Если вы правы насчет их алгоритмов, то кого-то из ваших друзей постигнет участь заложника, и его заключат в корабль.
— Это опасно. Из двух кандидатур оказаться там есть шанс только у Амели. С Михаила уже сняли копию, так что его может ждать только… Ладно, давайте вашу пилюлю.
Робот-тележка укатил и через минуту вернулся. На белом подносе лежала серебристая капсула, размером с фасолинку. Я убрал ее в карман брюк.
— Она никак не определится роботами?
— Пока не окажется на борту корабля, она будет неактивна. — Пообещал Хиюнгвальд. — Желаю, чтобы у нас все получилось, Гордей.
Я не успел ничего ответить ему, как снова оказался в наполненном дымом и пылью помещении. Надо было выбираться. Я пошел на звуки сирен, считая, что они доносятся через дыры в стенах. Споткнулся несколько раз в непроглядном дыму, закашлялся, наступил на кого-то. Пригнулся и увидел, что это нижняя часть женского тела. Мне стало нехорошо, и я прибавил шагу. Ветер с улицы развеял дым, и я намного увереннее направился к выходу. Выбрался через выбитое окно и очутился во внутреннем дворе. Здесь тоже было дымно, но не сравнять с тем, как внутри здания.
Я подышал, пока не избавился от головокружения и направился через сломанные ворота на улицу. Народ толпился перед разрушенным зданием. Было полно репортеров, полицейских и просто зевак.
— Мьсе, вы в порядке? — Ко мне кинулся мужчина в полицейской форме.
— В полном. Никакой помощи мне не нужно. Я домой. — Я оттолкнул его руку.
— На вашей одежде кровь.
— Это не моя. На мне нет ни ссадины, не переживайте.
— Так это же вы Фаркат Басам. — Полицейский узнал меня.
— Да, это я. Мне снова повезло. — Я обернулся назад и увидел выходящего из здания свежего двойника Жака.
Он повертел головой и, увидев меня, направился в нашу сторону.
— Извините, мне надо спешить. — Я перешел на бег, удивив полицейского.
Он, кажется, догадался, что причиной моего «испуга» стал Жак и решительно направился к нему навстречу. Робот оттолкнул его в сторону, будто человек ничего не весил. От людей не ускользнул этот момент. Толпа принялась активно шуметь. Я побежал, но так, чтобы псевдо Жак увидел в какую сторону. Надо было обозначить намерение побега, а потом все свалить на контузию.
С полдюжины пожарных машин, спешащих к завалам разрушенного здания, отрезали меня от преследователя. Вот и ладно, можно было немного побродить по городу, подышать воздухом свободы. Я увидел оставленный без присмотра лоток, продающий мороженое. Угрызения совести меня не мучили из-за того, что я собирался заняться мародерством. Вынул вафельный стаканчик из стопки, надавил в него горку розового мороженого с запахом клубники и зашагал по улице, навстречу испуганной толпе. Вкус у мороженого был такой себе, как раз для продажи туристам, слишком много воды и химический привкус ароматизатора. Но мне было плевать, я дышал и наслаждался всем.
- Предыдущая
- 44/56
- Следующая