Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дубликант (СИ) - Панов Андрей - Страница 24
Франсуа достал из ящика небольшую емкость с жидкостью фиолетового цвета и свиток. Закрыл секретер и разместился в кресле, стоявшем недалеко. Сказывалась усталость. Каждое воскрешение отбирает много сил, а после ритуала, проведенного Франсуа в древнем Некрополе, тем паче. Но, тем не менее, у него еще есть важные дела на сегодня.
Ле Мант выпил содержимое флакона и откинулся в беспамятстве на спинку кресла…
PS: Не забывайте подписываться и добавлять в библиотеку, чтобы не пропустить новую книжную печеньку к утренней чашке кофе ;)
Глава 11
Два брата гнома шагали по узкой тропинке в чаще леса.
– Не люблю лес, Ульсон
– То ли дело горы, Свенсон.
Они шли уже полдня, к указанной старым графом хижине в лесу. Сперва вокруг были редкие деревья вперемежку с кустарником, за тем деревья стали появляться на пути все чаще и чаще. И наконец их путь прервался непролазными зарослями.
Поплевав на руки, Ульсон взялся за свою секиру. Огромное обоюдоострое лезвие гнома срезало вековые деревья, оставляя в непролазной чаще широкую просеку, по которой, закинув огромный молот на плечо, шел следом, насвистывая веселую песенку, его брат Свенсон.
Вскоре после очередного взмаха секиры, братья увидели что непролазные дебри закончились и они вышли к поляне, в центре которой стояла старая покосившаяся избушка, на высоких столбах, вбитых в землю.
– Кажется мы пришли, Свенсон.
– Похоже на то, Ульсон.
Гномы осторожно двинулись к хижине. Задрали головы вверх. Избушка располагалась на высоте нескольких метров. Низкорослые гномы не дотягивались до бревенчатого основания, поэтому попасть в хижину для них стало проблемой. Обошли здание по кругу. Никаких лестниц.
– Отойди в сторонку, Ульсон
– Что ты задумал, Свенсон?
– Опущу хижину немного пониже, Ульсон, – с этими словами он снял с плеча свой боевой молот и со всей дури врезал по одной из опор под хижиной.
От мощного удара столб отлетел на край поляны, словно кегля, а избушка слегка накренилась. Ульсон понял задумку брата и точным ударом секиры повалил вторую опору. Здание начало падать.
– Отойдем, Свенсон?
– Пожалуй, Ульсон.
Гномы отбежали в сторону как раз вовремя – старая хижина рухнула вниз, разлетевшись в щепки. Поляну накрыло облаком пыли…
*****
Арманд стоял на крыше. За спиной схлопнулся портал, через который эти двое хотели сбежать. Мужчина и женщина. Молодые. Сильные. Но это неважно. Они умрут быстро. Рывок. Рука пробивает легкое. Первая жертва, харкая кровью, оседает на землю. Кинжалы, которые она успела выхватить, так и не пригодились. Второй успевает подняться и метнуть нож. Шаг в сторону. Лезвие пролетает мимо. Рывок. Парень успевает уклониться от когтей. Он быстр. Но недостаточно. Взмах. Наемник лишается головы. Все кончено.
Арманд оглядел место скоротечной схватки. Два мертвых наемника лежат в собственной крови. Подошел к трупу девушки. Обыскал. Арбалет, пара серебряных болтов, безжизненные руки крепкой хваткой держат кинжалы. Ничего особенного. У ее обезглавленного напарника нашел, помимо оружия, небольшой клочок бумаги с портретом Франсуа. Уже интересно. Значит это было спланированное нападение на хозяина. Они заранее знали где и когда они будут. Кто-то из окружения Ле Манта - предатель. Серебряные болты. Они знали о том, что Арманд вампир. И были подготовлены. Но это их не спасло. Странно. Какой смысл нападать на вампира, когда цена - собственная жизнь. Это самоубийство. Они разменная монета? Франсуа убит. Они добились своей цели. Пусть и такой ценой. Нужно выяснить, кто за этим стоит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Арманд сложил листок и засунул во внутренний карман. Еще раз бросил беглый взгляд на мертвых наемников и спрыгнул с крыши вниз, растворяясь в темноте ночи…
Шли третьи сутки как Ганс с Ральфом залегли на дно. Запасы провизии и спиртного подходили к концу, а их тайная берлога наполнилась кучей пустых бутылок и мусора.
– Пора уже валить отсюда, Ганс, – отрыгнув, Ральф отбросил очередную пустую бутыль из-под сидра.
Ганс обвел нетрезвым взглядом их убежище. Оценил масштабы их "конспирации" и кивнул соглашаясь:
– Определенно, пора!
– Наконец-то! – напарник радостно потер руки, – Я уже скоро волком завою в этих стенах.
Бандиты на скорую руку собрали немного припасов в дорогу, прихватили пару бутылей сидра, проверили оружие и… поняли, что не знают, куда именно им нужно идти.
Из тайника вели наружу несколько ходов, по каждому из которых можно было в одно из мест на Третьем Уровне. Ганс должен был отвести их к схрону с накопленными за годы контрабанды сокровищами, а затем они должны попасть в гавань. Лабиринты ходов в некоторых местах пересекались и Ганс размышлял, каким путем будет идти до сундука короче.
– Черт, Ганс, а в какую дверь нам идти?
– Подожди, Ральф, – контрабандист потер лоб, – Дай подумать.
Ганс прикрыл глаза, прикидывая что-то в уме. Начал водить рукой в воздухе, рисуя воображаемую карту и загибать пальцы, по-видимому считая количество поворотов на пути. Наконец выдал:
– Смотри. Короче всего будет пройти через шахты. Там на третьем разветвлении свернуть налево, затем по прямой две развилки и направо.
– Через шахты? Ты уверен? – Ральф немного съежился
– Не ссы, – подбодрил его соратник, – они давно заброшены.
– Вот то-то и оно! Мало ли какие духи там обитают?
– Какие духи? Если только гномьи клозеты, так их дерьмо за эти века давно окаменело и запах выветрился.
– Ну…
– Брось переживать. Вечером уже заберем золотишко из тайника, а к утру будем лежать на гамаках фешенебельного трехпалубника.
– Да понял я. Какая дверь в итоге?
– Хммм. Вторая слева.
Ганс отпер дверь специальным ключом и они с напарником нырнули в проход…
*****
Некро-эссенция вытекала из разбитой арбалетным болтом колбы и медленно впитывалась в землю на территории древнего Некрополя. Проникала глубже, в многовековые слои, капля за каплей прорывалась сквозь толщу чернозема и глины к своей цели. И когда цель была найдена – гулкий подземный стук волной прокатился по территории Некрополя, обрывая жухлые листья с иссохших деревьев, сгоняя дремлющих воронов с могильных крестов, эхом уходя в подвалы склепов.
- Предыдущая
- 24/63
- Следующая
