Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лич на стажировке. Часть 1 (СИ) - "Алаис" - Страница 50
Последняя фраза подселенца прямо-таки пылала праведным гневом, но за ним скрывалось кое-что еще...
— Да ты просто завидуешь.
— Нет.
— Я уловила отголосок твоих эмоций, — моя злость утихла. Наверное, если бы не перспектива объяснения с ребятами, мне даже стало бы весело от такого простого и очевидного объяснения идиотского поступка Альда. — Можешь не пытаться убедить меня в обратном.
Подселенец снова замолчал на несколько секунд, показавшихся мне удивительно долгими.
— Даже если и так, — холодно произнес он, — менее легкомысленными и безответственными их действия от этого не становятся.
— Воспитательный момент, значит... — ехидно протянула я.
— Именно. Здесь не самое подходящее место для демонстрации торжества жизни над смертью.
— Иногда твои попытки оправдать действия одной лишь логикой так забавно выглядят... И я начинаю понимать, как мне повезло, что я успела умереть во время подселения.
— Ты бы в любом случае не выжила, — буркнул подселенец.
И все же, в словах Альда были аргументы, которые я могла использовать для оправдания своих действий, если потребуется. Впрочем, судя по отчаянно покрасневшей Линс, первой выбравшейся из кустов, оправдываться мне не придется. Показавшийся вслед за ней Мэб выглядел подчеркнуто невозмутимым. Не знаю, куда опять собралась волшебница, но прошмыгнула мимо меня она очень быстро и пристыженно опустив голову. Некромаг же остановился и задумчиво покосился на кусты.
— Можно вопрос?
Я щелкнула челюстью от неожиданно громкой фразы — подзабыла, что Мэб теперь глуховат. Видимо, он счел мою реакцию знаком согласия.
— Зачем так радикально-то? — парень криво ухмыльнулся и покачал головой. — Она ж теперь...
Не окончив фразу, Мэб безнадежно вздохнул, махнул рукой и последовал за Линс. Повернувшись, я проследила — они направлялись к святилищу. Вот и хорошо.
— Кажется, ты собиралась закапывать Тида, — напомнил подселенец. — И мне почему-то кажется, что свою вину перед ним ты искупила бы с лихвой, сумей он понаблюдать за этим... происшествием.
Я коротко и крайне нецензурно подумала о том, что по моему мнению стоило бы сделать Альду здесь и сейчас. Все-таки, Мэб неплохо обогатил мой словарный запас.
Глава 18. Глядя страху в лицо
Кое-как прикопав останки Тида, я вернулась к святилищу. Ребята были там, сидели на крыльце и грелись на солнышке. Линс хоть уже и не краснела, но все еще старалась на меня не смотреть. Мэб же просто делал вид, что ничего не произошло, и это меня больше устраивало. В целом же, судя по всему, в святилище нам делать было нечего. Потому что если тварь среднемирья и находилась где-то поблизости, то ловить ее следовало куда более многочисленной и подготовленной командой.
— Можем попытаться телепортироваться отсюда, — задумчиво произнес Мэб, доставая из кармана полученный от смотрителей башни кристалл.
— Рискованно, — тут же возразил подселенец в моей голове.
— Тут фонит, — Линс поморщилась. — А куда телепорт?
— Ребята сказали, что к хрустальному мосту, — некромаг пожал плечами и спрятал кристалл телепортации обратно в карман. — Значит, нужно отойти от святилища. Фон от него же, я так понимаю?
— Скорее от связанных с ним сигнальных и защитных заклинаний, — ответила волшебница. — А вот как далеко нужно отойти...
— Мне и здесь нормально, — буркнул Мэб. — Лишь бы свалить отсюда побыстрее...
— И прибыть в точку выхода по частям, — фыркнул Альд.
— А я бы вообще пешком вышла отсюда, а телепорт поставила уже за пределами этого... странного места, — Линс зябко повела плечами, хотя просто в принципе не могла замерзнуть в силу своей природы.
— Если смотрители переправляли нас за второй круг, то и отправляться нам стоит как минимум оттуда, я думаю, — мне удалось наконец высказать и свое мнение. — И это будет компромиссом между вашими вариантами.
— Какая ты дипломатичная...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мои собеседники тем временем молча покивали, соглашаясь с моим мнением. А я, повинуясь то ли собственной интуиции, то ли невысказанному желанию Альда, поднялась на крыльцо и остановилась перед приоткрытой дверью святилища.
— Спуститься вниз?
— Зачем?
— Ну... попрощаться с сестрой.
— Я уже попрощался.
Пожав плечами и поймав пару удивленных взглядов, я притянула створку двери, и та с щелчком закрылась. При дневном свете мерцание рун было совсем слабым, почти незаметным. Но нарастающая аура силы тонко намекала на то, что работа заклинаний возобновилась, и нам стоило бы переместиться отсюда подальше. Что ребята и сделали, встав с крыльца и направившись по склону холма вниз. Видимо к точке выхода, где они сами появились здесь — моя была в другой стороне. Выяснять верность своей догадки мне было лень, поэтому я молча последовала за своими спутниками.
— Но за предложение — спасибо.
Наверное, я бы улыбнулась, будь у меня такая возможность. Голос подселенца прозвучал неожиданно тепло. Все-таки, есть что-то светлое и в этом зануде. От прозвучавшего следом терпеливого вздоха я бы, наверное, уже откровенно ухмыльнулась.
А трава на холмах все-таки действительно немного подрагивала — будто легчайшего ветерка. Если не задумываться о причине такого явления и не обращать внимание на разбросанные повсюду кости — выглядело даже красиво.
***
К моему невероятному облегчению, телепортация на этот раз прошла без сюрпризов, и мы действительно оказались на берегу реки у моста. Вот только любоваться красотой этой удивительной конструкции оказалось некогда.
— Неужели прорыв? — Линс сосредоточенно вглядывалась в происходившее на другом берегу. Мне же в ту сторону смотреть не хотелось вообще, слишком характерным был донесшийся магический отголосок.
— Скорее вылазка, — коротко ответил Мэб. Он первым ступил на мост, на ходу доставая склянку с эликсиром. Я невольно вспомнила ночные события и внутренне содрогнулась. — В любом случае, — продолжил некромаг, — наша помощь не помешает.
Волшебница вздохнула и последовала за ним, а я снова замыкала процессию.
— Если ты так и дальше будешь смотреть на этот мост, то дырку в нем проделаешь.
Я ничего не ответила, продолжая сверлить взглядом проплывавшие подо мной прозрачные ступеньки. Отголоски чуждой колдовской ауры ощущались уже даже здесь.
— Игнорировать врага — не лучшая идея, — продолжал занудствовать Альд.
Я снова промолчала.
— Меня — тоже, — в голосе подселенца появились угрожающие нотки.
— Я не игнорирую.
— О да, ты просто не даешь мне даже осмотреться. А оценить ситуацию не мешало бы... Раз уж намеков не понимаешь.
С содроганием я подняла голову и повернула ее в сторону разворачивавшейся панорамы боя. Мда, воистину первое впечатление обманчиво. Небольшое поселение на самом деле оказалось серьезно защищено.
Мерцающая полусфера, куполом закрывающая все постройки, то и дело вспыхивала, и от нее волнами расходилось призрачное серебристое сияние. Там, где оно настигало атаковавших, человекоподобные фигуры падали на землю. Обратно поднимались на ноги далеко не все. Навскидку все они были зомби или их производными. Среди ровного свечения бледно-зеленых аур я не увидела ни единого отсвета мертварей. Но мой взгляд невольно проследовал дальше. К тем, кто гнал свое бессмертное воинство в сторону заставы. Меня начало трясти. Ну хоть не настолько сильно, чтобы кости откровенно задребезжали, и то хорошо.
— Отвернись! — приказ подселенца причудливо совпал в моих воспоминаниях с голосом Калира. — Не смотри!.. Успокойся. Они питаются твоим страхом...
Я невольно удивилась тому, насколько слаженно прозвучали оба голоса — нервный окрик моего наставника и подчеркнуто тихие и успокаивающие слова Альда. Не знаю, успел ли подселенец что-то рассмотреть...
- Предыдущая
- 50/59
- Следующая