Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Есть ли жизнь после отбора? (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 67
- Доброе утро,- улыбнулся капитан. – Мы снова полноценно живы, а потому иди и покажи леди Фоули-Штоттен ядро корабля.
- Я не потяну напитку,- поморщился маг,- ты забыл, что тебе не хватило денег на нормального мага?
- Не мне, а Морею,- поправил его Гальерди. – Напитку возьмет на себя леди.
Аттер коротко кивнул и, покосившись на меня, спросил:
- Орудийный опыт?
- Именно.
Мы спустились в трюм, где таинственно мерцало…
- Гранитный булыжник?! – я была поражена в самое сердце,- обычный камень с колдовской гравировкой?!
- Самое дешевое ядро,- скорбно кивнул маг,- и, говорят, это нам еще повезло. Остальные корабли ходили как во времена до-магического судоходства. Морей экономил на всем и на всех.
- Я в шоке и ужасе,- честно признала я. – Что делать?
- Коснитесь руками низушки камня, да, получается вот такая вот нелепая поза, и позвольте ему тянуть из вас силу. Усиливать напор нельзя – крошится, перехватывать контроль над линией силы нельзя – крошится. В общем, остается терпеть и ждать, на все остальное он отвечает антимагической крошкой.
Поза, в которой я замерла, была и нелепой, и страшно неудобной. А сила, с которой камень тянул из меня магию… Таким темпом он будет напитываться несколько часов. За это время у меня затечет и спина, и колени, и вывернутая под странным углом шея.
- Последний раз, до ранения, я притаскивал матрас и ложился на пол,- поделился со мной Аттер.
- Кто вообще настраивает камень на напитку снизу,- проворчала я минут через сорок.
- Это ученический камень, с, как тогда сказали, «некритичным изъяном»,- саркастично отозвался маг. – Принести матрас?
- Нет,- буркнула я,- выдержу.
Через три часа я полулежала на палубе. Перед глазами прыгали темные мушки, а сидящий рядом кок настойчиво уговаривал меня поесть:
- Вот, жирненькая, только-только выловили! Сыренькая, да. Но! В морской рыбе паразитов-то и нет почти.
С другой стороны сидел маг, он шипел на кока и просил его не шокировать благородную леди. А я просто жадно вдыхала свежий морской бриз и радовалась тому, как мерно вибрирует палуба – камень я зарядила по полной!
- Найдите мне местечко для сна,- попросила я. – Отойду немного и открою телепорт до… Ай!
Сердито жужжащий Хираэллис ударил меня собой по лбу. И одновременно с этим мой безымянный луо-наари сообщил, что сейчас лучше избежать порталов. Мир защищает сам себя, а потому портальная магия либо не сработает, либо сработает так, что лучше б и не надо.
- Миледи,- смущенно промямлил Аттер,- если вы не против разделить каюту с телом вашей многоуважаемой несколько раз бабушки, то, конечно же, вы сможете поспать.
- На таком большом корабле больше нет кают?!
- Видите ли, мы, как бы так сказать…
- Да разгромили мы все,- рубанул кок. – Страдали мы. Потом одумались, но… Все в щепки. Только капитанская каюта уцелела.
Кашлянув, я пожала плечами:
- Что ж, значит, потесню немного Райет.
Но, конечно же, на одну постель с ее телом я не легла. В капитанской каюте было глубокое удобное кресло, в котором я и устроилась. И, уже засыпая, я почувствовала натяжение нашей с Гамильтоном связи. Он жив! Песий Генерал жив!
Потянув в ответ, я удовлетворенно улыбнулась и задремала. Теперь все будет отлично. Я закрою прореху, а значит, даже если старик все еще, кхм, активно не-мертв, подкрепление к нему не придет!
Покинув каюту, я решительно направилась на поиски капитана. Но первым на кого я натолкнулась был маг. Он стоял с ножом в руках и, трогая большим пальцем лезвие, что подсчитывал.
- Вас вырубить? – любезно осведомилась я.
- Нет,- вскинулся Аттер,- просто не могу понять, как мною могла завладеть жажда смерти. Я выжил после взрыва в лаборатории, хотя не должен был. А все потому что я люблю жизнь. И всегда любил.
- Видимо остановленное время стало для вас подобием смерти,- я коснулась его плеча,- теперь все будет хорошо.
Аттер кивнул и убрал нож.
- Через час мы будем в порту.
- Я проспала пятнадцать часов?!
Так вот откуда эта неприятная тяжесть в голове. Мало спать – плохо, но много тоже не хорошо!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Зная, сколько осталось до прибытия, я не стала беспокоить капитана - все эти часы он в одиночку правил кораблем. Так что... Оставшийся час я провела на палоубе в компании Аттера и кока, который вновь попытался убедить меня попробовать "сыренькой рыбки".
- Нервы,- вздохнула я,- не могу есть.
- Экие вы, маги, нежные,- обиделся кок,- Аттер тоже не ест. И тоже так же отбрехивается.
- Порт,- выдохнул маг. - Щиты?
Поднявшись на ноги, я расправила плечи и, вскинув руку, выпустила наружу част своей ядовитой магии. Щиты, перекрывавшие проход к причалам, загудели, замерцали и разошлись. На берегу нас встречал Гамильтон. И вид у моего компаньона был совершенно не радужный.
=-=
=-=
Но эту «нерадужность» я заметила совсем не сразу. Вначале я просто прижала пальцы к губам и вознесла небесам хвалу. Я благодарила всех богов, и наших, и Псовьих. Мой компаньон жив. Потрепан, крепко сердит и припадает на заднюю лапу. Но он жив.
Корабль, сбросив скорость, медленно подходил к причалу. Аттер, которому кок сунул в рук моток какой-то веревки, глубокомысленно присматривался – куда бы ее приспособить?
- Бросай,- рявкнул капитан. – Да что ж ты стоишь-то!
- Есть бросить,- отрапортовал маг и, разжав пальцы, уронил веревку на палубу.
- Идиот!
И «идиот» было самым мягким из того, что высказал помощник капитана. Он, помогавший капитану, просто не успевал ничего сделать и приказал коку пришвартовать корабль. А кок… На нем сказалось поедание сырой рыбы. Ну, по крайней мере я так думаю, ничем другим его беготню объяснить нельзя.
Выскочивший на палубу помощник подхватил веревку и подкинул ее вверх. В ту же секунду она разделилась на десяток веревок, которые соткались в сеть. И уже эта сеть намертво прикрепила корабль к причалу.
- Мина!
Гамильтон единым прыжком запрыгнул на палубу. И, поставив лапы мне на плечи, сердито фыркнул:
- Что с тобой было? Я едва не умер, когда ощутил обрыв связи! Хорошо еще, что ты догадалась пробудить цветок – Кристоф донес до нас благую весть, что ты, все же, жива.
Обхватив руками крепкую шею Генерала, я решила умолчать о том, что цветок я использовала ради них, а ради себя. Просто… пусть считают меня чуть поумней, чем есть на самом деле.
- Как вы тут? – тихо спросила я.
- Воюем,- коротко ответил Гамильтон. – Старика упокоили, но это была лишь вишенка на не-мертвом тортике. Ты нужна в крепости.
- Активировать орудия? – похолодев, спросила я.
- Да,- кивнул Генерал. – Я отнесу тебя.
- Но… Ты хромаешь.
- Сейчас не то время, когда можно беречь лапы,- сумрачно отозвался пес и увеличился в размерах.
- Подожди, нам нужно взять тело одной из моих прабабушек, а так же куда-то пристроить людей,- спохватилась я. – И, знакомься, это…
- Хираэллис,- вместо меня произнес Гамильтон,- значит, она справилась.
Сердито зажужжавший мотылек со всего маху стукнул Генерала собой в лоб.
- Да, действительно, чтобы она и не справилась,- с нежностью произнес Гамильтон и одарил меня странным, ласковым взглядом.
Людей я устроила в гостинице, а тело Райет пришлось все так же левитировать перед собой. Впрочем, Гамильтон несся очень аккуратно, так что…
- Давай начнем с похорон,- попросила я. – Это не долго.
- Вы сжигаете тела,- напомнил Гамильтон.
- Да, но перед этим оставляем их на несколько часов в усыпальнице. Оставим ее тело там, и займемся орудиями.
- Принято,- коротко ответил Гамильтон.
Минут через пятнадцать мы уже были у усыпальницы. Внутри все так же тихо и прохладно, пахнет травами и свечным воском, а полумрак рассеивают солнечные лучи, прорывающиеся сквозь резные окна.
Тело Райет в этом неверном освещении казалось призрачным, ненастоящим. Ее внешность совершенно не запоминалась. Ее волосы густые и длинные, но цвет их для меня загадка. Черты ее лица аккуратные и приятные, но это все, что я могу сказать. Нет, еще я знаю, что ее платье из простой ткани, без лишних украшений и шитья. Оно бы больше подошло незнатной горожанке, чем леди Фоули-Штоттен.
- Предыдущая
- 67/74
- Следующая