Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейка для принца (СИ) - Дари Адриана - Страница 23
Он должен был по закону жанра упасть без сознания. Но не упал, а медленно повернул голову ко мне. Не сработало…
Вольф наконец достал магией лысого, и тот пошатнулся. Но наши действия привели его только к мысли о смене тактики: он вмиг оказался у меня за спиной, схватил сзади и приставил нож к моему горлу.
Вольф растерялся. Мига его бездействия хватило: лысый надавил и я почувствовала боль у шеи. Пальцы, держащие камень вмиг похолодели, а сердце подскочило к горлу. Холодное лезвие быстро стало горячим. Я запаниковала, дёрнулась, и, кажется, только сделала хуже. Голова оставалась ясной, но в теле будто кончилась энергия: я стала оседать вниз, теряя силы. «Разве этот лысый не должен был взять меня в заложники, чтобы остановить Вольфа?» — пронеслось в голове.
Бармен отпустил меня и я свалилась на пол. Видела, как мелькнул горящим красным нож лысого, как что-то золотое влетело в него. В глазах потемнело. Звук удара. Кто-то схватил за плечо.
Золотое свечение оказалось перед глазами. Горячие ладони на моей щеке. Тепло у шеи. «Я что, умираю? — пришла отстранённая мысль, — Вот так? В середине сюжета?»
— Летти, очнись, — до сознания доходит полный беспокойства и нежности голос.
Зрение постепенно возвращалось, и я увидела Вольфа. Паника на его лице сменились облегчением. Он притянул меня к себе, сгрёб себе на колени и крепко прижал.
Дышать стало труднее. Я слышала его сбившееся дыхание и долгий выдох. Должно быть, действительно испугался. А говорил, что ненавидит. Врун.
Я слабо похлопала его ладонью по спине, давая понять, что хватит. Ещё немного, и он закончит начатое лысым, задушив меня в объятиях.
— Идём домой, — осторожно отстранившись, сказал Вольф.
Он взял меня на руки и медленно пошёл к лестнице. Положив голову ему на плечо, я видела, как люди, что до этого от страха вжимались в стенку, зашевелились и будто ожили. Жасмин дрожала, но быстро развязывала другим верёвки, чтобы и они могли уйти. Освободившиеся помогали остальным.
Я гадала, а вдруг там ещё бандиты-маги? Как мы с Вольфом выйдем незаметно, если он несёт меня на руках? Наверное, надо встать и пойти самой.
Но у «брата» таких мыслей, видимо, совсем не было. Магическим золотистым взрывом он снёс заколдованную дверь. В баре всё стихло. Под молчаливые взгляды шокированных людей наша процессия прошла через бар и спокойно вышла на улицу.
Фух. Я расслабилась и уткнулась носом в плечо Вольфу. Да уж, попадёт нам, когда будем дома. Не представляю, как я буду оправдываться.
— Надо сказать кому-то об этом месте, — тихо сказала я Вольфу. — И отвести людей в безопасное место.
— Ш-ш. Я всё решу. Уже послал весточку отряду.
— Какому отряду?
— Летиция, молчи. Тебе нельзя сейчас разговаривать.
Я недовольно вздохнула, но послушалась. Горло болело в месте пореза, так что он, наверное прав. Шаг Вольфа стал плавнее, длиннее, а ветер усилился. Меня качало в его руках, как на волнах. Мы оказались у особняка довольно быстро. Наверное, опять какая-то магия.
Энн перехватила меня из рук Вольфа, донесла до кровати и позвала врача. В доме, должно быть, все уже спали, так что тяжёлый разговор откладывался на завтра. А может получится уговорить доктора молчать?
Пока семейный врач водил надо мной кристаллом, мысли текли неспешно. Я задремала.
Разбудили меня странные звуки и спор на улице. Доктора в комнате уже не было, а за окном светало. Да, крепко же я спала, отрубилась моментально.
Спор за окном не стихал, так что я встала. Любопытство победило усталость, и я раскрыла окно и выглянула.
Ого! Там стоял Юстаф и люди в серебристых мундирах. Их встречал герцог в расшитом халате и сеточке на голове, а за герцогом собрались пять наших рыцарей. Они, как и Ролан, носили не полный комплект лат.
— Вы нарушаете закон герцог, — раздражённо и громко говорил Юстаф. — Если продолжите настаивать, то и вас мы вынуждены будем арестовать.
— Я лучше умру, чем отдам свою дочь! Это нелепица. Его величество знает, что ваше высочество решили упечь за решётку свою невесту?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Что? Меня?
«Отец» и принц продолжали спорить, а я попыталась собрать мысли. Вообще, злодеек часто судят и сажают в тюрьму, а то и казнят. Но обычно в самом конце. Я ничего не успела сделать, героиня вроде бы тоже, так что… странно.
Я взяла колокольчик и позвонила, подозвав этим Эшли. Она вошла совершенно бесшумно.
— Ты знаешь, что они хотят? — я кивнула в окно.
— Да. Вас видели в тайном убежище преступников, связанных с демонами. И хотят арестовать.
Значит, скрыть от отца наши ночные приключения не получится. И от Ролана тоже. Я представила его пронзительный взгляд, которым он смотрел на меня после библиотеки. Тогда я просто не взяла его с собой днём в безопасное место. А сейчас же… даже думать не хочу. По телу пробежали мурашки, и я передёрнула плечами.
Есть только один выход.
— Энн, помоги мне… — я решительно посмотрела на горничную.
Глава 24
Через двадцать минут я, полностью готовая, с небольшим чемоданчиком, который помогла собрать Энн, вышла на крыльцо. Герцог и Юстаф уже дошли до следующего этапа спора: обнажили оружие, но пока не применили его. Играли в гляделки.
— Кхм-кхм, — я привлекла их внимание. — Я готова. Можем идти.
— Куда? — спросил принц.
Опять он медленно соображает. Я начинаю беспокоиться за будущее этой империи.
— Летиция, не смей! — а вот герцог быстро догадался. — Я защищу тебя, что бы ты там не натворила.
— Отец, — это слово произносить было всё ещё непривычно. — Я невиновна. Поэтому они быстро меня отпустят.
— Если ты невиновна, зачем соглашаешься на заключение? — он сощурил глаза и, похоже, совсем мне не поверил.
— Надо же соблюдать закон, — я скромно потупилась и вздохнула. — Да, Ваше Высочество?
— Что ты задумала? — Юстаф даже слегка отпрянул и не сводил с меня полного подозрений взгляда.
— Ничего, — я постаралась сделать самый невинный вид, что заставило Юстафа нервничать ещё больше. — Идёмте?
Я чувствовала, как мы зря теряем время. Если так пойдёт и дальше, мне не удасться избежать разговора с Роланом (а именно это я и хотела сделать в первую очередь, спрятавшись от него в тюрьме).
Пришлось взять принца под локоток и повести к карете. Принц сопротивлялся. Встал, как вкопанный и весь напрягся, в том числе напряг извилины, тщетно пытаясь понять мои скрытые мотивы.
И вдруг что-то в атмосфере поменялось. Не успела. Судя по изменившимся лицам, резко сжавшимся кулакам Юстафа и его рыцарей, судя по сменившемуся направлению взглядов и по моему учащенному пульсу… пришёл Ролан.
Я боялась оборачиваться. Спиной чувствовала, что это он. В молчании прошла долгая минута. Один из рыцарей принца, самый молодой, закатил глаза и упал в обморок.
— Леди, позвольте узнать, куда вы собрались,— не громкий, но вкрадчивый голос пробрал до мурашек.
Захотелось спрятаться за Юстафа, остановило только то, что принц отошёл от меня и выставил в нашу с Роланом сторону меч, окутанный дымкой. А ещё мне хотелось упасть в обморок, как тот рыцарь, лишь бы не смотреть сейчас своему рыцарю в глаза. Но, как назло, не падалось.
— Р-ролан? — я медленно обернулась. На этот раз не вздрогнула. А вся задрожала мелкой дрожью и пролепетала: — Я потом тебе всё объясню.
— Вот как? — выдавил он через сжатые зубы. — Не понимаю…
«Прости», — еле слышно прошептала я. И быстро отвернулась и ушла вперёд, к Юстафу. Протянула ему сложённые вместе руки, сжатые в кулаки.
— Арестовывайте. Я готова, — обречённо сказала я.
Юстаф покосился на меня, на Ролана, кивнул.
— Пройдёмте со мной, леди Летиция.
— Дочка…
Я обернулась. Ролан и герцог смотрели вслед. Один — как на самую несчастную в мире, другой — как на предательницу. Я слегка улыбнулась «отцу»: мол, всё хорошо.
— Навещайте меня.
До кареты Юстафа мы дошли молча. Видимо, в ней перевозили преступников. Железная закрытая коробка с закрытыми ставнями окнами, простые сидения. Однако принц сел вместе со мной и принялся сверлить меня взглядом. Не иначе, думает, что я выкину какой-нибудь фокус и сбегу. Я молчала.
- Предыдущая
- 23/55
- Следующая