Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секрет Светлячка (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - Страница 18
Получилось не очень убедительно.
– Надеюсь, что это так. Но все очень странно. Просто очень-очень.
Все в этом мире кажется странным и нелепым. Но даже самым необъяснимым вещам есть объяснение. Даже если нам кажется, что мы не можем это ни понять, ни принять.
Внутри здания привычно воняло не понятно чем. На проходной корпел над бумагами дежурный. Он лишь мазнул по нам взглядом и махнул рукой, чтобы проваливали и не отвлекали его. Вероятно, пришло любимое время любого служаки – время отчетности. И в такие дни они становились особенно нервными и злыми.
Потому я поспешила пробежать холл и не нервировать дежурного еще больше.
– Забегай вечером в «Горный приют». Обсудим все твои подозрения, – предложила я, уже взбегая по лестнице на второй этаж.
– Конечно. Будь осторожна, – махнул рукой Сен.
Я ответила ему улыбкой, пытаясь убедить и себя, и его в том, что все не так плохо и тревожно.
И даже почти не растеряла решительности, когда постучалась в дверь кабинета офицера.
Решительность испарилась в тот момент, когда я вошла в этот самый кабинет и захлопнула за собой дверь. Потому что Найр сидел за столом откинувшись на спинку стула и буквально расчленял меня взглядом. Но хуже всего было то, что мы остались наедине. Никого из отряда больше не было. И это… пугало.
Глава 7.2
Я отвела взгляд, глядя куда угодно только не на офицера.
А кабинет у него был получше, чем у начальника городской стражи. Допустим, помещение, как и весь участок, давно просило ремонта, но хоть чистенько. И нет запаха прокуренной городской уборной. А это уже несомненный плюс.
В остальном ничего удивительного: старая казенная мебель, растрескавшаяся штукатурка на стенах, стонущий, словно древняя старуха, пол… участок во всей красе. Мне даже стыдно немного за наш город, если честно. Но как донести необходимость обеспечения Этклонеру? Боюсь, что только вытащим его на шкирку на городскую площадь и выпороть. Но, боюсь, горожане на такое не пойдут. Привыкли терпеть все это, полагаясь на волю императора.
– Не знаю, что вас толкнуло на то, чтобы согласиться на эту работу, и не стану спрашивать. – заговорил Найр, привлекая мое внимание. – Это исключительно ваше дело. Но, как ваш начальник, должен предупредить работа сложная, опасная, и… спуску мы вам давать никто не может себе позволить.
Бросила быстрый взгляд на офицера, пытаясь понять: пугает или пытается задеть. Нет просто вводил в курс дела. Собранный серьезный, деловой. И какой-то магически приковывающий внимание. Просто-таки вынуждает себя слушать.
– Я это понимаю, – словно опомнившись, кивнула, осознавая, что офицер все это время смотрит меня в ожидании ответа, а я просто стою и смотрю на него, словно онемела и оглохла. – И готова к трудностям.
Стало стыдно, даже щеки обдало жаром. Я снова отвела взгляд, уставившись на носки моих ботинок.
– Трудностям… – словно смакуя само слово, повторил Найр. – Я бы назвал это другим словом, но пусть будет так. Начну с того, что наша работа не ограничится чертой города. Вполне возможно, что вылазки будут далеко за его пределы. Дело серьезное и… требует осторожности. В первую очередь, вы принесете клятву, не разглашать никаких подробностей нашей работы. А лучше, вообще о ней молчать. Любая утечка информации – может привести к катастрофичными последствиям. Клятва магическая, на уровне печати на ауре. Снять ее невозможно даже после расторжения договора.
Я слушала все это и по коже пробегал мороз. Нет, конечно, я представляла себе работу с отрядом боевых магов очень отдаленно, но точно не как безопасную прогулку по городу. А тут такое. Но заметив, что командир замолчал и снова смотрит на меня внимательно, словно ожидая хоть какой-то реакции, все же произнесла:
– Я могу принести клятву, – чуть поразмыслив, кивнула я. И тут же внесла ясность в ситуацию. – Но не согласна делать что-либо, что противоречит моим принципам.
Последняя моя фраза не то удивила, не то развеселила Найра. Он как-то насмешливо улыбнулся, словно все про меня знал, и вскинув бровь, уточнил:
– А что именно противоречит вашим принципам?
И таким же тоном задавал вопросы, что почему-то я разозлилась. Показалось, что он надо мной насмехается. Или намекает на что-то…
– Я не буду делать то, что угрожает жизням других людей и… к примеру, моей репутации. Как специалиста, да и как просто девушки!
И вскинула подбородок, глядя прямо ему в глаза.
Хватит. Ну поцеловал он меня. Что теперь?
Несколько мгновений таких гляделок, за которые каждый подумал о чем-то своем. Но видимо, офицер сделал нужные ему выводы и кивнул, посерьезнев.
– Вполне справедливое условие, – согласился он. И снова вернулся к введению меня в курс дела. – Так же, вероятно, вас могут поднимать среди ночи, вызывать в любое время. До выполнения обязательств по подписанному документу, вы можете забыть о… личной жизни.
И опять эти намеки.
– Меня это более чем устраивает, – довольно жестко ответила я. – По крайней мере, это страхует и от приставаний коллег, я так думаю.
И получилось так пламенно и пронзительно, что улыбка с лица начальства слетела, как сухой лист с древа. Мне даже стало не по себе на какое-то мгновение. Но, с другой стороны, все эти намеки, полуфразы… лучше уж сразу все на свои места расставить и держаться от него подальше.
– Я вас понял, – процедил офицер, тут же взяв себя в руки. – И учту в будущем, льера Трев.
И не знаю, к чему бы мы тут договорились, если бы в дверь резко и громко не постучались. А после без разрешения в щель сунулась голова того самого наглого боевого мага – похитителя девичьих сердец. Он окинул меня оценивающим взглядом, одобрительно щелкнул языком, но прежде, чем я успела смутиться или хоть как-то на это отреагировать, потерял ко мне всякий интерес.
– На выезд пора. Пришло сообщение про нападение. Говорят, что какого-то животного. Думаю, наше дело, – отрапортовал мой новый коллега, и сразу же пропал за дверью снова.
– Ну, вот и начнем работать, льера. Будьте добры, пока держитесь в стороне. Как можно дальше. И не забывайте, что ваша задача, оказание помощи членам команды. Не больше.
Можно подумать, что я там собиралась что-то большее делать.
Глава 8.1
Чтобы понять сам дух мрачных, жестковатых горенгвильцев, нужно просто немного больше узнать про их жизнь. А точнее, выживание.
Горенгвиль – большой город, раскинувшийся далеко от столицы меж гор, опоясанный быстрой до сумасшествия рекой. Идеальное место для обороны от вражеских войск. Когда-то здесь была застава. Несколько тропинок по ущельям на север, горные тропы на запад, подъемные мосты и лишь одна дорога на юг в столицу. На востоке на несколько дней пути сплошные болота. Идеальное место, чтобы сдержать вполне приличное войско.
Таких городов было несколько. Говорят, что во времена наступлений такие местности становились просто непроходимыми. К тому же ходит легенда, что здесь дремлет древняя магия. Во что лично я не очень верю. Иначе, не было бы на весь город три сильных мага и с десятка три-четыре среднячков. У нас в академии даже с зачатками способностей обучались – все хлеб. А способности, как у Мелани, были вообще на вес золота. Ей бы еще усидчивости и трудолюбия, могла бы достичь небывалых высот.
И вот времена наступлений остались далеко позади, а город становился практически оторванным от всей империи при любом катаклизме. Будь то ливень, или, как сейчас, снегопад, ураган, или, как бывало, сель. Благо, что несколько десятилетий не вспоминал про землетрясения.
И все же люди не оставляли город. Не все. Многие искали счастья на юге, но все же были и те, кто оставался. Почему? Это отдельная загадка. Но даже я ловила себя на мысли, что не хочу покидать Горенгвиль, словно стала его пленницей. Роуз называла это страхом перемен. Я даже склонна была ей поверить. Но, кажется, было что-то еще. Что-то древнее, могущественное, но беспробудно дремлющее. Может, именно это и считали той дремлющей магией? Кто его знает!
- Предыдущая
- 18/51
- Следующая