Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень сомнения - Джексон Лайза - Страница 47
– С мамой? Нил прищурился.
– Конечно, с мамой. С кем же еще?
– Это ты мне скажи.
– Ты все еще веришь этим слухам насчет кучи побочных детей, которых я где-то прячу?
– Хватит и одного.
– Забудь об этом, Уэстон. Ты мой любимец. Мой первенец. Это нечто особенное, такое бывает раз в жизни. – Нил постучал костяшками пальцев по столу Уэстона, повернулся и направился к двери. Вид у него был усталый, он как будто сразу постарел на десять лет. – Так не забудь передать Харли то, что я просил. Может, тебе он больше поверит.
Когда дверь за Нилом закрылась, Уэстон откинулся на спинку старого кресла с такой силой, что пружины жалобно заскрипели. До сих пор он действовал совершенно неправильно и теперь проклинал себя за дурость. Ведь он, по сути, пытался помочь Харли, когда надо было его топить. Этот сопляк был его главным конкурентом.
Только сейчас Уэстон понял, что старик разозлен не на шутку и действительно готов привести в исполнение свою угрозу. Если Харли женится на Клер, ему придется расстаться со своей долей наследства, и тогда он, Уэстон, сможет единолично распоряжаться всем: курортами, лесопильным заводом и лесоповалом. Какого же черта он так надрывается и пашет ради младшего братца на бесплодной ниве Кендалл? Пусть Харли женится на Клер, это куда лучше! Когда их старик откинет копыта, Уэстону достанется все, если не считать дома и ничтожных помесячных выплат матери и Пейдж.
При мысли о младшей сестре ему стало немного не по себе. Уродина Пейдж. Чокнутая Пейдж. Было бы неплохо поместить ее в какое-нибудь тихое заведение для умственно отсталых – все данные для этого у нее есть. Пожалуй, это можно будет устроить. Надо только найти предприимчивого психиатра, нуждающегося в наличности, – и Пейдж проведет остаток своих дней среди окрашенных в пастельные тона стен, гуляя по тенистым дорожкам между вековыми деревьями и стоячими прудами с плавучими лилиями. От остального мира ее навек отделят стальные ворота.
Ну, конечно, сначала нужно дождаться смерти старика, но это всего лишь вопрос времени. Врач Нила Таггерта голос сорвал, предупреждая его о том, что он может в любую минуту умереть от сердечного приступа. Так что Уэстону остается только проявить терпение. И перестать видеться с Кендалл. Нет ничего проще.
Куда сложнее избегать встреч с сестрами Холланд. Правда, Тесса, как видно, решила с ним порвать окончательно, и его это не слишком опечалило. Но чем чаще он встречал Миранду, тем больше хотел ее, хотя это было просто глупо. Уэстон хорошо знал, что такие женщины опасны. К тому же она никогда не скрывала своего отвращения к нему. Тесса успела ему рассказать, что Миранда как с цепи сорвалась и устроила страшный скандал, узнав, что ее младшая сестренка встречается с Уэстоном Таггертом.
Почему она приняла это так близко к сердцу? Неужели и впрямь так заботится о Тессе? А может, она, сама того не сознавая, ревнует? При мысли об этом Уэстону стало жарко. Как-никак они с Тессой сестры. Не исключено, что Миранда наделена теми же задатками: необузданным темпераментом, страстью к запретному. Господи, что она выделывала той ночью, как двигались ее бедра!
Уэстон стиснул кулаки так, что костяшки побелели. Но почему Райли? Ведь он никто, просто бродяга без роду-племени, пасынок сторожа, разрази его гром. Значит, по какой-то непостижимой причине Миранде нравится якшаться со всякой швалью и рисковать по-крупному.
Да, будь он умнее, давно выбросил бы из головы всех сестер Холланд и вернулся бы в колледж продолжать образование. Но отказаться от мыслей о Миранде Уэстон не мог, сколько ни старался. Одна-единственная ночь – вот все, чего он хотел. За эту ночь он показал бы ей, что такое настоящий, самозабвенный, животный секс, после которого часами ходишь как одурелый, а запах смятых простыней преследует тебя еще долго-долго.
Кондиционер всхрапнул в последний раз и отключился. Нервно щелкая авторучкой, Уэстон задумался о Райли. Сам того не подозревая, этот парень стал его соперником и тем самым поставил себя в незавидное положение. Уэстон не сомневался, что, если копнуть поглубже, в биографии Райли отыщется немало интересного. Прошлое у него довольно сомнительное: он даже не приходится сторожу родным сыном. «А кому приходится?» – спросил себя Уэстон, и внезапно жуткая, леденящая душу мысль закралась ему в голову. А вдруг Хантер и есть тот самый побочный сын его отца, след которого он так долго и безуспешно пытался нащупать? Да нет, это же чистейшее безумие! Паранойя, преследующая его годами.
Ничего, скоро он узнает правду. За последние несколько недель, с тех самых пор, как он видел Хантера с Мирандой в ее «Камаро», Уэстон предпринял кое-какие шаги и выяснил, что у Райли слишком много секретов. Еще немного, и он разоблачит сукиного сына!
Уэстону нравилось быть терпеливым. Он верил в старую поговорку, утверждающую, что удача приходит к тем, кто умеет ждать. Что ж, он готов ждать сколько потребуется, лишь бы у него была гарантия, что в результате ему тоже достанется кусочек пирога по имени Миранда Холланд.
– Мистер Таггерт? – прервал его размышления голос секретарши.
– Да?
– Мисс Форсайт на второй линии. Уэстон ощутил приятное тепло удовлетворения. Слава богу, можно наконец порвать с этой дохлой рыбой Кендалл!
Пальцы Миранды сжали пузырек с витаминами для будущих мам, который ей дали в клинике. Она – будущая мама! В этом больше нет никаких сомнений: доктор и результаты теста на беременность подтвердили то, что она давно уже знала. Теперь оставалось только сказать Хантеру. О боже! А вдруг он не захочет ребенка? И что она скажет родителям? Клер и Тессе?
Она всегда была такая правильная.
Она планировала каждый свой шаг с двенадцатилетнего возраста.
Она всегда так старалась, чтобы семья могла ею гордиться.
И вот она «залетела»!
«Помни, это не конец света, а начало», – повторила про себя Миранда слова доктора, бредя босиком по пляжу возле «Камня Иллахи». Теплый бриз развевал ее волосы. Она заехала сюда по дороге домой, повинуясь внезапному порыву, и оставила машину прямо возле дюны.
Холодная океанская вода омывала ей ноги, пока она обходила выброшенных на берег медуз и расклеванных хищными чайками крабов с зазубренными клешнями. На горизонте виднелось несколько рыбачьих кораблей. Миранда нашла бревно, глубоко засевшее в сухом песке. С одного бока оно почернело и закоптилось: видимо, здесь часто разжигали костры. Может быть, она тоже будет приходить сюда со своим сыном или дочерью, устраивать пикники, строить замки на песке и бросать поноску какому-нибудь жизнерадостному щенку?
Выйдет ли она замуж за Хантера?
Сидя на бревне, она сцепила руки на колене и так глубоко задумалась, что не заметила чужого присутствия, пока чья-то тень не упала ей на плечо. Миранда вздрогнула, быстро обернулась – да так и обмерла.
– Привет, – сказал Уэстон Таггерт, присаживаясь на корточки, чтобы заглянуть ей в глаза. – Я узнал твою машину и очень удивился.
– Что тебе нужно?
– Компания.
– Заведи собаку.
Уэстон вопросительно выгнул бровь.
– Неудачный день?
– Который только что испортился окончательно. Миранда поднялась, но он удержал ее за руку.
– Что на тебя нашло?
– Ничего особенного. Просто здравый смысл. Выдернув руку, она подхватила свои сандалии и направилась обратно к машине.
– Что я тебе сделал плохого?
Миранда знала, что нельзя давать ему ее спровоцировать, но не удержалась и повернулась к нему.
– Я видела, как ты на меня смотришь. Это отвратительно! – сказала она, вспомнив, как он бросал на нее похотливые взгляды, когда они оба еще учились в средней школе. – Но хуже всего то, как ты ведешь себя с моей сестрой, а также с моей подругой.
– С подругой?
– Кристи. Надеюсь, ты ее помнишь?
– Смутно.
Миранда пришла в бешенство:
– Держись подальше от них обеих.
– Это угроза? – спросил Уэстон, словно не веря своим ушам.
- Предыдущая
- 47/84
- Следующая