Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новая жизнь Смертопряда. Том 1. и Том 2 (СИ) - Смородин Кирилл - Страница 52
— Это делать… достаточно просто, — видно было, что иностранцу стало неуютно от напора красномордого, но он держал себя в руках. — Если мальчик… готов проходить сканирование сети энергоканалы…
— Разумеется, мы готовы, — подтвердил Огурец, кладя руку мне на плечо. — Собственно, за этим мы и явились: полностью доказать принадлежность Ильи к роду Дьяковых.
— Что же, — со вздохом произнес председатель комиссии, — тогда предлагаю отправиться на процедуру. Она расставит все по своим местам.
Зал сканирования сети энергоканалов располагался на том же этаже Министерства. Сам аппарат напоминал кабину для горизонтального солярия и работал благодаря электронике и артефактам. Внутри этого серого «гроба» мне пришлось проваляться не меньше часа.
— Итак, молодой человек, — вновь подал голос председатель, как только процедура завершилась и я вылез из агрегата, — все подтвердилось. Вы действительно являетесь Дьяковым.
И он, и остальные члены комиссии, наблюдавшие за процедурой, теперь выглядели еще более ошарашенными. Будто мертвеца увидели. Впрочем, в каком-то смысле…
— Прекрасно, что мы все выяснили, — подала голос моя сногсшибательная спутница. — Как я понимаю, теперь Илья становится претендентом на получение статуса аристократа?
— Все верно, — ответил председатель. — Вашему подопечному предстоит пройти долгий и нелегкий путь. Главным образом — поступить в магическую академию и окончить ее. Аристократ в нашем обществе — это прежде всего умелый маг. Как я могу видеть, Илья самопробудившийся. Это дает ему определенные преимущества, однако для получения статуса их недостаточно. Вряд ли он умеет пользоваться своей силой.
— Немного умею, — я усмехнулся и кивнул на Огурца.
— Ну, — промычал мой кабинетный собеседник, борясь с желанием вновь прогуляться взглядом по прелестям сопровождающей меня незнакомки в алом наряде, — это хорошо. И тем не менее…
— Аристократ — это умелый маг, — перебил я. — Я запомнил.
— Прекрасно. Тогда поступим так… Мы подготовим для вас кое-какие документы. Это займет час-полтора, ну а потом можете быть свободны.
Это время мы с Огурцом провели в министерской столовой, которая по роскоши и качеству еды не уступала солидному провинциальному ресторану. Любят товарищи маги себя побаловать, еще как любят…
— Вот и ваши документы, Илья, — сказал председатель, наблюдая, как его секретарь протягивает мне папку с несколькими бумажками. — Они подтверждают, что вы являетесь наследником магического рода и претендентом на получение статуса аристократа.
— Кстати о наследниках… — я прищурился и посмотрел на этого упитанного кабинетного хмыря. — Мне рассказывали, что у моей семьи был дом, довольно большой. И наверняка кое-какие деньги водились. Где все это сейчас?
Председатель нервно дернул щекой и слегка помедлил, прежде чем отмечать.
— Дело в том, что Дьяковы были признаны преступниками, а все их имущество, включая недвижимость, активы и накопления, ушли государству.
— То есть мало того, что вырезали всех, так еще и обобрали, — ледяным тоном прокомментировал я. — Впрочем, чему удивляться…
— Знаете, Илья, — ух ты, мне показалось или этот упитанный товарищ действительно сбросил маску чиновника? — Придя сюда, вы многократно усложнили собственную жизнь. У вас появится множество могущественных врагов.
— Думаете, я не понимал этого изначально? — усмехнулся я.
— Вам всего шестнадцать. Вы юны и наивны…
— Ага, давайте еще про гормональную бурю лекцию… Меня другое интересует, — шагнув вперед, я посмотрел в серые уставшие глазки мага-бюрократа. — За что?
— Боюсь, я не тот, кто должен рассказывать вам такие вещи. Существует официальная версия, но доступ к этим документам ограничен. Очень маловероятно, что вам представится возможность ознакомиться с ними. Да и, — председатель слегка улыбнулся, — незачем это.
— Ну-ну, понимаю. Стоит иной раз копнуть, и оттуда такой гнилью понесет.
— Думаю, нам с Ильей уже пора, — подал голос Огурец. — Большое спасибо, что уделили время…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да-да, всего доброго, — бюрократ кивнул и со вздохом последний раз окинул мою спутницу очень красноречивым взглядом.
Вскоре мы с преподом оказались на улице и двинулись куда глаза глядят. Настроение было… странным. Я понимал, что только что сжег все мосты, ведущие к относительно спокойной жизни, и от этого стало немного грустно. Но именно сейчас я чувствовал себя возродившимся. Тем, кем был раньше. Смертопрядом. Хорошо ли это, плохо ли… Хрен разберет. Так просто привычнее.
— Как, по-твоему, нормально все прошло? — спросил я у Огурца, как только мы уселись на скамейку возле скованного льдом прудика.
— Думаю, да, — ответил тот. — Тебя выслушали, проверили, все подтвердилось. Но… — он качнул длинноволосой блондинистой головой, — можешь считать, что нырнул в бассейн с голодными акулами. А у тебя при этом кровоточащая рана.
— Знаю, — я пожал плечами.
— Ты мне вот что скажи… Долго я еще буду… вот так? Женщиной. Честно говоря, ужасно неприятно. Пялятся все… Фу…
— Да ладно тебе, — ухмыльнулся я. — Очень здорово получилось. Я бы вообще так навсегда оставил. Знаешь, как у тебя в школе дела попрут? ОБЖ с правоведением никто из пацанов больше прогуливать не будет. Каждый урок как аншлаг, и у всех пятерки.
— Не вздумай даже! — теперь в бархатном голосе «красотки» сквозил самый настоящий страх. — Не хочу! Я — это я!
— Да ладно, шучу, — я усмехнулся. — Очень скоро ты снова станешь кучерявым и пучеглазым чудиком, уж не обижайся. Но взамен с тебя пятерка в аттестат. И по правоведению, и по этим… как их там?.. Основам безопасности жизнедеятельности, понял?
— Понял, понял. Без проблем. Хотя… Ты как раз-таки прикладываешь максимум усилий, чтобы твоя жизнедеятельность не была безопасной.
— Тут уж ничего не поделаешь. А что касается твоего облика… К сожалению, до завтрашнего вечера тебе придется походить так. Нам еще в магическую академию нужно будет наведаться, а потом очень организованно свалить из города.
— Ну что, разведчики хреновы?! Это же надо было так обосраться!
Велимир Прохоров не сдерживал эмоций. Он стоял, упершись ручищами в стол, за которым расположились полтора десятка человек, и орал. Налитые кровью глазки не отрывались от сидевшего напротив старика восточной внешности и, казалось, вот-вот взорвутся от ярости, переполнявшей их хозяина. Маг-аристократ потел, лицо горело даже сильнее, чем утром, когда появился тот шестнадцатилетний выродок, который…
— Спокойнее, — тихо, с невозмутимостью монаха, познавшего дзен, ответил старик. — Мои люди сделали все, что было в их силах. Мы изначально предупреждали, что не застрахованы от ряда обстоятельств.
— Охренеть! — Прохоров не выдержал и грохнул кулаком по столу. — Ему было меньше года! И эта шлюха Анастасия наверняка нянчилась с выродком сутки напролет! Как, блядь, можно было такого не заметить?! Какие в жопу обстоятельства?!
— Не стоит так говорить о тех, кого уже давно нет. Тем более Анастасия всегда была верна мужу, — тихо, нерешительно вставил Аркадий Налимов, вновь и вновь прокручивая в памяти события ушедшего дня. Да, работа специальной комиссии Министерства магии предполагает сюрпризы, но сегодня… Поэтому председатель до сих пор пребывал в шоке. Еще и иностранные проверяющие начали капать на мозги с удвоенной силой: расследование им подавай… И ведь хрен отвертишься. — А к словам господина Юкито я бы прислушался. Обстоятельства действительно бывают разные.
— Например? — процедил Велимир.
— Наши отношения с родом Дьяковых ухудшились еще до того, как Мирон и Анастасия начали планировать ребенка. Они осознавали всю опасность и к рождению наследника наверняка подошли очень основательно. Думаю, все члены рода поучаствовали в создании той комбинации заклинаний, благодаря которой Дьяковым удалось скрыть и беременность Анастасии, и рождение ребенка, и… — Налимов покачал головой, печально глядя на темную отполированную столешницу, — тот год его жизни.
- Предыдущая
- 52/107
- Следующая
