Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самозванка (Сокровища) - Джексон Лайза - Страница 10
Нелсон отрицательно затряс головой, его длинные светлые кудри разлетелись по плечам.
– Он ушел один, не хотел, чтобы ему помешали.
– Почему ты нам раньше это не рассказал? – Казалось, Кэтрин готова была наброситься на мальчика.
– Ну, я не хотел, чтобы у него были неприятности.
– Ланден пропала! – закричала Кэт. Она была на грани истерики. – Мне плевать, какие неприятности могут быть у твоего брата!
Уитт встал между сыном и женой.
– Мы пока еще ничего не знаем. Давай не делать поспешных выводов.
– Этот парень всегда нарушал закон, – злобно сказала Кэтрин. – Я не хотела этому верить, но не собираюсь его покрывать.
– Хватит! – Уитт перевел взгляд на старшего сына и увидел, что по губам Джейсона скользнула усмешка. – Ты находишь это забавным?
– Нет, конечно, нет.
– Ты знаешь, где твой брат?
– Я думаю, что он проводит время с какой-нибудь девушкой, – спокойно ответил Джейсон, глядя прямо в глаза Уитту. – Он постоянно возбужден.
Кэтрин была шокирована.
– Ну ладно, отец. Не притворяйся, что забыл, как это бывает в шестнадцать лет, когда думать ни о чем больше не можешь. Зак просто кого-то подцепил.
Уитту было не до воспоминаний. Не теперь, когда пропала Ланден.
Глава 3
Вой сирен.
Где-то совсем недалеко звуки сирен разрывали ночь. Зак медленно открыл глаза. Где он? Он попытался подняться, руку пронзила боль. В голове шумело, картинка перед глазами была нечеткой. Сжав зубы, он встал на колени и увидел под собой темное кровавое пятно на дешевом ковре. Комната кружилась, но память медленно возвращалась. Отель «Орион», номер 307. Софи. Наконец он вспомнил все. Соблазнительную девушку, мужчин, которые вломились в номер и чуть не убили его. Почему они хотели его убить? Потому что приняли его за Джейсона.
Этот негодяй его просто подставил. Родной брат.
Наконец Зак встал на ноги и потащился в ванную. С трудом превозмогая боль, он кое-как включил воду. Зак посмотрел в зеркало: жуткое зрелище, под глазами расцветали синяки, на ноздрях и на губах – запекшаяся кровь, глубокая рана пересекала лицо от лба к уху. Его смокинг был порван и залит кровью.
Ярость и стыд боролись в его душе. Джейсон заманил его к проститутке, и он чуть не погиб. Но он остался в живых и отомстит брату за подлость.
Зак умылся, морщась от боли, когда вода попадала в рану. Он побоялся трогать плечо, чтобы оно не начало снова кровоточить. Надо было спешить. Зак не собирался никому объяснять, что произошло, и не хотел, чтобы бандиты вернулись и прикончили его. Он собирался как можно скорее вернуться в отель «Дэнверс» и незаметно пробраться в свой номер.
Он полагал, что это будет нетрудно. Его часы показывали половину пятого утра: почти светало. Вечеринка давно закончилась, а те, кто еще не спал, должно быть, так пьяны, что даже не узнают Зака. И тогда он найдет Джейсона и посчитается с ним.
Зак вышел из номера и, никем не замеченный, спустился в холл. Выждав, когда портье отвернулся, он прошел к выходу мимо старика, продающего утренние выпуски газет, и наконец оказался на улице.
В городе бушевала гроза. Дождь лился потоками, стекая Заку за воротник. Наклонив голову, он упорно шел против ветра. В голове гудело, ноги его не слушались, и только усилием воли он заставлял себя двигаться вперед.
Завернув за угол, Зак увидел у отеля «Дэнверс» несколько полицейских машин. Синие и красные огни мигалок освещали отель и десяток вооруженных полицейских вокруг. Зак замер.
Когда он понял, что случилось, его гнев сменился страхом. Джой с напарником добрались до Джейсона и напали на него прямо в отеле отца. Джейсон убит! Зак на подгибающихся ногах кинулся к отелю, забыв о том, как он выглядит, и не думая о полицейских с резиновыми дубинками и пистолетами. Он перебежал через улицу, не обращая внимания на редкий транспорт, не слыша сигналов машин и скрипа тормозов.
– Эй, ты! Стой! – послышался громкий окрик.
Зак продолжал бежать между двумя припаркованными автомобилями.
– Парень, я тебе говорю. Стой!
Но Зак не чувствовал ничего, кроме страха и боли в плече.
– Полиция! Стреляю!
Это Зак услышал и остановился прямо между двумя полисменами, которые подбежали к нему с поднятыми пистолетами. Их лица были серьезны: они были готовы стрелять без дальнейшего предупреждения.
– Руки вверх! Живо!
Зак медленно поднял одну руку, другая безжизненно висела и не повиновалась ему.
– Черт! Посмотри на него, Билл! – удивленно сказал один из копов. – Похоже, нашему парню крупно не повезло. Что с тобой случилось? Ты знаешь, где девочка?
– Что? – переспросил Зак, думая, что полицейский говорит о Софи, но не собираясь рассказывать ему о происшедшем. Он не верил копам.
Более толстый – Билл – мрачно улыбнулся.
– Ты его узнал, Стив? Это сын Дэнверса. Тот, который пропал.
– Закари?
– Да, ну и что?
Полицейские обменялись многозначительными взглядами, и кровь Зака похолодела. Высокий коп, Стив, сказал:
– Так где же девочка?
– Какая девочка?
– Твоя сестра.
«Триш? Ланден?» – мелькнуло в голове Зака.
– Что с моей сестрой? – спросил Зак. – Где Джейсон?
Билл взял его за руку, и Зак чуть не потерял сознание от боли.
– Уберите руки!
– Посмотри на это, Билл. – Стив показал дубинкой на кровавое пятно на рукаве Зака. – Ты не ранен, парень?
– Давай отведем его к отцу. В отеле есть врач. И Дэнверс вызвал своего личного врача к жене. Пошли, парень, сюда, через заднюю дверь. Ты же не хочешь, чтобы в газетах появилось твое фото в таком виде?
– Что случилось с Триш? – спросил Зак испуганно. Эти бандиты добрались до его сестры. Она была пьяна и... Господи! Он им покажет!
– Может быть, ты сам нам расскажешь, – ответил Билл, уводя Зака к служебному входу. – Думаю, что ты знаешь немало.
– Мне плевать, сколько сейчас времени, – кипятился Уитт.
Его терпение истощилось. Ланден исчезла без следа, и Уитт догадывался, кто за этим стоит.
– Я требую, чтобы вы послали машину к Полидори! Если надо, разбудите этого грязного итальяшку и вытрясите из него все, что он знает!
– Успокойся, Уитт. Мы допросим мистера Полидори после того, как закончим обыск отеля.
– Вы должны это сделать!
Уитт потянулся к сигарному ящику, который хранился в столе в кабинете на первом этаже отеля. Кэтрин спала после укола, сделанного ей доктором Макгенри. Уитт закурил и вышел из-за огромного стола.
– Вы обыскали все номера?
– Дважды, – ответил Логан. Его злило, что Уитт считает его и его людей идиотами, неспособными выполнять рутинную работу.
– А служебный лифт?
– И бойлерную, бельевые, конференц-зал, лифтовые шахты, комнаты персонала и холодильники. Мы прочесали машины на стоянке, ресторан, винный погреб и разобрали весь чертов отель по камешку. Его несколько раз перестраивали, и мои люди подозревали, что обнаружится какое-нибудь помещение, о котором все давно забыли. Поверь мне, Уитт, здесь ее нет.
– Тогда чего же ты ждешь?
– Отчетов от моих людей на улице. Мы перекрыли прилегающие к отелю кварталы, проверяем каждый дом и ищем под каждым кустом.
– Вы зря тратите время! – рявкнул Уитт. – Полидори...
Он повернулся на шум и увидел, что два полицейских ввели окровавленного Зака.
– Позовите доктора, – приказал он и повернулся к сыну: – Что с тобой?
Зак с подозрением посмотрел на копов и провел языком по распухшим губам.
– А тут что происходит? – спросил он. – Что-то случилось с Триш?
– С чего ты взял?
– Копы сказали, что она пропала.
– Они имели в виду Ланден, – хрипло сказал Уитт.
– Ланден? Она ведь еще ребенок, – не понял Зак.
– Ты был с ней?
Зак отрицательно помотал головой и покачнулся.
– Господи! Что с ней?
– Она пропала.
– Как пропала?
– Вместе с Джинни. Они исчезли. Это все, что мы знаем. – Несмотря на то что Уитт злился на парня, он понимал, что Заку сильно досталось. – Как ты себя чувствуешь?
- Предыдущая
- 10/86
- Следующая