Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гранитная Вера (СИ) - Франс Алекса - Страница 69
- Хорошо, - кивнул Нортвер и посмотрел на недовольного Адмирала, что остановился перед ним. – Рад приветствовать Адмирала Имперского Флота на борту «Камтарии».
Герцог некоторое время молчал, потом произнес:
- Я благодарен за помощь, но не могу сказать, что рад вашему появлению здесь.
- Вы хотели, чтобы вас захватили пираты, верно? – вдруг вмешалась в протокол встречи Леди Вера.
Герцог вздрогнул от неожиданности и повернул голову к духу.
- Какое дело может быть служителю до моих мотивов? – холодно бросил он. – Командор, я удивлен вашей небрежной работой с духами! Почему призванный вмешивается в разговоры?
- Адмирал, вы забываетесь, - ровно сказал Нортвер. – Я не позволю оскорблять Леди в своем присутствии.
- Командор, позвольте я сама, - улыбнулась Вера, не сводя глаз с герцога. – Высокий Лорд Вар Ларжен слишком зол и встревожен, чтобы правильно делать выводы. Он не хотел вас задеть, просто сегодня день такой.
- И какой же? – скривил губы в презрительной усмешке герцог.
- Вначале вы поругались со своей женой, и насколько я могу судить, Сиятельная Леди не слишком стеснялась в выражениях. Потом пообщались со старшим сыном, который недоволен вашим прошением об отставке и снова скандал. Нет, конечно же вы не крушили все вокруг, но ... А если прибавить к этому, то что ваш старший сын почти ничего не смог сказать нового к известным вам сведениям, то стало еще хуже, - Леди Вера с легкой улыбкой перечисляла сегодняшние беды герцога и наблюдала за тем, как меняется его лицо. – И тогда вы решили, что придуманный наспех план о попадании в плен к пиратам вовсе не так и плох, но и тут не повезло. К тому же план не просто дурацкий, но вдобавок фактически - измена.
- О чем вы говорите, Леди Вера? – Командор резко повернулся в ее сторону.
- Я говорю о том, что ваш Адмирал потерял голову, фигурально выражаясь, а мог буквально! Герцог, что вы знаете о пиратах? – жестко спросила девушка.
Адмирал стоял молча, ошеломленный свалившимися на него откровениями. Судя по его виду, ему трудно было переварить это.
- Адмирал, что с вами? – встревоженно спросил Нортвер.
- Кто она? – с трудом проговорил тот.
- Позвольте представить вам Леди Гранитную Веру Сергеевну, - спохватился Командор. – Леди Вера перед вами герцог Эрно Вар Ларжен, Адмирал Имперского Флота.
- Очень приятно с вами познакомится, - девушка улыбалась чуть насмешливо, с таким выражением, словно знала, о чем думает Адмирал и герцог. А может действительно знала.
- Взаимно, Леди, - осторожно ответил герцог.
- Так, что там с планом Адмирала и пиратов? – напомнил Командор Вере.
- Думаю, что нужно спросить у герцога, - ответила она. – Что вы знаете про пиратов, герцог? – снова спросила Вера.
- Я много чего узнал о них, - тихо сказал Адмирал. – Только не стоит говорить об этом здесь. Может найдем другое место?
- Вы правы, - кивнул Нортвер и сделав приглашающий жест к выходу предложил: - Поднимемся на верх.
Адмирал согласно кивнул и двинулся к выходу, Командор и Вера пошли следом.
- Кто вы, Леди? – приостановившись и поравнявшись с парой, спросил Адмирал.
- Леди Вера является нашей почетной гостьей, - пояснил Командор, вмешиваясь в разговор.
- Но Леди является призраком, - не смог скрыть растерянности герцог.
- Это не совсем так, - осторожно сказал Командор. – Леди находиться в особом состоянии и является духом.
- Тут почти нет никакой разницы, - пожал плечами Адмирал. – У нас есть определенная политика по отношению к призракам и духам. И она возникла не на пустом месте.
- Вы сомневаетесь в моем слове герцог? – холодно спросил Нортевер, остановившись в проходе. – Или может в слове Императора?
- Нисколько! – резко ответил тот. – Но мне бы хотелось понять, почему именно к этому духу такое отношение?
- Думаю, вас это не касается, - твердо заявил Командор. – Просто примите как данность, Леди находиться на особом положении и на это есть важные причины. Приказ Императора!
- Ясно, - кивнул герцог, чуть помедлив.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дальше все шли молча, и никто не произнес ни слова пока не вошли в кабинет Командор. Только когда все устроились в креслах, хозяин повернулся к Адмиралу:
- Что там с вашими планами по внедрению в тыл врага, герцог? – спросил он, пытливо глядя на друга отца.
Герцог Вар Ларжен сидел с каменным лицом и идеально прямой спиной в кресле напротив Командора и леди Веры, устроившихся в креслах, что стоят рядом. Он сам уселся так, чтобы быть в стороне от них, недовольный всей этой ситуацией вместе взятой. Уже настроившись гордо молчать на любые обвинения, герцог никак не ожидал от принца такого вопроса.
- Так вот как это называется? – тихонько заметила девушка.
Герцог метнул на нее яростный взгляд.
- Этой особе обязательно присутствовать при нашем разговоре? – холодно осведомился он, переведя взгляд на Нортвера.
- Поверьте, Леди тут необходима, - смягчившись заверил принц. – Мы все расскажем позже, вначале вы.
- Вариантов в принципе не осталось, - тихо начал говорить герцог. – Я перепробовал все, что мог, но ничего, совсем ничего не смог узнать. Надеялся, что потребуют выкуп, но нет.
- Им не нужны выкупы, - просто сказала Вера. – Честно говоря, я вообще не понимаю, что им нужно?
- В каком смысле? – удивленно поднял голову герцог.
- Просто такое уже было, - пожала плечами она.
- Что вы имеете ввиду, Леди Вера? – Командор смотрел очень серьезно.
- Подумайте сами, они просто пустили в расход двух представителей Дома Золотого Щита, - девушка откинулась на спинку кресла. – Намного выгоднее было бы потребовать выкуп, их же просто продали почти за бесценок.
- Лэор Дарнат так сказал? – спросил Нортвер.
- Нет. Лэй ничего не помнит про торги. Казалось бы, после смерти все тайны перестают быть тайнами, но не тут-то было. Все что касается смерти Лэй почти не помнит. Так, какие-то обрывки, но нет целостной картины, - тихо рассказывала она.
- Такого не может быть, - недоверчиво сказал Адмирал. – Со смертью нет больше тайн, все что хочешь знать – знаешь.
- Не в этот раз. Я многое помню, но торги очень смутно. Командор, вы помните, как мне трудно дались воспоминания?
- Да, действительно, - хмуро кивнул Нортвер. – Вы тогда сказали, что для воспоминаний требуются усилия.
- Огромные усилия, - согласилась Вера. – Так вот, с того раза я смогла вспомнить еще кое-что. В том числе и торги. Адмирал, как выглядит ваш сын?
- Какой?
- Который пропал.
Герцог некоторое время смотрел на нее, потом перевел взгляд на Командора и уловив его почти незаметный кивок, нажал кнопку на браслете, обхватывающем его левую руку.
Перед ними развернулся экран голограммы с изображением темноволосого молодого мужчины.
- Мой младший сын Эрик Вар Ларжен, - хрипло проговорил герцог, глядя на изображение сына. – Он перестал выходить на связь примерно месяц назад. Вначале мы не беспокоились, все-таки он не мальчик и может иметь свои дела, но время шло, а он не появлялся. Первой забила тревогу моя жена – мать Эрика. Она не смогла найти его своими силами и обратилась к нашему старшему сыну. Тот проверил по своим каналам и обратился ко мне, - Адмирал медленно выдохнул и поднял на Веру больные глаза. – Время было упущено и концов не найти. Эрик пропал еще тогда месяц назад и след остыл.
- Почему вы пришли к выводу, что нужно попасть к пиратам? – спросила Вера.
- А какие еще варианты оставались? – грустно улыбнулся герцог. – Я подал в отставку и приготовил ловушку. Как вдруг появились вы и все полетело в Бездну.
- Что-то я не пойму, разве отставка освобождает от соблюдения присяги? – недоуменно спросила Вера.
- Нет, но если отставка принята, то в дело вступает магия и запечатывает все стратегические знания, не позволяя их извлечь ни при каких обстоятельствах, - заговорил Командор, отвечая на ее вопрос.
- Предыдущая
- 69/173
- Следующая
