Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гранитная Вера (СИ) - Франс Алекса - Страница 129
- Да ничего, - с досадой призналась я. – Тут нужно говорить со специалистами.
- С Командором? – скептически поднял бровь Лэй.
- И с ним, и с Лордом Сайрусом! Он так много знает, может и тут поможет.
- Послушай, прямо сейчас крепость не уходит из нашей Вселенной? – спросил он.
- Нет, пока тут проблемы решаем.
- Вот и не нужно спешить! Мало ли, что может случиться до того момента. В любом случае, я тебя не оставлю, - твердо сказал Лэй. – Ты же знаешь это.
- Знаю, - согласилась я. – Но предупредить ведь должна была.
- Все, считай – предупредила. Это все новости на сегодня? – он настороженно смотрел на меня.
- Да вроде бы, - я снова перебрала в голове все, что случилось за последнее время. – Остались сущие пустяки.
Лэй недоверчиво глядел на меня, словно ждал какого-то подвоха или очередного откровения, но я скорчила невинную физиономию и даже ресницами похлопала для достоверности.
- Хорошо, - наконец сказал он, поняв, что ничего больше добавлять не собираюсь. – Я очень хочу увидеть брата и буду ждать, когда ты сможешь организовать нашу встречу.
- Я сообщу, - пообещала в ответ, приняв серьезный вид. – Как только его выпустят из медкапсулы, я с ним поговорю.
- Надеюсь, Командор не откажет, - как-то неуверенно сказал Лэй.
- Зачем ему это? – подняла брови в удивлении. – Норт прекрасно понимает, что твоим родственникам нужно знать, что с вами произошло.
Лэй ничего на это не ответил лишь как-то неопределенно пожал плечами.
Я отправилась на поиски своего мужчины и это оказалось не таким простым делом, как мне думалось. Я уже проверила его кабинет, командную рубку и даже часть уровней отсека безопасности. Норта нигде не было.
Остановившись прямо посреди коридора на одном из этажей Службы Безопасности, я прислушалась к пространству. Вроде ничего необычного не уловила, тогда куда делся Командор?
- Леди Вера? – вдруг раздалось у меня за спиной.
Повернувшись, увидела офицера в мундире СБ. не помню, как его зовут, но лицо знакомое.
- Леди, могу я чем-то помочь? – спросил он, подходя ближе и останавливаясь в паре метров от меня.
- Лорд…?
- Лорд Кован Оркан, - поспешил представиться тот. – Заместитель Лорда Динвара.
- Очень приятно, - кивнула в ответ. – Я ищу Командора.
- Он сейчас беседует с нашими гостями на закрытом уровне, - тут де ответил Оркан. – Если хотите, я доложу Командору о том, что вы его хотите видеть.
- С, какими гостями беседует Командор? – нахмурилась я. – С соргами или рипами?
- Простите, Леди, - произнес офицер и замолчал. Тут я сообразила, что вряд ли ему можно обсуждать такие вопросы со мной. Секретность же.
- Это вы меня простите, Лорд Оркан, - попросила я. – Забыла, что такое не спрашивают.
- Вы Леди имеете право спрашивать все что угодно, - внезапно раздался голос Лорда Динвара.
Мы с его помощником посмотрели вдоль коридора, Высокий Лорд вышел из какого-то помещения и стоял на пороге. Лорд Оркан тут же отдал честь вышестоящему начальству. Пара мгновений, и друг Норта стоит передо мной, учтиво кланяясь.
- Леди Вера имеет полный допуск, Оркан, - сказал он, немного повернув голову в сторону подчиненного.
Тот кивнул начальству и почтительно поклонился мне.
- С, чего бы такая честь? = удивилась я, с недоверием глядя на Динвара.
- Распоряжение Командора, - последовал ответ и следом, потрясшее меня добавление: - Я с Командором абсолютно согласен! Да и кто на это имеет больше прав?
Я вгляделась в его ровное лицо и спокойные глаза, в которых нет-нет, а мелькает непонятный всполох. И тут до меня доходит!
- Вы знаете, - уверено сказала я, глядя Динвару прямо в глаза.
- Меня удостоили такой чести, - открыто признал он и снова поклонился. – Для меня великая честь быть рядом с…
Тут я вскинула руку в верх, жестом призывая к молчанию, он понятливо закрыл рот, оборвав себя на полуслове. Я успела заметить жгучий интерес на лице его зама прежде, чем тот успел принять равнодушный вид.
- Не будем уточнять детали, - мягко произнесла я снова повернувшись к Лорду Динвару. – Меня интересует вопрос: где Командор? Его можно позвать сюда?
- Командор сейчас немного занят, - нерешительно сказал Динвар. – Мы ведь уже говорили об этом.
- Я помню, - недовольно кивнула в ответ. – Поверьте, если бы не серьезные причины, я не стала бы отрывать его от дел!
- Лорд Оркан, сообщите Командору, что его желает видеть Леди Вера, - негромко распорядился Глава СБ.
Его помощник поклонившись тут же исчез за одной из дверей коридора. Сам Лорд остался стоять рядом.
- Леди, вы не против моего присутствия? – осторожно спросил он.
- Совершенно не против, - уверила я Динвара. – Это даже хорошо, что вы тут.
- Почему? – подобрался Лорд, мгновенно уловив, что тут все не просто.
- Позвольте мы дождемся Норта, не хочу несколько раз повторять, - ответила я, понимая, что Глава СБ так просто не отстанет.
- Конечно, - тут же согласился он, успокоившись, что его не отстраняют.
- Вера, что случилось? – спросил Норт появляясь в коридоре.
- Да уж случилось, - согласилась я, не слишком понимая, как я буду все объяснять любимому мужчине.
- Что такое? – нахмурил лоб Нортвер, остановившись передо мной.
- Знаете, давайте куда ни будь переберемся от сюда, - предложила я, оглянувшись по сторонам. Что-то не прельщала меня мысль говорить о таких вещах здесь.
- Мы можем поговорить в моем кабинете, - предложил Лорд Динвар.
Норт вопросительно глянул в мою сторону и увидев согласный кивок сказал:
- Пойдем.
Не успели мы устроиться в кабинете Главы Службы Безопасности, как оба мужчины уставились на меня в ожидании.
- В машинном отделении был совершен теракт, - не стала я томить их. Эффект от моих слов был мгновенный: оба вскочили на ноги, готовые бежать к месту теракта. – Уже все в порядке и проблемы устранены, - постаралась успокоить их я.
- Ты уверена?! – рыкнул Норт, не сводя с меня напряженного взгляда.
- Совершенно уверена, - спокойно ответила я. – Все уже в порядке. Но последствия все же имеются.
- Какие? – отрывисто бросил Командор.
Я обстоятельно и подробно рассказала все, что произошло с шуром и энтой, особенно напирая на то, что теперь все хорошо. Меня очень внимательно выслушали, а потом забросали вопросами.
- Шур кого ни будь видел, или может чувствовал? - спросил Лорд Динвар.
- Говорит, что нет.
- А, коробка куда делась? – это уже Норт.
- Понятия не имею, - призналась я. – Когда я там появилась никакой коробки в зале энты не было. Рядом с ним – тоже.
Мужчины переглянулись, и Лорд Динвар вскочил, вызывая кого-то по связи. Секунда и он уже за дверью, отдает распоряжения своим подчиненным. Мы в кабинете остались вдвоем.
Доброго дня, дорогоие друзья! Выкладываю следующую проду.
Как и всегда, буду рада комментариям, лайкам и репостам.
Если вы еще не сделали этого, обязательно подпишитесь на автора. Кнопка подписки есть на моей странице и под анотацией книги.
Глава 31
Нортон Дарх Хейтан.
Командор редко впадал в такое состояние, как в тот момент, когда Вера сообщила им о диверсии на корабле. Слово ярость, было слишком мягким определением для него!
Когда Динвар буквально вылетел за дверь, Норт сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, стараясь усмирить разлившееся по его телу бешенство.
- Норт, я сказала правду, - тихо произнесла Вера, с беспокойством глядя на него.
- Не сколько не сомневаюсь, - кивнул он и искоса посмотрел на нее. – Зачем ты уточняешь?
- Просто мне показалось, что ты не слишком мне поверил, - ответила Вера и пожала плечами. – По крайней мере в то, что проблема устранена.
- И в этом у меня нет никаких сомнений, - подтвердил Норт.
- Предыдущая
- 129/173
- Следующая
