Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миссия в Китае (СИ) - Гаврилов Александр - Страница 42
— Вполне. Спасибо вам, ваше величество, — слегка поклонился я ему.
— О, не стоит благодарности! — взмахнул он руками, — Надо быть честным. Я всё же тут не только о тебе забочусь, но и о себе. Если ты примешь моё предложение, то получается, что в перспективе я обзаведусь ещё одним сильным виртуозом, пусть даже только на десять лет. Так что очень надеюсь на твоё положительное решение! — хитро подмигнул он мне. А я даже удивился такой его открытости. Не ожидал от него подобного.
— Ну всё. Тогда договорились. Буду ждать тебя через две недели. Беги, развлекайся. Твоя девушка совсем заждалась уже тебя, наверное. Передай ей мои извинения за твоё похищение, — состроил виноватое лицо император, не прекращая улыбаться как старый добрый дедушка.
— Обязательно передам, — улыбнулся я ему в ответ, вставая, — Всего доброго вам. И с наступающим вас новым годом!
— Спасибо. Взаимно, Михаил!
***
Когда совсем ещё молодой человек вышел из кабинета, с лица императора тут же стёрлась дежурная улыбка, и он раздражённо дёрнул за шнурок. Уже через несколько секунд перед ним замерла по стойке смирно одна из девушек из приёмной.
— Пусть ко мне приведут виртуоза Мэтью Лока. Немедленно! — рявкнул он. Девушка тут же в буквальном смысле исчезла, телепортировавшись из кабинета. Уже через три минуты в дверь постучали, и на пороге появились двое охранников, которые завели внутрь маленького человека.
— Оставьте нас! — бросил им император, и они, низко поклонившись, удалились.
— Проходи, не стой в дверях! — рыкнул император, и Злобный Карлик вальяжно подошёл к столу, хотел было без спроса устроиться в кресле, но, бросив взгляд на крайне раздражённого императора, передумал. Тот и за меньшее мог казнить. Император молча сверлил его тяжёлым взглядом. Карлик поёжился. Он прекрасно знал, как опасно вызвать неудовольствие нанимателя.
— Что-то не так, ваше величество? — наконец рискнул спросить он, — Я же сделал всё, как вы сказали. Слегка вывел из себя этого щенка.
— Какого дьявола ты оскорбил его девушку? — прошипел император, — Я приказал тебе не вмешивать в ваш конфликт посторонних! Теперь мне со всех сторон сыплются требования, чтобы я сурово наказал тебя за твою выходку. А она к тому же ещё и русская, а русские точно не дадут замять это дело и ссориться я с ними сейчас не могу и не буду! Тем более, из-за тебя и твоей идиотской выоходки!
— Так накажите, — пожал плечами карлик, — Премии лишите. Или вообще увольте. Ну не мог я по другому его вывести из себя! Я уже как его только не оскорблял — а ему хоть бы что. Стоит спокойно и слушает. Даже улыбается, сволочь... Пришлось корректировать план и пройтись по его бабе. Не было другого выхода!
— Накажу. Обязательно накажу, — выдохнул император, успокаиваясь, — Увольнять я тебя не буду, даже не надейся. Лишаешься премии на три месяца. Будем считать, что я тебя сурово наказал, так всем и говори. Жалуйся на бессовестного и жестокого меня, и погромче. Слушай следующую задачу. Сегодня больше его не трогай. А лучше даже вообще покинь бал. Этому никто не удивится, все будут считать, что ты впал в немилость. Через пару дней к нашему объекту приедут друзья. Они наверняка будут ходить куда-нибудь вместе. Вот тогда-то где-нибудь и встреться с ними как бы случайно и вступи с ним в конфликт. Конфликт должен закончиться на Арене. У него разрешение на применение магии есть, у тебя — тем более, дуэли виртуозам разрешены, и вот там ты должен его максимально унизить! Показать ему, насколько он всё-таки ещё слаб как виртуоз. Но не до смерти, понял? Не увлекайся! Он мне нужен живым, это обязательное условие! Понял?! А дальше будем смотреть на его реакцию. Если он не согласится с моим предложением, то тогда получишь новую вводную. Тебе всё ясно?
— Да, ваше величество! Будет сделано! — поклонился карлик, что выглядело довольно смешно и нелепо, — А если его друзья в конфликт вмешаются, то я могу их тоже поучить?
— Можешь, но только не до смерти! Мне не нужно, чтобы мальчишка на нас озлобился. Мне нужно, чтобы он захотел стать сильнее! Всё, иди!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})***
Когда я вернулся в зал, обрадованная Даша тут же подбежала ко мне.
— Ты как? Всё нормально? Что от тебя хотел император?
— Всё нормально, — улыбнулся я ей, — Обсудили кое-какие дела. Император просил тебе передать свои извинения, что из-за него ты скучала тут одна без меня. Он был очень этим расстроен. Обещаю, что больше не дам тебе скучать в одиночестве. Пойдём, потанцуем?
— Император знает обо мне? Ты не шутишь?? — восторженно пролепетала она, — Пойдём, конечно! — спохватилась она, мы вышли в центр зала, и закружились в медленном танце.
— Ты сама-то как? Сильно тебя этот урод расстроил? — сочувственно спросил я девушку.
— Не переживай. Вообще не расстроил. Это же Злобный карлик. Я от него ничего другого и не ждала. Он всех оскорбляет. Ну, кроме императора, разве что, — передернула она плечом, — Его много кто пытался наказать за его слова, но он очень силён, несмотря на свой рост, и не знал поражений на Арене, и теперь никто не рискует с ним связываться, и он продолжает всех оскорблять. Так что я вообще не обратила внимания на его слова. Но всё равно спасибо тебе, что вступился за меня, — благодарно взглянула она на меня.
— Я не мог поступить иначе, — пожал плечами я, аккуратно одной рукой придерживая её за талию, другой — за руку, и всеми силами при этом стараясь не наступить ей на ногу. Музыка закончилась, я поблагодарил её за танец, и тут вдруг из-за моей спины донёсся голос моего дяди.
— Михаил, представь меня своей даме!
Глава 21
После того, как я представил Дашу дяде, он одобрительно хлопнул меня по плечу, и пригласил её на танец. Естественно, отказывать она ему не стала. Было похоже, что девушке даже польстило внимание столь взрослого и серьёзного мужчины. Главы влиятельного, клана, к тому же. Хотя, объективно говоря, дело, думаю, было не только в его влиятельности. Он и правда был хорош. Ещё в общем-то не старый, высокий, мощный, с прямой спиной и гордым взглядом, он него прямо веяло какой-то железобетонной уверенностью в себе и харизмой.
В ожидании, когда они до танцуют, я, наконец, добрался до столов со съестным. Желудок уже буквально выл от расстройства, что я его за сегодня толком ещё не кормил, и я поспешил его успокоить. А они... Пусть танцуют. Может, это даже и к лучшему. Я танцевать особо не умел, да и не любил никогда, а так и Даша развлечётся, и дядя ко мне со всякими вопросами приставать не будет, и мне не придётся делать вид, что всё нормально и как ни в чём не бывало общаться с ним. На интересующие меня темы тут было не пообщаться. Слишком много посторонних и здесь наверняка даже у стен есть уши.
Я уже набрал еды в тарелку и собрался, наконец, отдать должное местной кухне, когда меня вдруг с двух сторон подхватили под руки. В последний момент я еле успел сдержать себя и не применить физические меры воздействия по выходу из захвата, увидев, кто ко мне прицепился.
— Приве-е-ет! — синхронно протянули на английском сёстры Лин. Как их там... Аймин и Джиао, — Скучаешь?
Они плотнее прижались ко мне своими буферами, чуть ли не выпрыгивающими из глубоких декольте.
— Добрый день, дамы, — пробормотал я, пытаясь придумать путь отступления. Явно тут приготовились взять меня штурмом.
— Наша племянница такая дурочка... — промурлыкала Аймин, гладя меня рукой по плечу.
— Ага, молодая ещё. Совсем жизни не знает, — подхватила с другого боку Джиао, — Не понимает, что нельзя оставлять своего мужчину одну. Мужчины, оставшись одни, бывают на такие глупости способны...
— Например, — продолжила за неё сестра, — На ссору с Злобным карликом.
— Ого, вы уже в курсе? — удивился я, аккуратно высвобождаясь из захвата, и возвращаясь к еде. Девушки неохотно меня выпустили, переглянулись и рассмеялись.
— Да об этом уже все присутствующие знают. И не только, — продолжила Аймин, остановив проходившего мимо официанта с подносом и взяв у него бокал с шампанским, — Михаил, тебе что, жить надоело? Или сила в голову ударила? Если второе, то сочувствую. Ты просто, видимо, не представляешь, насколько силен карлик, не смотря на его своеобразную внешность.
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая
