Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миссия в Китае (СИ) - Гаврилов Александр - Страница 2
— Ладно, — проворчал я недовольно, начиная вставать с кресла, — Я хоть один плюс во всём этом вижу. Не надо будет ходить в опостылевшую школу.
— А вот тут ты не прав. Там ты тоже будешь ходить в школу, — с явно видимым во взгляде ехидством обломал мои надежды дядя.
— Как это? — шокированный я рухнул обратно в кресло, — Я же ни хрена не понимаю по китайски! Да и зачем это мне там-то?? — простонал я.
— Ну, насчёт языка не переживай. Там есть и русскоязычные школы, — попытался успокоить меня дядя, но легче мне от этого не стало, — Последние лет двадцать Россия активно взаимодействует с Китаем в очень многих сферах бизнеса, так что наших соотечественников там очень много, — объяснил дядя, — А зачем... Тебе пока не надо знать. Узнаешь позже. Пока тебе достаточно знать только то, что школа тебе уже найдена и все формальности по твоему устройству уже выполнены.
— Вот отстой... — поморщился я и встал, — Ну спасибо, дядя. Отличный подарок под новый год. Стоп! — притормозил я, — Это что получается, я там и Новый год встречать буду?
— Ну да, — пожал плечами Князь, — А что, с этим какие-то проблемы? Переживаешь, что встречать его не с друзьями будешь? Извини, но не всегда всё бывает так, как мы хотим. Иногда чем-то приходится и жертвовать, — развёл он руками.
— Да не в этом дело, — отмахнулся я от него, — Друзья поймут. Но надо будет тогда уже сейчас озаботиться подарками для них и Наташи. Хотя-я-я..., — протянул я, обдумывая пришедшую мне ну ум идею, — Подарки можно и там купить. Экзотику какую-нибудь местную... Но вот тогда надо же озаботиться подарками и для моих будущих родственников в Китае, и вот им подарки уже лучше здесь купить. Вот только я ничего о них не знаю... Почти, — задумчиво пробормотал я, — Знаю только, что мама у Мэри Лин умерла.
— Да, я в курсе, — кивнул дядя, — Вот только не забудь, пожалуйста, что у неё есть мачеха. Если ты подаришь что-нибудь только отцу Мэри, то практически нанесёшь этим оскорбление его семье. Купи подарки и ей, и остальным родственникам. О них лучше у Мэри Лин спроси, — подсказал дядя, — Пусть она тебе все расклады по родне даст. Но вообще, это ты молодец, что о подобном заранее задумался. В верном направлении мыслишь. И подарки нужны не только на Новый год, но и при знакомстве с будущими тестем и мачехой им тоже что-то подарить надо. Очень там это дело любят. С этими подарками я тебе помогу. Сам подберу. Выкуп за невесту, мы, можно так сказать, уже внесли, — хмыкнул он, — Останется ещё невесте подарок сделать. Будешь выбирать ей подарок на Новый год — обязательно купи ювелирные украшения. Вроде, на этом всё... — опять задумался он, — С этими их традициями очень легко впросак попасть, так что по расспрашивай ещё Мэри Лин. Вдруг я что-то упустил? Всё, давай, беги уже. Мне тоже убегать пора, — встал дядя. Я нехотя поднялся вслед за ним. Перспектива ещё и там ходить в какую-то школу вызвала ещё большое отвращение к этой поездке. Но делать нечего. Я же не ребёнок, чтобы биться в истерике, если что-то не нравится. Приказ есть приказ. Да и пара месяцев — это не так долго, в общем-то, — обнадёжил я сам себя и пошёл в свою комнату.
***
— И на долго ты уезжаешь? — грустно спросила сестрёнка, усевшись на моей кровати скрестив ноги и наблюдая, как я собираю вещи.
— Дядя говорил про пару месяцев, но «пара» это понятие такое, что может и затянуться, — ответил я, озадаченно начёсывая затылок, пытаясь сообразить, что мне там вообще может понадобиться. Вроде всего ничего тут живу, а вещей накопилось уже просто огромное количество.
Я с лёгкостью набил два чемодана, и уже достал третий, когда сообразил, что занимаюсь полной ерундой. Нахрена мне это вообще всё туда тащить? Всё это я и там могу купить. А сейчас нужно взять только самое необходимое на первое время. В итоге я ограничился одним чемоданом, да и тот был не полный.
— Я буду скучать... — хлюпнула она вдруг носом, — Я просила дядю меня с тобой отпустить, но он не разрешил. Сказал, нечего мне там дела-а-а-ть... — чуть ли не разревелась она. Я подошёл к ней и ласково потрепал по макушке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Он прав. Что ты там будешь делать? Там бы мы тоже часто видится не смогли. Тебе бы большую часть времени пришлось проводить одной, и при этом даже поговорить было бы не с кем. Ты же не знаешь ни китайского, ни английского. Лучше не грусти, а забронируй нам где-нибудь столик на завтра. Соберёмся напоследок всей нашей компанией. А я потом поговорю с дядей, чтобы он разрешил тебе иногда прилетать к нам на выходных.
— Правда? — с надеждой уставилась она на меня заплаканными глазами.
— Ну конечно, — пожал плечами я, — Разве я тебя когда-нибудь обманывал?
— Урашечки! — тут же подскочила она с места и повисла у меня на шее, — У меня самый лучший братик!
— Ага. Которого ты при этом готова задушить, — просипел я. Она тут же отцепилась от меня и поскакала на выход.
— Побегу ресторан выбирать! Самый лучший закажу! — крикнула она напоследок. Я лишь улыбнулся вслед. Вот егоза. Мне будет её там не хватать...
***
— Пристегните, пожалуйста, ремни, — вырвал меня из воспоминаний мягкий голос стюардессы. Уже через пять минут самолёт начал плавный разбег, и вскоре мы оторвались от земли и взмыли вверх, к облакам. Как заворожённые уставились мы с Мэри в окна, где закат нарисовал в небе просто изумительную картинку, самым причудливым образом украсив облака, над которыми мы проплывали. От этой красоты было просто невозможно оторваться.
— Может, шампанского? — предложил я Мэри, ненадолго отрываясь от потрясающего зрелища.
— А давай. Я не против, — чуть хриплым голосом ответила она, загадочно мне улыбнувшись. Я вызвал стюардессу, и уже через пару минут разливал игристый напиток по бокалам, как и вчера в ресторане взяв на себя роль разливающего. Посидели мы там душевно. Собралась вся наша банда. Даже Анна с Дианой пришли, несмотря на то, что в последние дни мы как-то отдалились друг от друга. Вначале всем было немного грустно, но шампанское и вино быстро подняли всем настроение. Только Радченко предпочёл пиво. Никакие другие напитки он не признавал.
Анна, правда, в начале попыталась вытащить меня из коллектива на какой-то приватный, жутко важный, по её словам, для меня разговор, но я сразу ей сказал, что сегодня не намерен разговаривать о делах и отрываться от коллектива, и она от меня отстала в итоге. Да и Псих попытался заговорить со мной на тему будущего нашей фирмы, переживая, что без меня дело встанет.
— Ты директор или кто? — оборвал я его, — Всё в твоих руках, я в тебя верю. К тому же, я же всё равно на связи буду. Есть телефон, интернет, дела мы с тобой всегда обсудить сможем, — подмигнул я ему.
— Да, но... — начал было он, задумался, и махнул рукой, — Да и чёрт с тобой. Разберёмся! Наливай давай!
И гулянка пошла полным ходом. После ресторана мы перебрались в караоке, оттуда пошли гулять по заснеженной Москве, покатались на встреченных по пути горках, и добрались в итоге до ледового катка, где пошли кататься на коньках. Даже Диану затащили, хоть она и отбивалась, упиралась и кричала, что не умеет. Как оказалось, действительно, не умеет, но под градусом мы все мастерством в катании не блистали, то и дело падая самым причудливым образом, вызывая смех у окружающих. Только трезвая, по причине малых лет, сестрёнка с довольным видом безмятежно рассекала на коньках, с высока поглядывая на нас, потому что долго мы на ногах не держались и частенько вынужденно передвигались на четвереньках. В общем, повеселились от души.
— За что будем пить? — всё также загадочно улыбаясь, спросила Мэри Лин.
— За что пить... — задумался я, — А давай просто за нас выпьем. Чтобы всё у нас было хорошо!
Мы осторожно чокнулись, и я слегка пригубил ледяное шампанское, судорожно пытаясь сообразить, что означает эта загадочная улыбка, не сходившая с губ Мэри Лин, когда она смотрела на меня. Ну не может же быть, что это был намёк на то, что невольно приходит мне на ум при этом? Или... может? — засомневался я, бросая взгляд на девушку, которая перехватила мой взгляд, и опять таинственно улыбнулась...
- Предыдущая
- 2/52
- Следующая