Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не будите спящего дракона (СИ) - Краш Деймон - Страница 15
Когда моих родителей приговорили к смертной казни за преступление против короны, которого они не совершали, я была совсем еще маленькой. После всего этого кошмара с судом и публичной расправой у меня осталось не так много живых родственников: бабушка — мама моего отца, и тетя с дядей. Тетя была родной сестрой моей матери и наотрез отказалась брать надо мной опеку. Ей вполне хватало заботы о своем единственном отпрыске — моем кузене Ричарде. Он был на пару лет меня младше и, несмотря на звучное и благородное имя, обладал на редкость мерзким характером, в чем я успела убедиться во время совместных каникул. А вот дядя Томас, несмотря на недовольство жены, проявлял завидное упорство, настаивая на моей опеке. Слава Пресветлой, что бабушке не понравился его жадный, масляный взгляд, устремленный на меня, и она забрала меня к себе.
После смерти жены дядя Томас удвоил усилия. Он приезжал к бабушке, устраивал скандалы и всячески портил нам жизнь. Скрыться от него я могла лишь в стенах академии. Но теперь, после того, как бабушки не стало, эйр Томас Гордон получил статус опекуна вплоть до моего замужества, а значит, он мог наложить свою загребущую лапу на мое незавидное наследство. Но не это пугало меня больше всего, а то, что в дядином доме я стану абсолютно беззащитна перед его домогательствами. И кто знает, не присоединится ли Ричард к этим грязным играм. Я давно не видела кузена и ни капли об этом не жалела.
Голоса за дверью стали громче, после чего раздался настойчивый стук. Я малодушно решила притвориться, что меня нет дома, но зная дядю, он уже побывал в академии и навел справки о моем местонахождении. Да и достаточно просто заглянуть на конюшню, чтобы обнаружить там арендованную лошадку.
Я бросила беспомощный взгляд на коридор, ведущий к котельной. Рионар далеко и неизвестно, когда закончит. Если закричу, он меня не услышит. А если не открою дверь, дядя ее выломает.
Чувствуя себя самым несчастным человеком в мире, я впустила незваных гостей в замок.
— Тейла, — широко улыбнулся дядя, застыв на пороге. Его темный, жадный взгляд неспешно прошелся по моей фигуре, как назло обтянутой костюмом для верховой езды, и полные губы растянулись в удовлетворенной усмешке. — Девочка моя, как же я рад тебя видеть.
Я тоже была рада его видеть. В гробу.
— Доброе утро, дядя Томас, — фальшиво улыбнулась я. — Какими судьбами?
Мужчина деловито оттеснил меня в сторону, так как я не торопилась посторониться и впустить его в замок, и огляделся по сторонам. По мере того, как цепкий взгляд отмечал все малейшие детали, налет пыли и плесени на том, что некогда было роскошным интерьером, интерес дяди к моему наследству угасал. Его можно было назвать каким угодно, но не глупым, и он сразу оценил масштабы головной боли, которую приобретет, если свяжется с этой развалиной.
— Я только узнал о постигшем нас несчастье. Такая потеря, — его внимание снова вернулось ко мне, и взгляд застыл на уровне груди. — Но не волнуйся, теперь я о тебе как следует позабочусь.
Этого-то я и боялась.
— Дядя Томас, — мягко начала я, стараясь держать себя в руках. Этот мужчина без всякого стеснения раздевал меня взглядом. — Я уже достаточно взрослая, чтобы обойтись без опекуна.
— Достаточно взрослая, — одобрительно подтвердил он, похоже, просто не услышав всего остального. — И это прекрасно. Собирайся, мы немедленно возвращаемся в Ксартон.
Один из спутников дяди деликатно кашлянул, напоминая о себе.
— Тейла, позволь тебе представить моих компаньонов, — спохватился эйр Гордон. — Они помогут мне оценить замок и выставить его на торги по разумной цене.
Что? Он с ума сошел?
— В этом нет необходимости, — с трудом сдерживая злость, процедила я. — В мои планы не входит продажа замка Свонн.
Вообще-то именно так я и собиралась поступить со своим наследством, как только вопрос с Рионаром решится, но после наглого заявления дяди передумала.
— Тело созрело, а разума как не было, так и нет, — мужчина снисходительно усмехнулся. — Как твой официальный опекун, я вправе распоряжаться всей твоей собственностью. И я говорю, что продам замок. Поверь, так будет лучше для тебя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мне захотелось приложить его каким-нибудь особо мерзким заклинанием, но с этого гада станется отдать меня под суд за нападение, и после этого с лицензией целителя можно будет попрощаться.
— Только через мой труп, — тихо прошипела я, и взгляд дяди мгновенно изменился, став острым и холодным.
— Оставьте нас, пожалуйста, наедине, — попросил он своих спутников, и те молча ретировались. Такие же негодяи, как и эйр Гордон. Вряд ли они не понимали, что за сцена начала разворачиваться на их глазах.
— А теперь послушай меня, — как только дверь захлопнулась, дядя схватил меня за руку и сжал так, что наверняка останется синяк. — Я долго терпел твои выкрутасы. Но больше нет старой ведьмы, которая сможет тебя защитить. Я твой опекун до самого замужества. А замуж с таким характером ты не выйдешь никогда, это я могу гарантировать.
По моей спине пробежал озноб. Я знала, что с нашими законами этот урод вполне мог запереть меня в своем доме в роли бесправной рабыни.
Вдохновленный моим потрясенным молчанием, эйр Гордон продолжил:
— Мы сейчас же едем ко мне, и там ты будешь послушной и хорошей девочкой, иначе я за себя не ручаюсь. И да, в академию ты не вернешься, я забрал твои документы. Учиться и работать должны те, о ком некому позаботиться. А тебе я найду более достойное применение.
Глава 8
Тейла
От возмущения я на несколько мгновений потеряла дар речи.
ЧТО ОН СДЕЛАЛ?
Я больше не адептка Академии Высшей Магии? Да мне всего год оставалось проучиться, чтобы получить диплом и вместе с ним долгожданную свободу.
Воспользовавшись моим временным замешательством, дядя потащил меня к двери.
— С продажей позже разберемся, — бормотал он. — А сейчас едем ко мне. Покажу, где теперь твое место.
— Да как вы смеете! — у меня наконец-то прорезался голос. — Никуда я с вами не поеду. Я уже совершеннолетняя, и мне не нужен опекун!
Эйр Гордон остановился и развернулся ко мне. Его маленькие свинячьи глазки сверкали торжеством.
— А кто сможет тебя защитить? — ласково осведомился он. — Я все равно получу свое, и тебе лучше быть хорошей девочкой. Иначе я ведь могу и по-плохому.
Он недобро оскалился, отчего меня обдало волной холода. Похоже, все же придется применить к этому мерзавцу запрещенную магию. Желательно такую, чтобы он потом даже смотреть в мою сторону боялся. Но за миг до того, как непоправимое могло бы свершиться, со стороны коридора раздался спокойный голос Рионара:
— Что здесь происходит? — спросил он, неспешно приближаясь к нам.
— А ты кто еще такой? — дядя, выпучив глаза, уставился на дракона. Выглядел тот внушительно — высокий, статный, уверенный в себе. Мокрая рубашка плотно облепила мускулистый торс, и меня из холода бросило в жар, даже несмотря на близость дяди Томаса и бьющий в нос запах пота и выпивки.
— Это вы кто такой? И по какому праву вторглись в замок Свонн? — голос Рионара звучал спокойно, но даже я чувствовала в нем угрозу.
— По праву собственника, — эйр Гордон выпятил подбородок. — Поэтому, кем бы ты ни был, убирайся прочь.
Услышав шум, компаньоны дяди вернулись в холл, но застыли у двери, не вмешиваясь в происходящее.
Дракон бросил на меня раздраженный взгляд.
— Это правда? — спросил он. — Замок тебе не принадлежит?
— Принадлежит, — замотала я головой. — Он достался мне от бабушки. Я последняя из рода Свонн.
— А это тогда кто?
— Я опекун этой неблагодарной девки, — дядя сильнее сжал мою руку, заставив меня скривиться от боли. — И имею полное право распоряжаться как ей, так и ее собственностью.
Рионар полностью проигнорировал его слова, глядя только на меня.
— Твой родственник? — его губы сжались в тонкую линию, глаза опасно прищурились.
— Не кровный, — выдохнула я.
— Заткнись, — эйр Гордон рванул меня за руку, намереваясь вывести из замка и забрать с собой. Мне было противно от собственной беспомощности. Мерзко от осознания того, насколько некрасивая сцена развернулась на глазах у совершенно посторонних людей. Дядя, хоть и не кровный, собирался принудить меня стать его любовницей, и по закону об опекунстве имел на это полное право.
- Предыдущая
- 15/30
- Следующая