Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черные начала. Том 6 (СИ) - Кири Кирико - Страница 73
Вот уже сам наёмник начал отступать, словно под градом моих ударов, но я прекрасно понимал, что это ловушка.
И что я сделал? Пошёл в неё, естественно!
Мы слишком хорошо владеем клинками, чтобы перевес склонялся в чью-то определённую сторону, а значит настало время для хитрости. И тут важно, кто кого переиграет.
Я продолжал его давить, не давая возможности продохнуть, когда говнюк неожиданно выстрелил между нами техникой леса пик. Мне пришлось отступить назад, и в то же мгновение резко уйти в сторону, спасаясь от техники тысячи клинков.
И я отпрыгнул прямо под его технику ладоней.
Я бы не успел отпрыгнуть никуда кроме как вверх, и здесь его ловушка захлопнулась — едва я оказался в воздухе без возможности увернуться, как на меня тут же накинули световое лассо, которое стянуло мои руки к телу. Ещё мгновение и уже сам наёмник, словно вспышка молнии, оказался передо мной, замахнувшись мечом, пока я не мог пошевелить руками…
И отпрыгнул назад, будто жопой почувствовав опасность.
Отравленные клинки веера просвистели прямо перед его носом, не достав считанных сантиметров.
Одному богу известно, как он смог так увернуться, почувствовать их, среагировать, но я теперь понимал, почему наёмник был лучшим.
Но недостаточно лучшим, так как отпрыгнув назад, он попал прямо под мою печать гравитации.
Задержка всего на мгновение, но мне, стянутому по руках, но не по ногам, хватило, чтобы оказаться рядом и пробить ему вертушку прямо в бошку, как меня учил Гой. Да такую, что его отбросило прямо в здание школы. Тушка наёмника с грохотом проломила стену и улетела куда-то во внутрь, подняв облако пыли.
В это же мгновение клинки веера уже перерезали верёвки, позволив мне освободиться от пут техники лассо, и я стремглав бросился вперёд за ним прямо в дыру.
Оказывается, наёмник от удара пролетел через всё задние школы и вылетел снаружи. К тому моменту, когда я добрался до него, он уже вставал на ноги, слегка дезориентированный после такого прилёта в голову. Ему хватило реакции, навыков и опыта отбить все пять клинков, что одновременно устремились на него, но…
Этого не хватило, чтобы отбить мои дротики, тройка из которых воткнулись в его тело.
И всё.
Бой был за мной.
Думаю, и он понял, что теперь было лишь дело времени, когда отравленная Ци разойдётся по телу. Как и положено тем, кто сражается не на жизнь, а насмерть, он попытался уйти от меня, но я не дал ему этого сделать, навязав бой. И с каждым ударом, с каждой техникой, выпущенной им, я чувствовал, как его силы уходят.
Вскоре я уже сам спрятал меч, пойдя на него голыми руками. Он попытался меня ударить, но я зажал его меч прямо между ладоней, после чего от души пнул его в живот заставив отлететь и врезаться в стену.
Отбросил его оружие и сделал пару шагов вперёд, когда он попытался ударить меня молнией, но тоже мимо. Вместе с силами ушла и его реакция, и его скорость. Он становился всё ближе и ближе к простым людям. Со временем яд выветрится, но… до того момента наёмник уже не доживёт.
Придурок попытался меня ударить, но тройка ему в лицо и тот свалился на землю уже без каких-либо шансов на сопротивление. Ещё живой и в сознании, но проигравший и прекрасно понимающий это.
— А ты неплох, — прохрипел засранец, закашлявшись собственной кровью. Видимо пинок не прошёл для него бесследно.
— Я старался, — честно признался я.
— Но ты не понимаешь, за что борешься…
— Мне не важно понимать это. Я лишь хочу вернуть дорогого мне человека, и я верну её так или иначе. А теперь… — я призвал клинки, которые закружились над моей головой, — я задам всего один вопрос и дам тебе всего один шанс ответить на него честно, потому что ты умрёшь или быстро и безболезненно, или очень медленно и очень болезненно, всё равно рассказав мне всё. Мы оба понимаем, что рано или поздно расколется любой, не так ли?
Он криво улыбнулся. Было в этой улыбке что-то… возможно, наёмник понял, что сам оказался на месте тех, кого он допрашивал с пристрастием. Охотник стал добычей…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Где мне найти Вьисендо? — тихо спросил я.
У нас в запасе был ещё целый день…
Глава 195
Я медленно плыл по просеке между деревьев обратно, медленно работая веслом то слева, то справа от борта, прислушиваясь к тому, как слегка журчит вода, разрезаемая носом лодки. Был что-то умиротворённое вот так плыть через мангровый лес, который буквально рос на воде. Позволяло отвлечься от внешнего мира и подумать о том, что я услышал чуть ранее.
В конечном итоге, наёмник лучше меня понимал, когда всё кончено и не имеет никакого смысла сопротивляться дальше. Поэтому мне не пришлось ни пачкать руки, и тратить время на допрос, получив все интересующие меня ответы практически сразу.
Я не страдал садизмом или желанием отомстить ему за все его убийства, и получив необходимое, взмахом меча обрубив его жизнь и голову и теперь держал путь обратно в город.
Вьисендо…
Как я и предполагал, это не его настоящее имя. Наёмник та и не назвал его, сказав, что не знает, однако сказал, где я могу найти его.
Империя Пьениан.
Наверное, все слышали об Атлантиде, затерянной на дне океанов империи, которая якобы когда-то существовала. Это считается у нас мифом, чем-то вроде красивой легенды о высокоразвитой цивилизации.
Империя Пьениан была той самой Атлантидой в этом мире.
Я лишь пару раз может слышал об этой империи то ли из книг, то ли из разговоров, уже не помню сам. Типа величайшей из империй, что только когда-либо существовала, она наполнена такой силой, которая никогда не снилась людям. Земли бессмертных, огромные города, которые парят над землями, растения, которые умеют разговаривать, и животные красоту которых даже сложно вообразить.
Короче, империя-сказка, таковой она была у меня в голове.
И сейчас наёмник сказал, что она существует, но расположена далеко на западе за горами великанов, пустыней, бескрайними мёртвыми землями едва ли не на краю мира. Короче, где-то глубоко в жопе за многие тысячи километров от сюда. И именно там живёт Вьисендо.
Короче…
— Мы состаримся и умрём, прежде чем туда доберёмся, — сказала Люнь.
— Не преувеличивай.
— Но идти туда очень далеко, — пожаловалась она.
— Что верно, то верно, — кивнул я, а потом задумался. — А ты сама там бывала? В этой империи Пьениан?
— Я уже и не помню, Юнксу. Тогда некоторых империй и вовсе не существовало ведь, — пожала она плечами.
— А много вообще империй, если так брать? Ну вот три я знаю: Дайселин, Ёхендхай, та, что в долине речного дракона на стороне восхода (на востоке), а ещё?
— Ну вот империя Пьениан, о которой говорил наёмник. Ещё есть империя со стороны новолуния (на юге) дальше лесов Шаммо, и ещё одна расположена как раз в горах великанов. Так же есть империя в песочных землях, если я правильно помню, и около трёх, если пересечь горную гряду, которая отделяет Дайселин от остальной части мира, и идти вдоль неё в сторону заката (на запад). По крайней мере, они все были там, когда я ещё была не заточена.
А сейчас хрен знает, что от них осталось.
— Как думаешь, можно ли отсюда добраться сразу до империи, что в песочных землях?
— Вряд ли, — пожала она плечами. — Ты сам видел расстояния. Некоторые империи так далеко расположены между собой, что нет целесообразности вести торговлю между ними, а некоторые и вовсе даже о существовании других. Чаще всего торгуют с империями, что вот прямо граничат с ними и всё.
— А если на корабле доплыть?
— Я не знаю. Корабли ведь тоже не везде плавают, если ты заметил, у них сильно ход ограничен. Даже судно, на котором мы приплыли, несколько раз швартовалось в попутных городах, едва ли не каждый день, чтобы заправиться. Плюс хищники, гиблые ветра и много других опасностей, которые ограничивают их применение.
Как далеко может уйти судно без заправки? Хрен знает, если честно, ведь я сам не проверял. Тогда мы… я не помню, сколько мы плыли на судне… дня четыре-пять, прежде чем нас сбили? А это было дорогое роскошное мощное судно секты, которое строилось, скорее всего, на заказ и было передовым по технологиям. Местные вообще не были ему ровней от слова совсем, и вряд ли пройдут даже те пять дней.
- Предыдущая
- 73/76
- Следующая
