Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уроки гольфа и любви - Джеймсон Бронуин - Страница 1
Бронуин Джеймсон
Уроки гольфа и любви
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Камерон Куэйд не удивился, увидев припаркованный у его ворот блестящий серебристый седан. Он был раздражен, но не удивлен, потому что сразу понял, что машина принадлежит либо его тете, либо дяде.
Кто еще знал о его приезде? Кто еще мог найти предлог приехать к нему? Рано или поздно появятся Годфри и Джиллиан, хотя он предпочел бы, чтобы это случилось как можно позже. Позже на несколько лет — вообще идеальный вариант.
Как только входная дверь за Куэйдом со щелчком захлопнулась он опустил на пол увесистый чемодан, тяжело вздохнул и окинул уставшим с дороги взглядом родной дом, в котором провел всю жизнь; потом нахмурился.
Хотя здесь никто не жил в течение целого года, все вокруг сверкало чистотой, нигде ни пылинки. Кто-то потрудился на славу. Но представить тетю Джиллиан с тряпкой для сбора пыли? Это невозможно.
Обходя комнату за комнатой, он заметил, что из магнитофона доносилась какая-то современная мелодия — не похоже на тетю Джиллиан, хотя серый классический жакет, висевший в прихожей, вполне мог принадлежать ей. Что до цветов, — он слегка тронул пальцами тепличную орхидею, — то они были в идеальном состоянии, и это также напоминало тетушкину работу.
Но женщина, сидевшая в спальне Куэйда, женщина в серой, классического покроя юбке, не была сестрой его отца.
Вот это да…
— Ну давай же, давай, снимай трубку!
Голос женщины — низкий, хрипловатый, — оторвал его от размышлений, и Куэйд увидел, что она нетерпеливо прижимает к уху сотовый телефон. Женщина запустила руку в густые темные волосы, попытавшись привести их в порядок.
— Джулия! Скажи мне, пожалуйста, о чем ты думала? Разве я не достаточно ясно дала понять, что мне нужны мужские простыни? Что-нибудь практичное, без излишеств. — Она взяла белье и развернула его на матрасе. — А ты выбрала черный атлас!
Последние слова женщина почти прошипела, швырнув простыни за спину. Они соскользнули на великолепно отполированный паркет, осторожно приземлившись рядом с Куэйдом, который стоял, все еще не замеченный, в дверном проеме.
— Черт возьми! Джулия, ты должна была оставить на подушке пачку презервативов!
Брови у Куэйда взлетели. Черные атласные простыни и презервативы? Не похоже на традиционный подарок любящих родственников. Да и вообще, он ни от кого и не ожидал подарков по возвращении домой, особенно от этой неизвестной Джулии, которая получала сейчас выговор от незнакомки, сидевшей в его спальне.
— Позвони мне, когда все уладишь. Хорошо?
Да она, похоже, делала выговор автоответчику!
Ненужный более телефон пролетел над журнальным столиком и ударился о стену. Куэйд презрительно скривил губы: обои те же, что и в его детстве, — голубые. Раньше он хотел, чтобы они были красные, как пожарные машины, но мать была непреклонна. Что ж, это, наверное, к счастью.
Женщина наклонилась над кроватью, и улыбка у него на лице застыла. Боже праведный! Куэйд старался не смотреть, но он был всего лишь простым смертным. И к тому же мужчиной. Его способность противостоять соблазну была ничтожно мала, а сила воли и вовсе отсутствовала.
Он стоял как вкопанный, глядя на обтянутые узкой юбкой бедра.
Приподняв юбку повыше, женщина оперлась коленом на матрас, и он вдруг понял, что она готовит для него постель на большой двуспальной кровати, старинной, с ржавыми пружинами из комнаты для гостей. Женщина наклонилась еще ниже, встала на колено и потянулась, чтобы поправить простыню. Матрас скрипнул, и Куэйд понял, что молчание затянулось. Тряхнув головой, он шагнул вперед и сказал первое, что пришло в голову:
— Почему вы меняете простыни?
Женщина вскочила как ужаленная, спрыгнула с матраса и повернулась к нему: рука у нее была прижата к груди, обтянутой розовым свитером, а темные глаза широко распахнуты от ужаса.
— Я не имею ни малейшего понятия, кто такая Джулия и почему она выбирает для меня простыни, — Куэйд отодвинул носком ноги ворох атласа, — но я не имею ничего против ее выбора.
Женщина взглянула на телефон, затем опять на Куэйда — значит, он подслушивал.
— Почему вы приехали так рано? — Голос звучал раздосадованно, а женщина выглядела раздраженной. Что-то в ней показалось ему странно знакомым.
— Пока мы плыли по Тихому океану, дул попутный ветер, и мы прибыли раньше, чем полагалось по расписанию. К тому же я думал, что будет туман над горами, но для августа было удивительно ясно.
Она перевела взгляд на дверь.
— Вы один?
— А с кем я должен быть?
Незнакомка не ответила, и Куэйд ждал, удивленно приподняв бровь.
— Просто мы не знали, привезете ли вы с собой вашу невесту, — призналась она, — и решили не рисковать.
Ага, поэтому и двуспальная кровать. Поэтому и черный атлас, и презервативы. По крайней мере теперь ситуация прояснилась.
— Мы? — спросил он.
— Мы с Джулией. Джулия — моя сестра, она помогает мне.
И опять Куэйду показалось ее лицо знакомым. Ничего определенного, но… Он подошел немного ближе, вглядываясь.
— Ну, теперь мы знаем, кто такая Джулия. Дело за вами.
— Вы не узнаете меня?
— А должен?
— Меня зовут Шанталь Гудвин. — Она вздернула подбородок, будто ждала, что он будет возражать.
Черт побери, значит, они действительно знакомы. Во время учебы в университете Куэйд подрабатывал в одной адвокатской конторе, а Шанталь была там кем-то вроде секретаря.
— Это было давно, — сухо сказала она, — полагаю, я немного изменилась.
Немного? Мягко сказано.
— Вы носили скобки на зубах.
— Верно.
— И вы немного округлились.
— Хотите сказать, я поправилась?
— Нет, хочу сказать, что вы с возрастом похорошели.
Она моргнула, словно не зная, как ей реагировать на комплимент, и он обратил внимание на ее ресницы — длинные, темные. Если она и пользовалась косметикой, то он этого не заметил. Неожиданно наступила тишина, абсолютная тишина, музыка стихла.
— Ну, Шанталь Гудвин, что вы делаете в моей спальне?
— Я работаю в адвокатской конторе вашего дяди, — слегка покраснев, ответила Шанталь.
— А… это все объясняет.
— А еще я живу прямо напротив вас…
— На Хислипе?
— Да.
— Так что, вы заправляете мне кровать чисто по-соседски? Новая разновидность подарка к возвращению домой.
Шанталь перенесла тяжесть тела с одной ноги на другую, и ее милый румянец стал еще ярче. Вторая нога оказалась без обуви, и девушка слегка покачнулась. Куэйд успел поддержать ее.
— Не могли бы вы подать мне туфлю?
Куэйд подал, и Шанталь слегка улыбнулась.
Этого хватило, чтобы ее глаза приобрели более мягкое выражение. Он заметил, что они не совсем черные, скорее цвета кофе… без сливок. Цвет сливок она приберегла для своей кожи — нежной как бархат, похожей на орхидеи, стоявшие в холле.
Она помедлила и сунула ногу в туфлю:
— Годфри и Джиллиан решили к вашему возвращению придать дому жилой вид, а поскольку я живу рядом, то вызвалась… добровольцем.
А! Его дядя — ее босс — снарядил ее на эту работу на добровольных началах. Та Шанталь Гудвин, которую он помнил, была бы от этого без ума!
— Вы навели порядок у меня в доме?
— Ну, на самом деле я вызвала службу по уборке помещений. Все белье было спрятано, а мне не хотелось копаться в вещах вашего отца. Поэтому я и попросила Джулию купить простыни.
— А Джулия тоже работает на Годфри?
— Боже, конечно, нет. — Она тряхнула головой, словно не понимая, как ему в голову могла прийти такая невероятная мысль. — Просто я не успевала, и она помогла мне.
— Купив простыни?..
— Точно. Ну а сейчас мне пора, я опаздываю.
— Куда?
— Работа, клиенты, встречи. — Шанталь стала быстро поправлять постель. — Джулия закупила кое-что в бакалейном магазине. Уверена, вы найдете все необходимое. Я также осмелилась подключить ваш телефон.
- 1/26
- Следующая