Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 92
- И переведите аврорат в свое прямое подчинение, пользуясь тем, что его нынешний глава отстранен от должности и находится под следствием. – Гермиона будто не замечала в его поведении ничего необычного. – Если вы сделаете это сейчас под предлогом отсутствия достойной кандидатуры на замену Робардсу, никто не удивится и ничего не заподозрит. Разбейте мракоборцев на команды по 4-5 человек, назначьте главного в каждой команде, но руководство и синхронизацию взаимодействия групп оставьте за собой. Бруствер все еще охраняет маггловского министра?
- Да, – растерянно кивнул Скримджер.
То, с какой скоростью работал мозг этой девушки, было чем-то невероятным. Она, казалось, одновременно просчитывала несколько вариантов, сравнивая их между с собой, взвешивая, отметала лишнее и вычленяла суть.
- Замените его кем-нибудь, кому доверяете, и приставьте Бруствера к себе, – Гермиона посмотрела на Дамблдора, ища то ли поддержки, то ли одобрения, и получила в ответ короткий кивок как знак того и другого.
- Мисс Грейнджер, я бы мог предложить место главы аврората вам, – вдруг произнес Скримджер, застав этим заявлением врасплох и Гермиону, и, кажется, самого Дамблдора.
- Министр, – усмехнулась Гермиона, – проще вам сразу подарить свое кресло Тикнессу. Назначение на такой пост семнадцатилетней пятикурсницы не поймет никто, даже если вы расклеите подробности последних событий на всех углах магической Британии.
- Возможно, – нехотя принял ее аргумент Скримджер, но было заметно, что окончательно от этой бредовой затеи не отказался.
- Итак, сейчас вам стоит вернуться в Министерство и заняться организацией допроса Робардса и реструктуризацией аврората. Я бы хотела получить от вас копию протокола этого допроса, включая рапорт легилимента, а также списки групп мракоборцев с указанием назначенных глав групп и их характеристиками.
- А что насчет артефакта, который использовал Гавейн во время вашей дуэли, мисс Грейнджер? – сузил глаза Скримджер, очевидно принимая все её предложения и переходя к следующим, интересующим его самого, вопросам. – На месте дуэли его не оказалось.
- Я полагаю, что пока артефакту лучше оставаться там, где он находится сейчас, – сказала Гермиона. – Интересная вещь, знаете ли, и хотелось бы понять, как она работает, прежде чем она сможет попасть не в те руки. Однако было бы неплохо выяснить у Робардса, где он ее взял.
- Я вас понял, мисс Грейнджер, – не стал спорить министр, однако было заметно, что такой расклад его совсем не устраивает.
Его все еще коробила её позиция тотального недоверия Министерству, которую гриффиндорка и не думала скрывать, но произошедшее сегодня выбивало из его рук все козыри и аргументы. Сложно уверять кого бы то ни было в том, что твои люди достойны доверия, когда один из них пару часов назад пытался убить твоего оппонента. Однако гораздо сложнее было убеждать в этом самого себя, но пока министр вполне неплохо с этим справлялся.
Когда Гермиона наконец добралась до дортуара, она чувствовала себя совершенно вымотанной. Адреналин схватки давно растворился, а сосредоточенность, которую ей приходилось сохранять на протяжении всего разговора с министром, выпила до капли последние силы.
Её сердце на мгновение сжалось при виде пустой комнаты, освещенной только отблесками огня в камине. Тинки всегда разжигал по вечерам камин для нее, и Гермиона была от души благодарна эльфу за заботу. Но сейчас… сейчас ей хотелось, чтобы ее ждали. Чтобы кто-то просто обнял ее, погладил по голове и был рядом. Чтобы не вспоминать, хотя бы на несколько часов забыть этот день и зеленые смертоносные лучи, летевшие в неё. Чтобы закрыть глаза и не видеть пустых глаз убийцы, наполненных жаждой ее смерти. Чтобы отогреться в теплых руках и выплакать в сильное плечо весь страх, все переживания этого сумасшедшего дня…
Гермиона Грейнджер, несмотря на все тренировки, не была хладнокровным бойцом. Это был её первый настоящий, не понарошку, бой, и пусть она справилась – сейчас, несколько часов спустя, она искренне не понимала, как. Она могла бы поклясться, что не вполне осознавала, что делает. Тогда, перед Робардсом, не было времени думать, размышлять, планировать – она просто действовала так, как могла, так, как её учили. И впервые Гермиона всерьез осознала, что все было не зря. Все эти часы, проведенные в тренировочных залах, весь пот, слезы, кровь и боль – все было не напрасно, и именно это стало тем, что спасло ей жизнь. Конечно же, Брегович устроит ей настоящую головомойку за оброненную палочку, а Пайн, если бы мог, наверняка бы сказал, что кинжалом стоило целиться не в плечо, а прямо в сердце – потому что позиция была подходящая, в замахе грудная клетка противника была открыта. Все закончилось бы в ту же минуту, но Гермиона не могла даже подумать о том, чтобы вот так убить – пусть и того, чьей целью было убить её.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сейчас, с холодной головой, она ясно видела упущенные возможности, но ни одну из них не могла принять всерьез. В самом деле, ударить Авадой в ответ?.. Бросить нож прямо в сердце, зная, что он войдет, прорезав ребра, словно масло?.. И дело было не в том, что необходимо было сохранить жизнь Робардсу для того, чтобы выяснить, в чем дело. Она просто не могла. Не могла убить, а значит, в следующий раз ей может не повезти, и тогда убьют её саму.
Ей очень нужен был кто-нибудь рядом. Кто-нибудь, кто будет крепко обнимать и нашептывать в спутанные волосы, что все будет хорошо. Что она молодец, она справилась, и все самое страшное уже позади. Пусть это была бы ложь – это было сейчас так нужно, так необходимо!..
Но комната была пуста.
И, сколько бы она ни пыталась дозваться Драко, ответом была лишь тишина и ужас отчаяния, которым вновь было охвачено все его существо.
====== Глава 68. ======
Малфой все-таки пришел.
Пришел утром, когда редкие будильники только-только начинали звенеть в спальнях самых ранних пташек Хогвартса.
Гермиона вышла из душа, и её взгяд уперся в знакомую спину, мраморным изваянием застывшую у окна. Резкое, как первый вдох после нырка, облегчение моментально скрутилось в тугую пружину, переплетаясь с горечью и обидой. Неужели он не понимал, как нужен был ей вчера?.. Как мог так просто оставить её, не сказав ни слова?.. Гермиона изо всех сил цеплялась за ту рациональную часть в себе самой, которая всю ночь напролет твердила, что Драко не поступил бы с ней так без причины, и сейчас она сделала глубокий вдох в попытке успокоить бешено бьющееся сердце и растекающуюся по венам обиду. Стараясь ступать потише, она подошла к нему и осторожно положила маленькую ладошку на его плечо.
- Ты опять вчера не говорил со мной, – тихо проговорила она, прилагая усилия к тому, чтобы в голосе не прозвучало упрека.
Драко не шелохнулся, продолжая смотреть на небо, постепенно светлеющее и окрашивающееся в сложные оттенки розово-золотого.
- Рядом с Темным Лордом это небезопасно, – наконец обронил он.
- Ты покидал школу? – это прозвучало как вопрос, но не было им. Конечно же. Ну разумеется. Она могла догадаться и сама.
- Да, вечером, – он говорил неохотно, делая большие паузы и вновь слегка растягивая слова, как на младших курсах. – Снейп вызвал нас якобы помочь с уборкой Большого зала и… – заканчивать предложение он не стал, опустив голову.
- Кого – вас? – мгновенно напряглась Гермиона.
- Меня, Нотта, Крэбба, Гойла, Пьюси, – скучающим тоном ответил Малфой, как будто речь шла не о срочном вызове к Волдеморту, а об очередной отработке в теплицах у мадам Спраут.
- К чему такая срочность? – нахмурилась гриффиндорка.
- К тому, Грейнджер, что вчера ты должна была умереть, – он наконец повернулся к ней и задумчиво провел пальцами по щеке. – А ты почему-то не умерла.
- Я не думаю, что дело во мне, – возразила Гермиона. У неё была вся бессонная ночь, чтобы обдумать ситуацию. – Скорее всего, Робардс должен был убить победителя, чтобы продемонстрировать всем, что даже в Хогвартсе Волдеморт может творить все, что хочет. Это мог быть любой. И Пьюси, и Гарри, и… ты.
- Предыдущая
- 92/239
- Следующая
