Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 183
- Ну хорошо, хорошо, – согласилась Гермиона. – Тогда я уберу его в свою пряжку. Она зачарована так, что не позволяет чарами обнаружить то, что в ней находится. Значит, эта защита может сдерживать и магию крестража. Если вы заметите, что он все равно влияет на меня, тогда придумаем что-нибудь другое.
- Замечательно, – раздраженно произнес Рон. – Ладно, раз с этим мы разобрались, может, все-таки попробуем разжиться какой-нибудь едой?
- Попробуем, но уже не сегодня, – сказала Гермиона. – сегодня придется обойтись макаронами и… кажется, я покупала еще какие-то консервы, сейчас посмотрю…
Это было их первое знакомство с тем фактом, что полный желудок равен хорошему настроению, а пустой – унынию и ссорам. Гарри, которому у Дурслей временами приходилось едва ли не голодать, был подвержен таким перепадам настроения меньше других. Гермиона тоже вела себя достаточно прилично, разве что становилась немного вспыльчивее или погружалась в отрешенное молчание, как будто и вовсе витая где-то далеко отсюда. Рона же, который благодаря матери и домовым эльфам Хогвартса всю жизнь получал наивкуснейшую еду три раза в день, голод обращал в человека неразумного и вздорного.
Вылазку за продуктами на следующий день Гермиона, разумеется, решила использовать с большей пользой, нежели простое потакание гастрономическим запросам их рыжего друга. Условившись о встрече с Кингсли, она трансгрессировала из леса напрямик к ограде знакомого дома.
Бруствер уже ждал её, и Гермиона оторопела от неожиданности, когда он пренебрег протянутой для рукопожатия рукой и стиснул её целиком в медвежьих объятиях.
- Эй, ты чего? – с трудом пробормотала девушка, когда, наконец, вновь смогла дышать.
- Рад, что ты жива, – ухмыльнулся Бруствер. – После того, что вы вчера устроили…
- Черт, все в курсе, да? – кисло поинтересовалась Гермиона.
- Шутишь? – удивился он. – Ваши с Поттером фотографии на первой полосе “Пророка”, вместе с картиной атриума Министерства в руинах, усеянного телами волшебников.
- Как телами?.. – оторопела Гермиона.
- Вранье, – фыркнул Бруствер. – Наши люди в Министерстве говорят, что никто серьезно не пострадал, в Мунго обратилась парочка волшебников с ушибами и царапинами, но не более того. Но теперь, благодаря эффектной подаче, ты и Поттер – террористы, угрожающие всему волшебному миру.
- Стой, подожди, – непонимающе спросила Гермиона. – Только я и Гарри?..
- Мой источник говорит, вас было трое, но третьего не опознали, – пояснил Бруствер. – На самом деле, все узнали Гарри, твое лицо не так известно, но, как я понял, тебе повезло нарваться на кого-то лично знакомого, а Пророк так вообще сообщает, что вас была целая банда.
- Яксли, – сказала Гермиона, – это Яксли меня узнал.
- Он теперь глава Отдела магического правопорядка, – сообщил Кингсли, глядя куда-то вдаль.
- Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю, – хмыкнула Гермиона. – И предложи даме чаю и чего-нибудь поесть.
- Гриммо раскрыли, мой наблюдатель вчера сообщил, что там была толпа Пожирателей, – сказал Бруствер, гремя где-то за её спиной посудой.
- Тоже не новость, – вздохнула Гермиона. – Расскажи тогда, как у вас дела.
Кингсли появился в дверях с подносом, на который он водрузил две кружки с чаем и тарелку с наспех приготовленными бутербродами. Он на минуту задумался, собираясь с мыслями и расставляя угощение на столе.
- Самая острая ситуация сейчас с магглорожденными. Мы нашли человека в Министерстве, который иногда снабжает нас информацией, но не регулярно. Так что на опережение работать выходит нечасто. Нападаем на конвой, отбиваем кого-то по пути в Азкабан. Подкупили двоих охранников в самой тюрьме, они помогают с побегами – нынешняя власть не особо интересуется судьбой заключённых после того, как передают их тюремщикам. Блэк сейчас договаривается о выкупе женщин, прошедших через комиссию, на регулярной основе, мы связываемся с семьями и помогаем исчезнуть. Многим некуда идти, их пока перемещаем в его дом в Шотландии. Пока места достаточно, но, откровенно говоря, непонятно, что делать, когда людей там станет слишком много.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Ты слышал про отряды егерей? – спросила Гермиона, с наслаждением впиваясь зубами в хлеб с холодным мясом.
- Да, после приема в Малфой-мэноре появились некоторые подробности. Отличная была идея с этой вылазкой, – одобрительно сказал Бруствер. Гермиона улыбнулась, надеясь на то, что Сириус оказался достаточно сдержанным для того, чтобы не растрепать об истинном назначении этой самой “вылазки”.
- Нужно внедрять наших людей туда, – предложила девушка. – Егеря будут действовать группами по несколько человек, в каждой группе нужен наш агент. Чем сейчас занимается Скримджер?
- В основном посыпанием головы пеплом, – ответил Кингсли. – В операциях его задействовать не с руки, он же считается мертвым, а ты просила не подставлять Малфоя. Это же он считается убийцей Руфуса.
- Привлекай его, – решила Гермиона. – Отдай ему связь с теми мракоборцами, которые ушли в тень, плюс, возможно, кто-то из тех людей, кого вы спасли, захочет и будет в состоянии присоединиться. Пока вы с Сириусом занимаетесь магглорожденными, Скримджер мог бы взять на себя все направление с егерями. Кражи личности, Империус, Оборотное зелье, подкуп, угрозы – пусть делает что хочет, использует любые методы, но половина егерей и молодых Пожирателей должна быть завербована из наших людей, а лучше больше. Ищите добровольцев по всей Британии. Вам нужны еще деньги?
- Пока тратим блэковские, – усмехнулся Бруствер. – В отличие от тебя, он может спокойно являться в Гринготтсе в любую минуту, он нынче персона грата, а вот тебе я этого делать не советую – Пожиратели ввели своих людей в охрану.
- Не то чтобы я собиралась, – пробормотала Гермиона, отпивая все еще горячий чай.
- Гермиона, ты же понимаешь, что, даже если мы запихнем по мракоборцу в каждую группу егерей, они все равно многого не изменят, не рискуя выдать себя, – заметил Кингсли.
- И не нужно, – сказала девушка. – Если они смогут кому-то помочь – хорошо, а нет – ну, значит, нет.
Кингсли нахмурился.
- Тогда я не очень улавливаю смысл.
- Кинг, я иногда не понимаю, кто из нас слизеринец – ты или я, – вздохнула Гермиона. – Насколько я понимаю, система должна работать примерно так: егеря отлавливают беглецов, приводят в Министерство, там проводят через комиссию и отправляют либо на черный рынок, либо в Азкабан. Утечка в одном месте будет слишком крупной и очевидной, рано или поздно её заметят. Но если сбои будут случаться на всех этапах – все спишут на несовершенство новой, неотлаженной системы. Даже если кто-то вдруг решит разобраться – ни черта не выйдет, потому что, даже если вы наследите, следы приведут к совершенно разным людям. Это во-первых, – объяснила она, беря еще один бутерброд. Оказывается, она проголодалась куда сильнее, чем думала.
- Я так понимаю, есть еще во-вторых, – выжидательно заметил Бруствер.
- Обязательно, – кивнула Гермиона. – Я хочу, чтобы у Сам-знаешь-кого сложились определенные иллюзии касательно его армии, которую он сейчас собирает. Пусть заблуждается по поводу того, как много волшебников на его стороне, чем сильнее он ошибется в оценке своих сил – тем больше окажется наше преимущество в решающий момент.
- И когда он настанет, этот решающий момент? – спросил Бруствер.
- Я не могу тебе сказать, Кинг, – вздохнула Гермиона. – Потому что сама пока не знаю. У Гарри есть миссия, и она должна быть завершена до того, как мы бросим открытый вызов Сам-знаешь-кому. Иначе это не будет иметь никакого смысла. И сейчас у меня нет даже приблизительного понимания сроков. Так что рассчитывайте на длинную дистанцию.
Они проговорили еще некоторое время, обсуждая детали, после чего Гермиона трансгрессировала на окраину маггловской части Лондона: все-таки нужно было позаботиться о неуемном аппетите Рональда и купить продуктов.
====== Глава 121. ======
Душно. Липко. Тесно.
- Предыдущая
- 183/239
- Следующая
