Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивая война (СИ) - "Dolores_Gaze" - Страница 18
Все считают, что Розье были убиты Грюмом, так что оснований сомневаться в Малфоях ни у девчонки, ни у старого директора быть не может. Разыграем счастливое соединение отпрысков благородных семейств. А что до того, что будет потом… Незаметные следящие чары на помолвочное кольцо девушки, а затем последует несчастный случай, какое горе, безутешный наследник дома Малфоев оплакивает свою невесту.
Обдумав, как ему казалось, все варианты, Люциус Малфой написал короткую записку сыну и отправил ее с семейным филином. После чего налил лучшего огневиски из своей коллекции и поздравил себя с таким прекрасным и легким разрешением ситуации, и скорым избавлением от нависшего над его семьёй дамоклова меча.
Субботний вечер для Драко Малфоя был не таким уж и плохим. Блейз достал где-то бутылку неплохого огненного виски, и она уже опустела наполовину, когда в дверь спальни постучали.
- Малфой, там твой филин рвется в гостиную с письмом, кусается и никому не отдает, – пропела Пэнси Паркинсон.
- Было бы странно, если бы мой филин отдал мое письмо тебе, – сквозь зубы процедил блондин, забирая у птицы привязанный к лапе конверт.
Письмо было запечатано фамильным гербом Малфоев.
От отца.
Драко моментально протрезвел. Желудок сделал весьма неприятный кульбит, а ладони слегка вспотели. Драко глубоко вдохнул, вскрыл письмо и впился глазами в листок дорогого пергамента. В общем-то, и письмом это было назвать сложно, скорее короткая записка.
Драко,
Знакомство с твоей невестой состоится в воскресенье, в 18.00, в кабинете Дамблдора.
Я прибуду через камин и буду ожидать тебя там.
Твой отец,Люциус Малфой.
Парень продолжал смотреть на пергамент перед собой, не разбирая больше ни слова. В голове стучало: завтра.
Знакомство.
Невеста.
Завтра.
Завтра он узнает, кто эта девушка, а потом она умрет.
Он будет жить, а она умрет.
Он будет жить!..
Где-то здесь должно быть облегчение, не так ли?.. Облегчение! Где же ты?.. Невеста найдена, впереди еще несколько месяцев, чтобы решить проблему, и ему не нужно будет умирать! Он отпразднует свой восемнадцатый день рождения, а потом и девятнадцатый, он будет жить!..
Ты же так этого хотел, Малфой, разве нет? Ты ждал этого гребанного письма каждый день. Оглядывался по сторонам. Искал в толпе – её. Свое спасение. И вот она идет в руки. Даже, наверное, сама – навряд ли Люциусу повезло найти её после стольких лет, когда он терпел неудачи. Завтра, наконец, станет известно, кто она, и её лицо станет для него обещанием жизни. А потом её смерть подарит ему свободу.
Интересно, каково будет смотреть на неё, что-то говорить, улыбаться в глаза и знать, что после этой встречи она исчезнет навсегда?.. Вот так просто: сегодня есть, а завтра нет. Он увидит лето, а она – нет. Интересно, она любит лето?..
От жужжащего роя мыслей его отвлек Блейз:
- Эй, приятель, у тебя все в порядке?
- Наверное, да, – не вполне уверенно отозвался Драко.
- Извини, что отвлекаю, но ты уже минут двадцать таращишься на записку из двух строк. Плохие новости? – спросил Забини и плеснул в его стакан огневиски.
- Да как тебе сказать, Блейз… Вообще хорошие. Превосходные. Прекрасные, блядь, новости!.. – тон его слов никак не вязался с их содержанием.
- А так по тебе и не скажешь, – хмыкнул Забини.
- Ну конечно, – усмехнулся Малфой, – обычно-то я как раскрытая книга, все на лице написано.
- Я вообще не понимаю, почему такой открытый и бесхитростный парень, как ты, не попал в Пуффендуй, – поддакнул Блейз. – Тебе ж там самое место! А еще лучше – в Гриффиндор, у них там принято дружить с идиотами. Очевидно, ты уверен, что один такой друг-идиот у тебя уже есть, так что никак не возьму в толк, что тебя удерживает от перевода.
- Блейз, я не считаю тебя идиотом, – устало и на удивление искренне сказал Малфой. – Просто я сам не понимаю. Новости хорошие, я ждал этого, черт, больше месяца, и не был уверен, что дождусь. А теперь я почему-то не рад. Совсем. Мне должно было стать легче – ну, знаешь, камень с плеч, гора с души и всякое такое…
- Гора с плеч, камень с души, – машинально поправил Блейз.
- Да похер, – огрызнулся Малфой. – Суть в том, что я радоваться должен, а вместо этого распускаю сопли, как паршивый пуффендуец.
- А тебе точно шляпа другой факультет не предлагала? – быстро спросил брюнет.
- Забини!.. – угрожающе прорычал Малфой.
- Ладно, не кипятись, – Блейз поднял руки в примирительном жесте. – Я просто не знаю, что тебе сказать, на самом деле. Я так понимаю, подробностей не будет?..
Блондин отрицательно покачал головой, прихлебывая обжигающий янтарный напиток. После чего помедлил и все же решился задать вопрос.
- Скажи, Забини, а каково тебе знакомиться с очередным отчимом?..
Блейз сжал челюсти. По негласному соглашению они никогда не говорили о его семье – ни о матери, роскошной красавице-ведьме, “черной вдове”, и уж тем более о её мужьях. Но, если Драко решил нарушить это неписанное правило, значит, все действительно серьезно.
- Как с живым трупом, – усмехнулся итальянец. – Вроде ходит, говорит, улыбается даже, но все вокруг знают, что это ненадолго. По правде говоря, я стараюсь держаться в стороне от всего этого. Неловко как-то.
- Неловко?.. – Малфой мог описать собственные ощущения добрым десятком слов, но “неловко” в их число точно бы не вошло.
- Ну, знаешь… Он знает. Ты знаешь. И он знает, что ты знаешь. Но он, дурак, надеется, что с ним-то все будет по-другому, а ты точно знаешь, что нет, потому что тот, кто был перед ним, смотрел с той же идиотской надеждой. В общем… я предпочитаю не думать об этом.
- Не думать. Ага. Неплохой вариант, – кивнул Драко.
Он смял пергамент, бросил на пол и сжег. После чего они в тишине допили остатки огневиски и разошлись по кроватям.
Впрочем, до утра обоим не спалось.
====== Глава 15. ======
Комментарий к Глава 15. ! Часть текста заимствована из оригинального романа “Гарри Поттер и Принц-полукровка” авторства Джоан Роулинг, перевод издательства “Росмэн”
На следующий день ровно в 18.00 Малфой-старший вышел из камина в кабинете директора Хогвартса. Драко уже ожидал его там, однако никакой девушки не наблюдалось.
- Добрый вечер, директор, – скупо поприветствовал Дамблдора вошедший. – Я прибыл, поскольку нам с сыном была назначена встреча.
- Совершенно верно, Люциус, – радушно улыбнулся Дамблдор. – Проходите, присаживайтесь. Может быть, чаю?
- Нет, благодарю. Могу я поинтересоваться, где же, собственно, мисс Розье? – с трудом скрывая нетерпение, спросил Малфой-старший.
- О, она сейчас подойдет, – махнул рукой старый волшебник и безмятежно откинулся на спинку кресла.
Повисло напряженное молчание, нарушать которое никто не спешил. Через несколько очень длинных минут дверь открылась, и в кабинет вошла Гермиона Грейнджер.
Гермиона, мать ее, Грейнджер.
Драко оцепенел. Не она. Это не может быть она! Она же грязнокровка, подружка Поттера, наверняка пришла сюда с дурацким вопросом не вовремя…
- Добрый вечер, профессор Дамблдор! – вежливо улыбнулась девушка и прошла к стоящему у стола креслу, бросив на обоих Малфоев короткий взгляд.
- Альбус, вы не могли бы решать вопросы со студентами в другое время! – не выдержал Малфой-старший. – Если вы не забыли, у нас назначена встреча!
- О, Люциус, я думаю, вы не совсем правильно поняли, – ласково, как с ребенком, заговорил директор. – Ваша встреча только что началась. Позвольте представить, мисс Гермиона Александра Розье. Мисс Розье, лорд Люциус Малфой. С Драко вы, разумеется, уже знакомы, – старый интриган спрятал улыбку в густой бороде.
Он знал Люциуса Малфоя с его тринадцати лет, и он никогда, никогда не видел у обычно бесстрастного лорда такого выражения лица.
А посмотреть было на что.
Лорд Малфой умел держать удар. В конце концов, таковых в его жизни было предостаточно. Но, видимо, удара, да еще столь сокрушительного, от семнадцатилетней девчонки колдун не ожидал. Он смертельно побледнел, а потом его лицо пошло совсем не аристократическими красными пятнами.
- Предыдущая
- 18/239
- Следующая