Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Желаете покорить Бездну? (СИ) - Шихорин Александр - Страница 63


63
Изменить размер шрифта:

Упс, случайно вырвалось. Ну пингвин же! Что я могу с этим поделать?

— Какой ещё пин… гвин-кве! — возмутился отшельник. — Только появился и сразу оскорбляет-кве! Вот оно, лицо власть имущих-кве! Едва оказался на пороге, а уже сразу угрозы, оскорбления…

— Причём тут оскорбления? Пингвин — название гордой и красивой птицы, обитающей во льдах, — я напрягся и вспомнил название южного континента. — На берегах Лесати, например. И ты, уважаемый отшельник, очень похож на эту самую птицу. А угрожать тебе я пока даже не пытался. Сам ведь захотел мою ауру почувствовать.

Часть про ауру пингвин пропустил мимо ушей, а вот коротенькая справка об арктических птицах его неожиданно заинтересовала.

— Гордые и красивые птицы-кве? — подбоченился он. — На южном материке? А откуда ты знаешь, что они там живут-кве? На берегах Лесати даже во времена асани мало кто высаживался-кве.

— Я апостол Богини и Владыка демонов, — ответил я с самым важным видом, на который был способен. — Мне ведомы многие тайны мира.

— Мудрость Владыки Нотана воистину не знает границ, — почтительно подтвердил Горт.

Лони во время всех этих расшаркиваний откровенно скучала. Явно надеялась помахать Матильдой для острастки, а тут такой облом.

— Тайны мира-кве… — задумчиво пробормотал пингвин, пристально взглянув на меня глазами-пуговками. — Апостол, Владыка каких-то демонов, да ещё и… асани-кве? — кажется, он только сейчас обратил внимание на мои глаза. — Может ли быть, что судьба сжалилась надо мной-кве?.. Скажи, асани, с какой целью ты прибыл сюда?

Ага, вот мы и доползли до дела, наконец. Как Аллегри и говорила, пингвина оказалось достаточно просто впечатлить. Правда своего имени он так и не назвал. Или успел забыть про вопрос, или просто не слишком вежлив.

— Как ты знаешь, отшельник, идёт война, — сказал ему я. — Богиня послала меня в ваш мир, чтобы я помог переломить баланс сил в пользу тельварцев.

— Я слышал, что она отвернулась от нашего мира сотни лет назад-кве, — неожиданно прервал меня пингвин. — Почему она послала своего апостола только сейчас-кве?

— Отвернулась? — нахмурился я. — Это вы, тельварцы, предали свою веру в Богиню и забыли о ней, хотя она ежесекундно пыталась помочь вам и пытается до сих пор, — ну, когда не залипает в видеоигры. — Но как думаешь, многое ли может божество, которое отвергают его же дети? И не тебе, пингвин, говорить о помощи, когда все орнито трусливо заперлись у себя в стране, ожидая, пока случится чудо и всё решится само собой!

Возле башни повисла тишина. Наверное, меня чуть занесло. Сначала я вещал свои обычные фразы про Богиню и заблудших детей, но потом, в порыве энтузиазма, высказал то, что думал о Файесе. Вот только это были лишь мои догадки, и если сейчас окажется, что я не прав, случится конфуз и вся моя дутая мудрость истает как дым на ветру.

— А какой у нас был выбор, асани-кве? — неожиданно тихо пробормотал пингвин. Как оказалось, я попал прямо в яблочко, — У всех народов, кроме нас, нет проблем с рождением детей. А мы, орнито, даже внутри своего народа не со всякой птичкой можем завести потомство-кве. И это не единственные сложности. Когда началась война, с родовых древ исчезли целые гнёзда-кве. Да, асани, мы струсили. Испугались исчезновения и забвения-кве. Вот арахни не были трусами и сражались до конца, не пожелав отступить вместе со всеми в глубь континента. И где они теперь-кве?

— Не обязательно сражаться на передовой, чтобы помогать другим, — отбросил я его доводы. — Логистика, разведка, патрулирование. Одного этого могло быть достаточно, чтобы замедлить экспансию людов или даже остановить их.

— Ты говоришь правильные вещи-кве, — вздохнул пингвин, — да только не тому орнито. Я простой исследователь магии и меня интересуют лишь её тайны-кве. Выскажи свои мысли нашему королю и, может быть, что-то изменится-кве. Хотя я сомневаюсь, раз этого не произошло за последние сотни лет-кве.

— Выскажу, не сомневайся, — посулил я. — Дойдёт очередь и до этого.

Даже не знаю почему, но я неожиданно для себя твёрдо решил разогнать этих сычей с их насестов и направить на богоугодное дело. Хватит по дуплам отсиживаться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ладно-кве, — вздохнул отшельник, и, совершенно не по птичьи согнув крыло, поправил съехавшую на клюв шляпу. — Давай вернёмся к твоему делу, асани-кве.

Надо сказать, несмотря на его силу, набор артефактов у пингвина оказался скромным. Однозвёздочный непримечательный жезл, однозвёздочная же шляпа и… И всё. На монокль орнито «Взор Мудреца» не реагировал вовсе.

— Я ищу артефакт, который помог бы ещё больше усилить мои способности, — на этот раз я не стал начинать издалека и назвал причину в лоб. — И Богиня направила меня за ним к тебе. Считай это возможностью погасить часть долга, что скопил твой народ.

— Видать, ты и правда апостол, раз знаешь про него-кве, — пробурчал пингвин обречённо.

— Ещё бы мне не знать, — кивнул я, не имея ни малейшего понятия, о чём идёт речь.

Несколько секунд отшельник молчал, явно всё обдумывая.

— Хорошо-кве, — наконец кивнул он, из-за чего вновь пришлось поправлять шляпу. — Скорее всего, без твоей силы мне с ним всё равно не сладить-кве. Но у меня есть одно условие-кве.

— Какое же? — спросил я, попутно обдумывая, с кем это он не может сладить и не откусит ли оно нам головы.

— Я первым прочту содержимое фолианта и скопирую его для своих исследований-кве, — сказал пингвин. — После этого он твой.

Ага, так вот значит, о чём была речь. О фолианте. Интересно, что за книжку он умудрился отыскать, раз нуждается в моей помощи? И смогу ли я помочь ему? Кроме того, чувствовался во всём этом какой-то подвох. А не превратится ли книжка в тыкву после того как её прочтут? Или может она начнёт ослеплять всех, кроме первого владельца? Хотя варианты вроде последнего, наверное, можно исключить. Иначе пингвин не завёл бы речь о копировании, а просто вручил бы мне фолиант после прочтения, а потом забрал назад, когда подвох сработает. А если он планирует его копировать… Значит, заклинания, что в нём хранятся, будут работать и без оригинальной книги? Тогда первое опасение тоже не имеет смысла. И Аллегри помалкивает. Если бы был подвох, она бы, наверное, дала знать? Не смеха ради ведь она сюда меня пригнала, добыча артефакта в наших общих интересах.

— Согласен, — кивнул я.

— Владыка, но что если!.. — зашипел мне Горт, но был остановлен.

— Всё под контролем, старче, — кивнул ему я.

Ну, почти под контролем.

Старикан явно подумал о том же, что я. Только пришёл по итогу к противоположным выводам. Не могу его осуждать, так как сам не имею твёрдой уверенности в своих умозаключениях. Однако я не собирался лезть в потенциальную ловушку очертя голову. У меня был «Взор Мудреца», которым я сначала оценю фолиант на наличие подозрительных описаний или вопросительных знаков. А если меня что-то смутит, я всегда могу кинуть дайсы на защиту от подвохов или просто отказаться от затеи.

— Тогда заходи-кве, — вздохнул пингвин и приглашающе взмахнул крылом. — Но только ты один-кве.

— Не вздумайте, Владыка! — тут же остановил меня Горт. — Это же верная ловушка! Вся башня обернётся против вас, стоит ему захотеть!

— Не ты ли ещё недавно говорил, что ему не с руки… то есть не с крыла нарушать её структуру? — поинтересовался я.

— Это переходит всякие границы-кве! — пингвина так возмутило заявление Горта, что он аж начал подпрыгивать на крыльце. — Ещё никто не обвинял меня, дона Эрмита, в подобной подлости-кве! Если я кого и атакую, то только честно и в лицо-кве!

О, вот мы и выяснили его имя, наконец. А файесца реально задели подозрения шамана, ишь как подпрыгивает и свободным крылом машет. Не будь он пингвином, уже, небось, взлетел бы от негодования.

— Спокойно, спокойно, уважаемый Эрмит, — попытался успокоить его я. — Мой друг просто очень за меня переживает, не суди его слишком строго.

— Хмпф, — фыркнул орнито, но беситься перестал и принялся поправлять вновь сползшую шляпу.