Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это я удачно попала! (СИ) - Леви Ариана - Страница 52
- Не пристало юной грас из приличной семьи вести себя подобным образом. Как твой кузен, вынужден сделать тебе замечание, Элиза.
Эван поставил меня на пол и глянул поверх моей головы на говорившего. Я же медленно развернулась, надеясь, что мне послышалось - но нет: за моей спиной стоял мой новый родственник и, по совместительству, наследник наших деловых партнёров. В данный момент этот наследник с интересом разглядывал композицию из меня, Эвана и его багажа, который тот выпустил из рук, когда ловил меня. Особенно пристальное внимание Гордон уделил руке Эвана, которую тот по-дружески положил мне на плечо.
- Молодой человек, - продолжил Гордон, приподнимая белёсую бровь, - вы бы руку убрали. Вам не кажется, что Элиза слишком юна для подобных отношений?
- А? - Не сразу понял Эван, но, когда до него дошёл намёк, возмутился:
- Ты спятил?! Эли мне как сестра!
Я мельком глянула на друга: тот, как и большинство рыжих, легко краснел - причем сразу до состояния спелой помидорки. Вот и сейчас его залитое краской лицо и сверкающие глаза говорили о том, что он в крайней степени негодования. Кажется, пора вмешаться, пока конфликт, чего доброго не перерос в драку. Благо, ступор, который на меня напал, поскольку я не ожидала увидеть сегодня в своём доме наследника Зирренов, уже прошёл.
- Как сестра, говоришь? - протянул в ответ Гордон, подходя ближе. - А я в действительности её кузен, и на правах родственника настаиваю, чтобы ты убрал от неё свои... щупальца.
Эван в ответ лишь крепче обнял меня за плечи и притянул к себе, но я засопротивлялась.
- Пусти! - попросила я друга, чей неожиданно ставший стальным захват, сбросить было не так-то легко. Хорошо хоть, что он услышал меня и отпустил.
- Во-первых, вы не мой кузен, а кузен мужа моей сестры, - поправила я Гордона, едва освободившись из рук друга, - а во-вторых, какими судьбами вы тут оказались, эдо Зиррен?
Я помнила, что мне нежелательно ссориться с наследником партнёров, но Эван - мой друг, а эту белобрысую физиономию я вижу третий раз в жизни. И я никому не позволю обижать близких мне людей.
Парень в ответ мне насмешливо ухмыльнулся, изобразил лёгкий поклон и ответил:
- Грас Элиза, ваши достопочтимые дедушка и бабушка пригласили мою семью погостить у вас несколько дней, а заодно договорились воспользоваться этим временем и обсудить текущие вопросы касательно поставок. Ксати, можем перейти на более неформальное общение, тем более, что с твоим... приятелем мы уже на него перешли.
Не понравилась мне эта пауза и то, как он произнёс слово "приятель" - словно намекая на что-то другое. Да еще и указал на то, что Эван нарушил этикет, хотя по мне это глупость - нам что, по семьдесят лет и мы на приёме? Я закусила губу от досады. Дедушка отправил меня вчера спать реньше, чем разъехались гости, и о том, что у нас остановились Зиррены, я просто оказалась не в курсе. Мда, неприятная неожиданность. Нет, о том, чтобы увеличить поставки, давно следовало побеседовать с Зирренами, и мы обсуждали это с дедушкой, но я всё же не ожидала, что он решит их пригласить. Должно быть, Зирренам далеко добираться до дома, а Бурдаги по какой-то причине не пригласили их к себе. Хотя, что это я: наверняка, Зиррены сами отказались, понимая, что у молодых первая брачная ночь - и посторонние в доме будут напрягать молодых. Вместо того, чтобы всё внимание уделять друг другу, они будут вынуждены развлекать гостей. Нехорошо.
Все эти мысли пронеслись в моей голове буквально за считанные секунды, пока я размышляла, как себя вести дальше. В итоге не придумала ничего лучше, как представить парней друг другу:
- Гордон, позволь тебе представить моего друга детства, Эвана. Эван, это Гордон, как ты понял, он - мой новый родственник.
- Седьмая вода на киселе, - провочал по-русски Эван. К нашим поговоркам он испытывал живой интерес еще в школе. Мне не раз ему приходилось объяснять значение той или иной пословицы или поговорки. Хорошо хоть у друга не возникло вопросов, откуда я так хорошо знаю найде. Точнее, вопрос возникал, но он видел, что и дед мой очень хорошо говорит на этом языке, а потому особо не задумывался над данным вопросом, видимо, считая, что дедушка меня и обучил.
- Как бы то ни было, - с легким акцентом ответил Гордон на том же русском, - мне она родственница, в отличие от тебя.
Акцент Гордона мне показался странным. Местные часто немного коверкают наши слова, но как-то по-другому, что ли. Впрочем, наверное, всё дело в учителях - каждый учит по-своему. Однако что мне делать с этими мальчишками, которые никак не могли меня поделить? И ладно бы, они сражались за моё внимание, как за внимание понравившейся девушки - это было бы даже приятно. Так ведь, нет! Они спорили, кому из них я больше сестра! Даже обидно как-то, честное слово.
- Кхм-кхм, - раздалось вдруг деликатное покашливание, после чего мы все трое уставились на дворецкого, который, оказывается, всё это время стоял у двери. Ну да, он же впустил Эвана и они о чём-то разговаривали, когда я их услышала, а потом налетела на Эвана с обнимашками. А мы про него вообще забыли - Лойд, как и все хорошие дворецкие, мог становится почти невидимым при необходимости. Но сейчас он посчитал, что нужно напомнить нам о себе.
- Эдо Эван, вы позволите отнести ваш багаж в вашу комнату, а заодно и проводить вас?
- Да, спасибо, Лойд. А провожать меня не надо, я дорогу помню, - отозвался Эван, явно не желавший оставлять меня с Гордоном наедине, - за мной же всё та же комната?
- Верно, эдо Эван. Тогда позвольте откланяться. Грас Элиза, эдо Гордон, - кивнул дворецкий нам, подхватил чемоданы и стал подниматься по лестнице. Мы, не сговариваясь, молча проводили его взглядами.
- Ладно, - первой нарушила я неловкое молчание, - Гордон, располагайся, чувствуй себя, как дома. Слуги в полном твоём распоряжении. Эван, пойдём ко мне?
Эван кивнул, бросил уничтожающий взгляд на блондина, и последовал за мной. Однако так просто нас не отпустили:
- Кузина, я вновь должен напомнить тебе о приличиях. Юные девушки не принимают у себя посторонних молодых людей.
Да он издевается!
- Эван, поднимайся, я тебя догоню. Мне надо перекинуться парой слов с кузеном, - последнее слово я произнесла с нажимом, как бы заключая его в мысленные кавычки. Эван сперва заартачился, но, наткнувшись на мой взгляд, счёл за лучшее сделать так, как я попросила.
- Так, теперь твоя очередь, - развернулась я к Гордону. Он был значительно выше меня, но благодаря тому, что я уже успела подняться на несколько ступенек, сейчас я смотрела на него сверху вниз, а не наоборот. - Когда я сказала, что ты можешь чувствовать себя как дома, я не имела в виду - хозяином. Поэтому не надо строить из себя папочку или старшего брата, хорошо? Мы родственники чисто номинально, сам прекрасно понимаешь. И, поскольку ты мой гость, ровно как и Эван, я прошу тебя, как гостя, не ссорится с другими моими гостями, и не задевать их. Кроме того, Эван не только мой гость, но и мой лучший друг, поэтому, если не хочешь обрести врага в моём лице, держись от него подальше.
- Ну надо же, - сложив руки на груди, иронично усмехнулся блондин, - а малыш Эван в курсе, что его так ревностно защищают?
Малыш? Вообще-то, да, Эван немного младше Гордона - года на два, не больше. Но этого почти незаметно: более того, Эван выше Гордона примерно на полголовы - это особенно было заметно в глаза, когда они стояли друг напротив друга и мерились взглядами. Так что это "малыш" звучало странно из уст парня, который пониже малыша будет.
- Я предупредила, - процедила я, и развернулась, чтобы уйти, но была поймана за руку. Обернулась, уже готовая нарычать на родственничка, как заметила, что тот сменил ехидное выражение лица на деловое.
- Вообще-то, я хотел уточнить, когда мы сможем обсудить ситуацию с поставками.
- Предыдущая
- 52/91
- Следующая
