Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон в тысячу лет (СИ) - Кондрацкая Елена "MavkaShu" - Страница 6
Мико перестала жевать, а едва друг потеряла свой чудесный вкус. Она вспомнила, где находится. Земли Истока — обитель ёкаев и большинство из них не так дружелюбны, как Акира. Перед глазами снова всплыли воспоминания о вчерашней ночи, о голодном ёкае, что прижимал Мико к земле, собираясь сожрать. Мико снова вспоминала его острые клыки и влажный длинный язык. Хищник, что скрывался за маской привлекательного мужчины, ложь и коварство, которыми пропитаны земли Истока. Скольких из них Мико ещё придётся повстречать?
— Куда мы направимся? — спросила она, с трудом проглатывая вставший поперёк горла рис.
— Я провожу тебя к логову цутигумо, — беззаботно ответил Акира, а по спине Мико пробежали холодные мурашки.
Цутигумо. Восемь лап, смертоносные челюсти, брюхо полное яда и много, очень много паутины.
====== Глава 5. Цутигумо ======
У ворот замка их уже ждали две странного вида лошади. Тело их было тонкое и поджарое, напоминавшее оленье: раздвоенные копыта и шкура того же песочного цвета. Грива и хвост — вполне себе лошадиные, только совершенно седые. А вот морда… Посреди морды моргал единственный круглый глаз. Изо лба, изгибаясь назад, рос серый тупой рог. А вот клыки, что торчали из лошадиного рта, выглядели вполне себе острыми.
Мико с сомнением покосилась на эту нелепицу. В седле она сидела всего пару раз в жизни, и не сказать, что это занятие ей особо понравилось. А уж лезть на это зубастое чудо… Впрочем, странная лошадь казалась меньшей из проблем Мико.
— Может, тут где-то есть рынок или лавка, где я могла бы купить оружие? — спросила она, наблюдая за тем, как Акира ласково гладит лошадь по морде. — И вообще, мне точно нужно оружие?
— Тебе нужно не просто оружие, а оружие, способное поразить ёкая. Такие вещи на каждом углу не продаются даже здесь. Поверь, если бы был вариант проще, я бы ни за что не повёл тебя к цутигумо.
Мико в нерешительности покусала губы, переводя взгляд с Акиры, на одноглазую лошадь и обратно, а затем всё же взобралась в седло.
— И что? Мы просто придём к цутигумо и попросим у неё меч? — Мико с опаской тронула поводья, и лошадь послушно побрела вслед за Акирой, который уже ехал чуть впереди.
— Ты, — невинно улыбнулся Акира. — Я не могу ступать в её владения. И… тебе придётся меч украсть.
— Чего?! — Мико натянула поводья так резко, что лошадь недовольно заржала и замотала головой. — Погоди, мы так не договаривались! Никуда я не пойду. Нет уж!
Акира оглянулся, не переставая улыбаться.
— Что ж, в таком случае, можешь оставаться в моём замке. За его стенами ты в полной безопасности, но если захочешь его покинуть… Скажу лишь, что существа, что посещают рёкан госпожи Рей — самые милые и безобидные из нас.
Мико сглотнула. Эти слова немного притушили её негодование, но она не сдавалась.
— Так что ты решил сразу скормить меня огромному пауку?
— Если ты будешь соблюдать простые правила, то вернёшься живой и невредимой. Я бы не подверг тебя опасности, не зная способа с ней совладать.
— Что за правила? — Мико сощурилась. Лошадь нетерпеливо переминалась с ноги на ногу и пыталась продолжить путь, но Мико останавливала её, каждый раз грубо натягивая поводья.
— Не тревожь её паутины, не говори с ней, ничего не ешь и не пей. Выполнишь это и уйдешь невредимой.
— А если нарушу что-то из этого? — Задача звучала не так уж и сложно.
— Полагаю, цутигумо тобой закусит. До тех же пор, пока ты придерживаешься правил, она не сможет причинить тебе вреда, — ответил Акира, направляя лошадь вниз по дороге.
Мико наконец позволила и своей лошади двинуться вперёд.
— Но почему? Что ей помешает сожрать меня, едва я проберусь в её логово?
— Это лучше спросить у богов, что заперли эту цутигумо в пещере. Боюсь, если ты повстречаешь других её сестёр, они полакомятся тобой без всяких правил. Благо, эти создания настолько редки, что да мы, живущие вечно ёкаи, их практически не встречаем.
«Живущие вечно ёкаи». Мико посмотрела на Акиру. При всём желании, она не дала бы ему больше тридцати, а выглядел он и того моложе. Двадцать пять лет — она бы остановилась на таком предположении, доведись встретить Акиру в человеческом мире. Гладкая кожа, лишенная морщин и неровностей. Только когда он улыбался, вокруг глаз собирались сеточки морщинок, но и они бесследно исчезали вместе с улыбкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сколько тебе лет? — спросила Мико.
— Это важно? — Кира взглянул на неё лукаво, склонив голову на бок. Белые пряди поймали солнечные лучи и засветились, сделав его лицо ещё моложе.
Мико смутилась и отвела взгляд. Щёки предательски запылали.
— Нет, просто я…
— Я точно не помню, но кажется, уже больше трёхсот, — задумчиво протянул Акира и звонко рассмеялся. — В какой-то момент я бросил считать.
«Триста лет». — Мико сглотнула. Столько себе и представить сложно, не то, что прожить.
— Как только ты не помер со скуки? — пробурчала она.
Акира рассмеялся громче прежнего. Он запрокинул голову, и Мико впервые обратила внимание, какая у него тонкая, изящная шея.
«Точно журавлиная, — подумала она, испытывая странное желание, увидеть, как же Акира выглядит в своём птичьем обличии. — Интересно, когда он перевоплощается, то сбрасывает одежду? И если да, то появляется ли она на нём заново или приходится ходить голышом?»
Лошади ленивой рысцой пылили дорогу. Высокая трава под набегами ветра превращала холм в беспокойное зелёное море. Над головой с радостными криками проносились птицы. Небо — бесконечно спокойное, ярко-синее в белых пятнах облаков. А внизу — стена леса, который скорее манил тенью и прохладой, а не пугал тёмной неизвестностью. Если бы Мико ничего не знала о землях Истока, решила бы, что это мирное и прекрасное место, где ей совершенно нечего опасаться. Но Мико принимала гостей в рёкане госпожи Рей и видела хозяев этих мест. Она и Акире-то не особо доверяла и следовала за ним за неимение лучшего проводника в неизвестных землях. Скрепя сердце, Мико признавала, что едва ли сумела уйти далеко в одиночку без оружия и навыков выживания. Она в седле-то держалась с трудом, что уж говорить о выживании в лесах и сражениях с ёкаями. Встреться она хоть с одним из гостей рёкана за его стенами — у Мико не было бы шансов. Так что повстречать цуру было большой удачей. А ещё цуру не едят мяса — это Мико тоже немного успокаивало.
Пейзажи земель Истока мало чем отличались от пейзажей родной Хиношима. Не было ни сказочных золотых полей и рек, ни огненных цветов и птиц, ни ледяных деревьев и плодов. По крайней мере, в тех местах, что проезжали Мика с Акирой. Разве что всё было более… ярким. Цвета, запахи, звуки. Едва заметная, но всё же уловимая разница, которая заставляла Мико дышать полной грудью сладким, полным ароматов трав воздухом и бороться с нарастающим чувством радости, близкому к эйфории, что дрожащим теплом собиралось внизу живота.
Влажный лес зарос мхом, позеленевшие стволы деревьев извивались в разные стороны, будто застывшие змеи. Дорога, огороженная камнями, добралась до нижней точки и вновь поползла вверх — на новый холм.
Акира уверенно петлял между деревьями, сменяя развилку за развилкой, пока дорога не стала настолько крутой, что валуны, окаймлявшие её, теперь превратились в настоящую лестницу. Когда они добрались до относительно ровной площадки, окруженной камнями, Акира спешился и жестом пригласил Мико сделать то же.
— Дальше придётся идти самой, — сказал он, присаживаясь на камень. — Поднимайся, пока не увидишь пещеру — это логово цутигумо. Помнишь правила?
Мико кивнула. Она ещё не успела осознать будущей опасности, но тело её уже чувствовало. Мико дрожала.
— «Не тревожь её паутины, не говори с ней, ничего не ешь и не пей», — сказала она, стараясь сохранить ровный голос.
— Умница, — Акира улыбнулся и коснулся её руки. — Удачи.
Мико вздрогнула, но руку не убрала. Пальцы Акиры тёплые и мягкие придали ей уверенности, и дрожь, будто по волшебству, утихла. Возможно, это и было волшебство.
- Предыдущая
- 6/69
- Следующая
