Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон в тысячу лет (СИ) - Кондрацкая Елена "MavkaShu" - Страница 33
Мико решала, что ей делать. Со всем этими недавними событиями: с ранением, с принцессой Эйко, с затянувшей её подготовкой к празднику Красной Луны — Мико совсем забыла о Хотару. Чувство вины удавкой сдавило горло — младшая сестра по-прежнему может быть в опасности, а она позволила себе отвлекаться, позволила себе… себя, хотя всё ещё не знала, хорошо ли всё с Хорару.
Мико нахмурилась. История складывалась противоречивой. Зеркало Бунко показало Мико, что Хотару жива и счастлива с возлюбленным ёкаем, лица которого Мико так и не удалось разглядеть. Но цутигумо приняла образ Хотару. Цутигумо, запертая в пещере уже тысячу лет. Значит, Хотару сама приходила к ней. Но зачем? И ушла ли живой? Либо зеркало врёт, но и Акира, и Рэйден в один голос говорят, что это не так, либо Хотару, как и Мико, приходила к цутигумо по делу и ушла живой. Но какие дела могут быть у её нежной младшей сестры с паучихой? Оружие? Хотару в жизни не держала в руках ничего опаснее швейной иглы, а на возню Мико с мечами и ножами брезгливо морщила нос. Мико ничего не понимала. Совсем.
Но кроме Хотару, к цутигумо тянулась ещё одна ниточка — Рэйден. Он ошивался в её логове в тот день, когда Мико пришла за мечом, а в следующий их визит паучиха обвинила его в интригах. Мог ли Рэйден лгать о том, что ничего не знает о Хотару? Конечно, мог. Он сам как паук — дёргает Мико за ниточки, чтобы она делала то, что он хочет, а она, как бабочка в паутине, скованная неосторожной сделкой с ним, не может выбраться и позвать на помощь.
«Рэйден хочет отомстить Акире, — Мико нащупала ещё одну ниточку. — Акире и другим Хранителям. Они изгнали его, лишили крыльев, опозорив и сделав равным низшему ёкаю — отличный повод для мести».
Поэтому он подбирается к Мико — она часть его плана по свершению мести. Мико важна для Акиры, а теперь важна и для всех Хранителей. А Хотару? Может и она быть в этом каком-то образом замешана?
Мико запустила пальцы в волосы и хорошенько их встрепала, в надежде ускорить поток мыслей. Одно преимущество у Мико всё же было — она явно нужна Рэйдену живой, а это в каком-то смысле развязывало её руки.
В комнату зашла Юри с тазом и тряпицами в руках.
— Господин Рэйден просил вас обтереть, чтобы не воняло, — сказала она.
Мико отпрянула, заливаясь краской, кончики ушей запылали. Вот же, демоны бездны! Сам он воняет!
— Почему ты его вообще слушаешься? — проворчала Мико, позволяя Юри стащить с себя кимоно.
— Я тоже считаю, что вы давно не принимали ванну, поэтому я решила, что господин Рэйден прав. Но если вы прикажете этого не делать…
— Нет, всё в порядке, спасибо. Ты же… никому не говорила о моей ране?
Юри замотала головой. Тёплая тряпица коснулась спины Мико, и пара капель сбежала вниз, впитавшись в повязки.
— Скажи, Юри, а ты хорошо знаешь Рэйдена?
Акасягума задумалась.
— Господин Рэйден часто бывает в гостях у господина Акиры. Всегда приносит сладости для нас, поэтому акасягума его любят. Юри особенно нравятся моти. Хотите, я попрошу господина Рэйдена, он и вам принесёт?
Мико хмыкнула. Значит, подкупает прислугу рисовыми пирожками.
— А ты знаешь, где он живёт, Юри?
— В замке, конечно, — хихикнула Юри, будто вопрос звучал очень глупо.
— А далеко отсюда этот замок? — Мико подняла руку, помогая акасягума справиться с обтиранием.
— На западном побережье острова. Это далеко?
Мико не знала размеров земель Истока, но что-то ей подсказывало, что путь неблизкий. Рэйден наверняка пользовался брешами или другими способами быстро перемещаться. Она такого не умела.
— А ты… случайно, не знаешь способа попасть в его замок? Быстро… — осторожно спросила Мико.
— Можем спросить у господина Рэйдена! — тут же нашлась Юри.
— Нет-нет! — Мико схватила Юри за запястье, и два огромных кошачьих глаза удивлённо моргнули. — Так, чтобы Рэйден ничего не узнал?
— Вы хотите обмануть господина Рэйдена? — Юри понизила голос до шёпота.
— Нет…
— Тогда ладно! — Юри расплылась в улыбке, и Мико заметила, что у этой малютки довольно внушительные клыки. — Чтобы не говорить господину Рэйдену, я могла бы переместиться в его замок и спросить совета у его акасягума.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты можешь переместиться в его замок? Вроде как… в одно мгновение?
— Ага!
— А… может быть, тогда ты могла бы просто взять меня с собой?
Юри снова удивлённо заморгала.
— Не знаю. Акасягума так никогда не делают.
— Но могла бы попробовать?
— Н-наверно… Я не знаю…
— Попробуешь для меня? — Мико улыбнулась.
— Ради госпожи… — Юри завороженно выдохнула. — Я попробую.
— Спасибо! — Мико пожала маленькую ладошку духа. — Только это наша с тобой тайна, хорошо?
Юри с готовностью закивала.
Акира вернулся домой к ужину. Уставший, но довольный, он увлечённо рассказывал Мико о том, сколько важных гостей прибудет на праздник, чтобы посмотреть на ритуал и саму принцессу Эйко в новом её воплощении. Но Мико его едва слушала, полностью захваченная предстоящей вылазкой в замок Рэйдена. Если всё получится, уже сегодня она узнает, что задумал этот тэнгу.
— Всё хорошо? Ты какая-то рассеянная, — спросил Акира, отставляя в сторону пиалу с рисом и мягко улыбаясь. — Кацуми сказала, что у тебя не очень хорошо получается танцевать. Дело в этом?
Мико неопределённо дёрнула плечом.
— Да… — соврала она, и посмотрела в янтарные глаза Акиры. Они встретили её нежным, участливым взглядом, от которого внутри всё затрепетало, и Мико вздохнула. — То есть нет. Я… если честно я беспокоюсь за Хотару.
— Я думал, мы закрыли этот вопрос, — Акира удивлённо вскинул брови.
— Не совсем… Со всей этой подготовкой к празднику, мы… у нас не было времени поговорить об этом. Но… Цутигумо приняла облик Хотару, и я…
— Так вот куда вы с Рэйденом летали в тот раз. — Улыбка исчезла с лица Акиры. — Это он тебя надоумил? Потащил в логово паучихи?
Нехорошее предчувствие тугим узлом завязалось в груди.
— Я сама его попросила. Тебя не было в замке и…
— Почему ты его защищаешь? — Акира свёл брови. — Я же ясно дал тебе понять, что он мерзавец. Что бы он тебе ни наплёл, не слушай его.
— Он же служит тебе, разве нет? — Мико отчего-то начала злиться. — Чего ты так его боишься?
— Его я не боюсь. Я боюсь, что он заморочит тебе голову.
Пришла очередь Мико отставить в сторону еду и удивлённо уставиться на Акиру.
— То есть ты во мне сомневаешься?
Акира мягко улыбнулся и наклонил голову на бок, белоснежные волосы его качнулись, красиво обрамив лицо.
— Так уж вышло, что человеческое сердце изменчиво, а многие ёкаи хитры и коварны. Ты можешь быть уверена в своих чувствах ко мне, но сама не заметишь, как попадёшь под его чары, и в один прекрасный день, твоё сердце начнёт биться чаще при одном лишь взгляде на Рэйдена.
Щёки предательски потеплели, и Мико опустила взгляд, впившись ногтями в ладони.
— И я понимаю вашу ветренность — это всего лишь результат короткой человеческой жизни и неопытности. Вам нужно размножаться, и вы легко умираете. Но, поверь мне, если Рэйден и оказывает тебе знаки внимания, то не потому, что ты его привлекаешь, а лишь для того, чтобы причинить мне боль. Отплатить той же монетой за то, что я забрал единственное, что было ему дорого. Ты ему не нужна. Он использует тебя и вернёт мне, наигравшись вдоволь.
Мико стиснула зубы. Она это и так знала. Знала лучше Акиры, но слышать это от него всё равно было очень-очень больно.
— Вот, значит, какого ты обо мне мнения? — тихо сказала Мико, не поднимая глаз. — Думаешь, я как собачонка побегу к каждому, кто меня поманит?
— Рэйден не «каждый», — невозмутимо ответил Акира. — Если ему что-то взбредёт в голову, он не побрезгует даже…
— Мной? — Мико вскинула на Акиру полные слёз глаза и усмехнулась. — Не побрезгует мной?
Акира замялся, а Мико, воспользовавшись паузой, встала из-за стола.
— Спасибо за ужин. — Она выпрямилась и направилась к выходу. — Я устала, и пойду отдыхать. Прошу меня не беспокоить до утра.
- Предыдущая
- 33/69
- Следующая
