Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон в тысячу лет (СИ) - Кондрацкая Елена "MavkaShu" - Страница 26
— Я бы всё тебе рассказал, — Акира сделал неуверенный шаг навстречу. — Клянусь, Мико, я всё бы тебе рассказал, но мне нужно было убедиться. Если ты не она, я бы не стал тебя тревожить, а если…
— Убедился? — выплюнула Мико.
— Если ты она, Мико, — тихо сказал Акира. — Если ты действительно принцесса Эйко, ты сможешь всех нас спасти. Ты сможешь меня спасти.
Во взгляде Акиры было столько боли, страха и мольбы, что Мико на мгновение опешила.
— О чём ты?
— Ты выслушаешь меня? — Акира осторожно коснула руки Мико. — Обещаю, я ничего не утаю и отвечу на каждый твой вопрос. Поверь, мне ужасно больно от того, что я разрушил твоё доверие. И я сделаю всё, чтобы его вернуть.
Помедлив, Мико кивнула. Лицо Акиры просияло, он крепче сжал её ладонь и увлёк под сень леса. Светлячки разлетались от его шагов, будто водяные брызги. Акира свернул с тропинки, и вскоре они вышли к поросшему мхом поваленному дубу. Мико села, и дерево тихонько скрипнуло, Акира устроился рядом. Всё это время он не отпускал руку Мико.
— Праздник Красной Луны — особая ночь, — начал он после долгой паузы. — Заклятие, что окружает земли Истока и отделяет остров от остального мира уже тысячу лет, с каждым годом истончается, становится хрупче. Возможно, если ничего не делать, через пару сотен лет оно и вовсе рухнет. Чтобы этого не случилось, мы проводим особый обряд. В ночь, когда на небо восходит Красная Луна, мы с другими Хранителями укрепляем заклятие и ту завесу, что ограждает нас от людей.
— Но вас же здесь люди заперли. — Непонимающе покачала головой Мико. — Разве вам не хочется выбраться?
Акира замолчал, глядя себе под ноги. На прядь его белых волос сел светлячок и заморгал. Акира пересадил его на палец и стал наблюдать, как тот перебирается с пальца на палец, шевеля крылышками.
— Все мы когда-то питали надежды жить в мире с людьми, — тихо сказал он. — Но каждый из нас убедился в том, что это невозможно. Мне это стоило потери семьи и практически всего моего вида. Мой отец. Он верил в людей. — Акира грустно усмехнулся. — Триста лет назад это он убедил Хранителей открыть брешь, маленькую щёлочку между нашими мирами, и повёл наших братьев и сестёр цуру строить мир с людьми. И все они погибли.
Светлячок на пальце Акиры погас и упал в траву.
— Мы выучили наши уроки, Мико. И мы не хотим их повторения. Мы просто хотим жить в мире. И если это значит — отгородиться ото всех, мы к этому готовы.
— А причём здесь принцесса Эйко? И с чего ты вообще взял, что я — это она.
— Тысячу лет назад принцесса участвовала в наложении заклятия на остров. И благодаря ей оно вышло таким мощным и долговечным. Помнишь Бунко? Она предсказала, что принцесса переродится через тысячу лет. А это значит, что она сможет повторить заклятие и укрепить завесу ещё на тысячу лет. А возможно, с помощью нас — Хранителей — получится сделать заклятие таким сильным, что больше никто и никогда не сможет его разрушить.
Мико пнула корягу и взглянула на Акиру исподлобья.
— И с чего ты взял, что я — это она?
— Бунко привела нас к тебе. Поэтому в ту ночь я оказался в рёкане госпожу Рэй. Я искал тебя. Но я и представить тогда не мог, что едва взглянув на тебя… — Акира ласково провёл пальцем по подбородку Мико, заставляя посмотреть себе в глаза. — Я пропаду навсегда.
Мико не знала, сколько они просидели в лесу, молча держась за руки. Услышанное не укладывалось у неё в голосе, и только уверенный взгляд Акиры удерживал её от того, чтобы вскочить с места и с криками унестись в чащу. Она принцесса? Та самая Эйко, о которой ей каждую ночь пела мать? Девушка с мечом в руках, героиня, что билась с чудовищами. И теперь Акира ждёт, что она снова будет спасать мир. Пусть не весь, маленький мирок, ставший домом ёкаям, которых она так боялась. Пошла бы она на это ради счастливого будущего ёкаев? А ради счастливого будущего Акиры? Ради их будущего?
— Если я соглашусь. На обряд. Ты будешь со мной? — спросила она, не глядя на Акиру.
— От начала и до самого конца. Я буду держать тебя за руку, — прошептал Акира.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А потом?
— До последнего вздоха.
Мико посмотрела на Акиру. В его глазах застыл молчаливый вопрос. Мико едва заметно кивнула, и он подался ей навстречу. Когда их губы соприкоснулись, светлячки, словно потревоженные птицы, взметнулись ввысь.
Мико глядела на бусину в руке и ждала, когда та перестанет двоиться. После разговоров и долгих поцелуев Акира проводил её к Момо и отправил в замок, а сам вернулся на собрание Хранителей. Перемещение Мико не понравилось. Едва она коснулась бусины и представила замок, мир погас, а её словно запихнули в бочку и несколько раз хорошенько встряхнули, так что внутренности перемешались и перепутались местами. Долгих несколько минут ворота замка, у которых её выкинуло, кружились и качались, не желая останавливаться. Мико моргнула, и бусина исчезла.
— А? Уронила? — Мико огляделась, но бусины нигде не увидела.
Понадеявшись, что Акира не рассердится, Мико пошатываясь двинулась к замку. Уже через двадцать шагов мир перестал качаться и походка её обрела твёрдость.
У дверей Мико встретили радостные акасягума.
— Вы вернулись, госпожа! Мы тот час подадим ужин в большом зале!
От слова «ужин» Мико замутило, и она покачала головой.
— Можно просто чаю и в моей комнате? — слабым голосом спросила она.
— Мы думали, вы захотите поужинать с господином Рэйденом! — воскликнул акасягума.
— Или предпочитаете провести вечер в одиночестве? — спросил второй.
Грудь обожгло изнутри.
— Рэйден вернулся?
— Ага! Совсем немного вас опередил, госпожа!
— Понятно. — Поджала губы Мико. — Всё же просто чаю и в моей комнате.
Акасягума синхронно поклонились и скрылись в доме.
Мико направилась в свою комнату, преодолевая жгучее желание повернуть в столовую и взглянуть на Рэйдена. Она не знала, что хотела увидеть, но отчего-то это казалось ей важным. Впрочем, сворачивать никуда не пришлось. Путь в комнату пролегал через веранду, что вела в сад камней, ту самую, где Мико несколько ночей назад видела Рэйдена. И эта ночь не стала исключением.
Рэйден лежал на веранде, сложив руки на животе и согнув одно колено, вторая нога свисала с веранды и касалась пальцами травы. Видок у него был болезненный: щёки впали, под глазами залегли тени, и весь он будто осунулся, заострился и похудел.
— Долго будешь на меня глазеть? — буркнул он, не открывая глаз.
— Ты пешком добирался? Всё в порядке? — Мико пропустила укол мимо ушей.
— Будто тебя это беспокоит. — Скривился Рэйден и открыл правый глаз. Чернее обычного, он не блестел, полностью поглощая свет фонарей. — Иди куда шла.
Мико и сама не понимала, почему её это беспокоит. Почему ей вообще не всё равно на такого мерзавца, как он. Но ей не было всё равно, как ни старалась, Мико не находила в себе сил просто отвернуться и пройти мимо.
— Тебе нужно помыться и хорошо поесть. Ты выглядишь больным. Я попрошу акася…
Рэйден вскочил на ноги и обжёг Мико злым взглядом.
— Ничего мне не надо! Я сам знаю, что мне надо! — бросил он, протиснулся мимо Мико, случайно задев её ладонь своей, но тут же отдёрнул. Мико вздрогнула и приложила руку к его лбу.
— У тебя жар. Рэйден, тебе…
Рэйден, оскалился, оттолкнул её руку, шумно выдохнул и шагнул навстречу. Мико от неожиданности попятилась и врезалась спиной в стену. Рэйден коршуном навис над ней. Горячее дыхание обожгло щёки. Его плечи и грудь тяжело вздымались и опускались, будто бы каждый вдох давался Рэйдену с большим трудом. Чтобы не упасть, ему даже пришлось упереться рукой в стену. Мико не испугалась, наоборот, бродила вглядом по лицо Рэйдена, пытаясь понять причину его странного поведения. Влажные волосы налипли на лоб, губы пересохли и потрескались, на них проглядывали капли запёкшейся крови, словно он их нещадно кусал.
— Не смей, — прорычал он. — Не смей прикасаться ко мне! И доброй ко мне быть не смей! Поняла? Оставь это Акире!
- Предыдущая
- 26/69
- Следующая
