Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон в тысячу лет (СИ) - Кондрацкая Елена "MavkaShu" - Страница 15
Она села и обнаружила себя на берегу моря. Волны размеренно накатывали на берег, шурша гладкими камешками. На ладони налип песок, пахло солью и водорослями.
Мико коснулась шеи — рана от клыков Рэйдена исчезла.
Над морем появился первый солнечный луч, прорезав ночную тьму.
Зашуршал песок, рядом села Хотару, обхватила колени и посмотрела на горизонт. Мико смотрела на её красивый профиль, на распущенные волосы, что волновались на лёгком ветру.
— Не ищи меня, — сказала Хотару тихо. Без тени усмешки, без привычной грубости и надменности. — Брось эту затею.
— Не хочешь, чтобы я потревожила твою новую счастливую жизнь? — горько усмехнулась Мико.
— Не хочу, чтобы ты умерла.
Хотару повернулась, и половина лица её, что прежде была скрыта от глаз Мико, обратилась гнилым мясом. Кожа местами слезла, обнажив белёсый череп, в глазнице копошились черви, зубы, лишённые губ и части щеки, скалились жуткой ухмылкой.
Мико закричала.
====== Глава 10. С небес на землю ======
«Нужно найти Хотару», — мысль вонзилась в мозг, едва Мико открыла глаза.
Солнце забралось в комнату и пыталось согреть Мико своими лучами, но её бил озноб. Юката вымокла от пота, волосы налипли на лоб и шею, и Мико пришлось крепко сцепить челюсти, чтобы не позволить зубам стучать друг о друга. Мико села и постаралась успокоиться. Зеркало Бунко показывало правду — так сказал Акира. И Мико видела Хотару живую и здоровую. Нужно ли ей волноваться? Может ли это быть обманом? Или же это сон — это просто сон?
— С ней всё хорошо, — пробормотала Мико, но в груди завозился неприятный червячок сомнений.
Нужно убедиться. Найти Хотару и своими глазами убедиться в том, что с ней всё в порядке. И тогда… тогда Мико сможет вернуться домой, к своей прежней жизни. Совсем одной. Или — Мико обвела взглядом комнату — может быть, возможно, она сможет остаться здесь? С Акирой?
От этих мыслей закружилась голова, а внизу живота собралась предательская истома. Акира. Акира вчера признался ей в чувствах? Так нужно это понимать? Мико не знала, не была уверена и прежде не могла бы допустить даже мысли об этом. Но если это правда? То, что Акира говорил про любовь ёкаев…
— Так, Мико, не отвлекайся, — Мико похлопала себя по щекам. — Не это сейчас важно, а Хотару.
Нужно найти Акиру и уговорить его помочь в поисках.
Акиры в замке не оказалось. Акасягума — красноволосый мальчик с кошачьими глазами — сказал, что хозяин отправился к Бунко с обещанной платой, Мико же велел накормить, всячески оберегать и исполнять все её просьбы и поручения.
Мико сидела в столовой и ковыряла рис вперемешку с яйцом. Кусок в горло не лез, все мысли были заняты жутким сном.
— Вам не вкусно? Мы можем приготовить что-то другое, — тоненький голосок акасягумы выдернул Мико из раздумий.
— Нет-нет, что ты, всё прекрасно, — запротестовала Мико, вежливо улыбаясь. — Я просто немного беспокоюсь.
— Я могу помочь? — Акасягума склонил голову набок и по очереди моргнул жёлтыми глазами.
— Не знаю. — Мико пожала плечами и ради приличия забросила в рот пару рисинок. — Я думаю, что должна найти свою сестру, но Акиры нет в замке, и я не знаю, что мне делать.
Акасягума снова моргнул, узкие кошачьи зрачки расширились.
— Чтобы что-то найти надо вспомнить, где видели это в последний раз, — сказал он.
Мико вздохнула.
— Не поможет, слишком много времени прошло с тех пор, как я видела Хотару. Ну, если не считать пещеру цутигумо.
— Пещеру цутигумо? — Акасягума бесцеремонно плюхнулся на бок, скрестил ноги и обхватил руками босые стопы. В его глазах разгоралось детское любопытство.
— Да, паучиха приняла облик моей сестры, чтобы подобраться ко мне. А я и поверила.
Акасягума снова моргнул.
— Вы спросили у цутигумо, где она в последний раз видела вашу сестру?
Настал черёд Мико озадаченно моргать.
— Что? О чём ты?
— Цутигумо может принимать облик тех, кого сама видела.
Мико сглотнула и недоверчиво уставилась на домового духа. Грудь неприятно сдавило.
— Ты хочешь сказать, что… — начала она охрипшим голосом, но не находя в себе сил закончить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Должно быть, ваша сестра, госпожа Мико, тоже была в гостях у цутигумо, — с детской непосредственностью продолжал акасягума, не заметив, как переменилась в лице Мико. — Можно вернуться и спросить, где цутигумо видела вашу сестру. Потому что, чтобы что-то найти надо вспомнить, где видели это в последний раз.
Хотару была у цутигумо. Что она там делала? Мико стучала пятками по полу, рука лежала на рукояти катаны, края наспех завязанного пояса хакамы мешались под ногами. По дороге в конюшни Мико пыталась вспомнить путь до логова паучихи, но мысли путались и картинка не хотела вырисовываться. Но ничего, с этим она разберётся по дороге, благо местность обычно Мико запоминала неплохо. Как-нибудь и теперь доберётся.
Ждать возвращения Акиры она не видела смысла — всё равно он не сможет войти с ней в пещеру, тогда и терять время и беспокоить его лишний раз не стоит.
— Да отстань ты от меня, мелочь лохматая! — Мико услышала голос Рэйдена, в следующий миг он вывернул из коридора. За штанину его тянул встревоженный и красный от натуги акасягума. — Чего привязался.
— Вам нужен помощник, госпожа Мико, — пискнул акасягума и кивнул на Рэйдена. — Берите.
— Мне не нужна помощь, — буркнула Мико, проходя мимо.
— Помощь с чем? — не понял Рэйден.
— Госпожа Мико собралась вернуться в логово цутигумо, — наябедничал акасягума.
Мико вздрогнула от грубого ругательства, которое полетело ей в спину, но не остановилась. Акасягума пискнул — видимо, Рэйдену всё же удалось вырваться из его хватки.
— А ну, стой, — Рэйден догнал Мико уже у выхода. — Одна ты не пойдёшь.
Мико удивлённо вскинул брови.
— И ты не будешь меня останавливать?
— А у меня получится?
— Нет.
— Значит, не буду. Пойду с тобой.
— Спасибо, не нужно.
— А я и не спрашиваю разрешения.
Мико остановилась и гневно посмотрела на Рэйдена.
— Рэйден, я справляюсь сама.
— Я знаком с цутигумо и со мной она тебя не тронет. Ты подумала, как будешь её расспрашивать в одиночку? До или после того, как она снова замотает тебя в кокон?
— То, что ты общаешься с чудищем, которое пыталось меня съесть, должно меня в первую очередь настораживать, — ответила Мико, хотя пыла у неё поубавилось. Да, теперь у неё в руках был меч, но если паучиха всё же вздумается закусить, получится ли у Мико отбиться? — Или скажешь, что и она на самом деле пыталась мне помочь?
— Не скажу. Она, действительно, собиралась тобой поужинать. И если я буду рядом, то не допущу подобного.
— Откуда такая доброта, Рэйден? Я никак не могу разгадать, чего ты добиваешься.
— Акире ты таких вопросов не задаёшь, да? — горько усмехнулся Рэйден, отводя взгляд.
— Акира — цуру.
— И что?
Мико скрипнула зубами. Рэйден её раздражал и выводил из себя одним своим видом, а уж когда открывал рот, Мико хотелось огреть его чем-то тяжелым даже тогда, когда, казалось бы, ничего плохого он не говорил.
— Если ты попытаешься навредить мне или…
— Да не трону я тебя.
— Ты пытался меня съесть!
— Какая ты злопамятная!
— Так теперь ты не отрицаешь?!
— Нет, я… боги, я же всё это время тебе помогал.
— И явно не просто так!
Рэйден фыркнул и бессильно взмахнул руками.
— Я… — начал он, но зубы его клацнули, челюсть напряглась, а из горла вырвался сдавленный утробный рык. — В общем, я предлагаю свою помощь. И смогу донести тебя до логова цутигумо гораздо быстрее лошадей.
— На своём веере? — с сомнением переспросила Мико.
Рэйден скривился, но причину такой реакции Мико разгадать не сумела.
— Да, — ответил он.
Мико пожевала губы, размышляя. Как ни крути, Рэйден был прав. Да, она ему всё ещё не доверяла, но одна Мико с цутигумо не справится. Даже если паучиха назовёт её уродиной и посмеётся над шрамом — гнева Мико хватит ненадолго, а потом велика вероятность превратиться в закуску. Мико вздохнула.
- Предыдущая
- 15/69
- Следующая
