Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брошенная невеста или сегодня леди зажигает! (СИ) - Бум Юлия - Страница 22
— Леди Селин, вам понравится. Принести в комнату?
— Я не думаю, что это хорошая идея… — видя, как Сара стала меняться в лице, решила всё же согласиться с ней. Сначала посмотрим, что он прислал, а потом уже решу, что делать. — Хорошо.
— Я мигом. — и через пару секунд её уже не было в комнате. Вскоре она и ещё один слуга внесли огромнейший букет цветов. Раксолы. Невероятно дорогие цветы нежного лилового цвета с бело-синими вкраплениями. Они чем-то были похожи на розы, но при этом у них был аромат как у сирени. Правда более нежный. — Моя леди, они просто чудесны, вы согласны?
— Да… — подошла к цветам и вдохнула их чудесный аромат. Да, они и правда великолепны. Но вот их отправитель меня совсем не радует. В букете также нашлось послание. Оно было от маркиза. Он просил о личной встречи со мной. Отец оказался прав, мужчина увидел меня на одном из вечеров в Хьюмеле. Если уж быть совсем точной, то на вечере, куда я ходила вместе с Ноэлем по случаю рождения ребенка. Попыталась напрячь память и смогла вытащить из закромов смутное воспоминание о высоком и взрослом мужчине с легкой проседью в черных волосах. Не могу ничего сказать, он привлекателен собой, но, как и подметил отец, очень осторожен. Даже при знакомстве с ним мужчина смотрел на меня так, словно муху под микроскопом. С любопытством и каким-то исследовательским интересом, при этом был весьма осторожен в высказывании и в проявлении своих эмоций. Как же я сразу его не вспомнила?! Ну уж нет. Что-то мне совершенно не хочется быть его невестой. Да мне и на встречу не сильно хочется. Уж его то внимания мне точно не надо.
— Моя леди, к вам посетитель. — вошла в комнату Бэти, другая служанка.
— Кто? — настороженно спросила я, боясь, что это маркиз решил тут же примчаться. Но нет, мои опасения были напрасны. Хотя, уж лучше бы маркиз примчался, чем это.
— Портной, леди Лара. Она срочно просит встречи с вами.
— Срочно? Странно.
— Мне показалось она выглядела очень взволнованной и расстроенной.
— Даже так? Хорошо. Я сейчас же спущусь к ней. Сара, поставь, пожалуйста, цветы, а я быстро приведу себя в порядок.
Наскоро умылась, надела первое попавшееся платье и поспешила к Ларе. Когда я вошла в гостевую комнату, она и правда выглядела не самым лучшим образом. Лицо бледное, глаза красные и на мокром месте. Видно, что она уже до этого успела поплакать. Что же такого произошло. Как только я открыла дверь и вошла, она тут же подбежала ко мне и схватила за руки.
— Леди Селин, прошу, простите меня… Я не знаю, как так вышло… — слезы новым потоком полились из её глаз, чем сильно меня испугала.
— Лара, прошу, успокойтесь и расскажите, что случилось?
— Я не знаю. Вчера всё было хорошо, но сегодня утром у меня было много посетителей… Хотя оно было специально спрятано в другой комнате, отдельно ото всех…
— Стоп! Остановись, я ничего не понимаю. — взяла бокал, налила туда из графина воды, посадила Лару в кресло и протянула бокал. — Вот, выпей и успокойся.
— Спасибо. — захлебываясь и запинаясь произнесла она. Мне даже стало её жалко.
— Вот. Хорошо. Молодец. А теперь расскажи, что произошло?
— Ваше платье! То что мы с вами сделали для бала… — она хотела было снова расплакаться, но я ей не дала. Взяла её за руки и сжала их.
— Лара! Всё хорошо! Что с моим платьем?
— Ничего не хорошо! Когда я вошла в комнату, то обнаружила, что его кто-то испортил. Его просто порезали на мелкие кусочки… Платье над которым мы так с вами старались… — женщина не выдержала и всё-таки снова расплакалась. У меня же внутри поднялось пламя негодования. ДА черт с ним с платьем. Да, досадно, но Лара… Она так старалась и так гордилась им! Какая сволочь могла так по-скотски поступить???? Узнаю, оторву руки к чертям собачьим!
— Лара, прошу, успокойтесь!
— Но как же вы… как же бал…
— Тише, ничего страшного. В конце концов, у нас ещё есть наряды, в которых я не появлялась в свет.
— Но они не такие…. Это же такой большой бал… на нем будет Его Величество и даже посол из Шамильгая. Все леди будут наряжены в самые лучшие наряды, вы просто не можете туда прийти в обычном платье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лара, Лара, посмотри на меня. Всё твои платья необычны. Поэтому вытри слезы. Всё хорошо. Ты ещё сошьешь много красивых нарядов. У нас ещё будет шанс…
— Точно! Леди Селин! Я обещаю, завтра у вас будет платье!
— Что? Лара, перестань, успокойся.
— Нет! То платье, эскиз которого я набросала вам… Я ведь его начала, так как мне поскорее хотелось сшить задуманное. — Лара внезапно приободрилась и забегала по комнате с такой улыбкой, словно сумасшедшая, чем пугала меня ещё больше.
— Но даже так… Лара, ты вряд ли успеешь…
— Нет! Я успею! Уверяю вас, леди Селин. Пожалуйста, доверьтесь мне. Оно будет ещё лучше, чем предыдущее! Я не позволю кому-то испортить вам выход в свет! Вы обязательно затмите всех. — с этими словами она выскочила из комнаты и я даже не успела ей ничего сказать. Надеюсь она не переусердствует. Но в любом случае я рада, что она успокоилась и перестала плакать. Уж лучше так, чем видеть её всю в слезах. А вот то что кто-то специально испортил моё платье … Это уже серьёзно и так просто оставлять это нельзя. Есть у меня некие догадки. Либо это кто-то из больных фанатов Вероники, либо она сама. Это мне ещё только предстоит выяснить.
13ГЛАВА.
— Даже не смотри на меня таким взглядом! Ты пропадал неизвестно где и практически не выходил со мной на связь. Ты мог меня предупредить. Это безответственно.
— Мя…
— Руно… — мужчина взъерошил влажные волосы и направился к кровати. — Ты сам должен понимать, что так поступать нельзя. Постарайся в следующий раз не исчезать так надолго и хотя бы давай мне понять, где ты. Я не хочу в один прекрасный день тебя лишиться и при этом даже не иметь возможности как-то тебе помочь.
— Мр-мя.
— Всё с тобой понятно. Спокойной ночи. У меня завтра слишком много дел! Ещё и этот бал…
Хозяин Руно провалился в сон довольно быстро. Долго обижаться на своего ситха он не собирался, как и ругать. Всё-таки у него довольно своенравное животное. Но сюрприз его всё же ждал. Раннее пробуждение от осознания того, что в постели с ним находится кто-то ещё. Мужчина моментально открыл глаза и обнаружил по соседству в своей постели своего ситха, который довольно развалился рядом и сопел.
— Руно?
— Мр… — выдал ситх и продолжил спать.
— По-моему твоё место не тут. — мужчина наклонился, чтобы толкнуть животное, да так и застыл. От его питомца исходил едва уловимый аромат. Женский. — Хах… а вот это очень интересно. Так значит ты были у какой-то леди?! — перед глазами встал образ той незнакомки из постоялого двора и он тяжело вздохнул. — Хорошо, спи здесь, но очень скоро тебе придется для меня кое-что сделать. Поможешь мне найти кое-кого…
***
— Что-то Руно давно не видно. — заметила подруга. Она права. Интересно, как он там?
— Да. После того раза он ещё не появлялся.
— Думаю, скоро объявится. Да где же носит Кларка? Скоро уже собираться на бал.
— Успокойся. Возможно они ничего не могут найти. А вот тебе следует отправиться домой и готовиться к балу.
— А как же ты? В чем ты собралась туда ехать? — взволнованно спросила Кэтрин.
— Лара сказала, что приготовит для меня другое платье, которое она уже начала делать. Но если честно, не уверена. Выберу что-нибудь из того, что ещё не надевала и всё.
— Ты сейчас шутишь?
— Нет. А что в этом такого? Тем более, как я поняла, слух о моём платье уже распространился. Ни для кого это не станет удивлением.
— Селин, ты порой бываешь такой наивной. Как дочь маркиза, ты после всего точно будешь в центре внимания. Противники только и ждут, чтобы позлословить. Нельзя являться на бал в дневном платье и ты это прекрасно знаешь.
— Мне на них глубоко плевать. Если они думают, что я буду молчать, то сильно ошибаются.
— А что ты им ответишь? Нет, так не пойдет. У меня есть платье, которое я приготовила для торжества по случаю маминого дня рождения. До него ещё есть время, смогу заказать другое. Единственное, оно может быть тебе немного великовато.
- Предыдущая
- 22/76
- Следующая
